Equilibrium fission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
equilibrium binding - равновесное связывание
equilibrium fission reaction - реакция равновесного деления
renew equilibrium - восстанавливать
disturbance of equilibrium - нарушение равновесия
buoyant equilibrium - нулевая плавучесть
indifferent equilibrium - безразличное равновесие
precarious equilibrium - неустойчивое равновесие
equilibrium moisture content - равновесная влажность
equilibrium state - равновесное состояние
static equilibrium - статическое равновесие
Синонимы к equilibrium: equality, symmetry, stability, balance, parity, equipoise, imperturbability, equanimity, self-possession, calm
Антонимы к equilibrium: nonequilibrium, disequilibrium, imbalance
Значение equilibrium: a state in which opposing forces or influences are balanced.
noun: расщепление, разделение, распадение, раскалывание
verb: расщепляться, расщеплять
non self sustaining fission chain reaction - несамоподдерживающаяся цепная реакция деления
medium lived neutron absorbing fission product - среднеживущий нейтронопоглощающий продукт деления
nuclear fission chain - ядерная цепная реакция
aqueous homogenous nuclear fission reactor core - активная зона водного гомогенного ядерного реактора деления
conventional water cooled fission reactor core - активная зона стандартного реактора деления с водяным охлаждением
critical fission reactor - критический реактор деления
fission-product poison - реакторные шлаки
nuclear fission event - акт ядерного деления
nuclear fission process - процесс ядерного деления
non volatile fission product - нелетучий продукт деления
Синонимы к fission: dividing, splitting, severance, division, rupture, breaking, nuclear fission
Антонимы к fission: fusion, reunion, affinity, call, cleave, clip, marriage, melting, over lapping, unification
Значение fission: (chiefly of atoms) undergo fission.
It theorized that even-numbered isotopes have higher spontaneous fission rates than odd. |
Там выведено, что изотопы с чётными номерами имеют бо? льшую скорость самораспада, чем нечётные. |
Once the chain reaction started in the plutonium, the momentum of the implosion had to be reversed before expansion could stop the fission. |
Как только цепная реакция началась в плутонии, импульс имплозии должен был быть обращен вспять, прежде чем расширение могло остановить деление. |
Наконец, существует еще одно равновесное состояние. |
|
There was a silent, watchful equilibrium between Toohey and Scarret: they understood each other. |
Между Тухи и Скарретом установилось молчаливое, осторожное равновесие: они понимали друг друга. |
Из-за жидкости нарушился баланс! |
|
But because I respect the chi, the universal energy that surrounds each and every one of us, I know that Charlie and my Mona Lisa here are on their journey back towards equilibrium. |
Но так как я уважаю ци, вселенскую энергию, которая окружает всех и каждого, я знаю, что Чарли и моя Мона Лиза уже на пути к восстановлению равновесия. |
You know, I might not have gone to stasis after equilibrium but that's just me. |
Я бы не сказал, что равновесие то же самое, что стабильность, но да ладно. |
In aqueous solutions, carbonic acid exists in equilibrium with carbon dioxide, and the concentration of H2CO3 is much lower than the concentration of CO2. |
В водных растворах углекислота находится в равновесии с углекислым газом, и концентрация H2CO3 значительно ниже, чем концентрация CO2. |
Two systems are said to be in the relation of thermal equilibrium if they are linked by a wall permeable only to heat and they do not change over time. |
Две системы, как говорят, находятся в отношении теплового равновесия, если они связаны стенкой, проницаемой только для тепла, и они не изменяются с течением времени. |
The actual reaction is known as homolytic fission and produces alkenes, which are the basis for the economically important production of polymers. |
Настоящая реакция известна как гомолитическое деление и производит алкены, которые являются основой для экономически важного производства полимеров. |
The fluctuation theorem is of fundamental importance to non-equilibrium statistical mechanics. |
Теорема флуктуации имеет фундаментальное значение для неравновесной статистической механики. |
Ricardo's theory was a predecessor of the modern theory that equilibrium prices are determined solely by production costs associated with Neo-Ricardianism. |
Теория Рикардо была предшественницей современной теории о том, что равновесные цены определяются исключительно издержками производства, связанными с Неорикардизмом. |
The shared metal vapor bridge would have allowed material from the Earth and proto-Moon to exchange and equilibrate into a more common composition. |
Общий мост из паров металла позволил бы материалу Земли и протолуны обмениваться и уравновешиваться в более общий состав. |
This process is a succession of equilibrium states and infinite slowness is its characteristic feature. |
Этот процесс представляет собой последовательность состояний равновесия, и его характерной чертой является бесконечная медлительность. |
Research reactors produce neutrons that are used in various ways, with the heat of fission being treated as an unavoidable waste product. |
Исследовательские реакторы производят нейтроны, которые используются различными способами, причем тепло деления обрабатывается как неизбежный продукт отходов. |
Control rods are used in nuclear reactors to control the fission rate of uranium or plutonium. |
Стержни управления используются в ядерных реакторах для контроля скорости деления урана или плутония. |
This method studies both changes in markets and their interactions leading towards equilibrium. |
Этот метод изучает как изменения на рынках, так и их взаимодействия, ведущие к равновесию. |
This equilibrium applies to pure water and any aqueous solution. |
Это равновесие применимо к чистой воде и любому водному раствору. |
In a standard thermonuclear design, a small fission bomb is placed close to a larger mass of thermonuclear fuel. |
В стандартной термоядерной конструкции маленькая атомная бомба помещается рядом с большей массой термоядерного топлива. |
The case traps the energy from the fission bomb for a brief period, allowing it to heat and compress the main thermonuclear fuel. |
Корпус на короткое время задерживает энергию от делящейся бомбы, позволяя ей нагревать и сжимать основное термоядерное топливо. |
Compared to a pure fission bomb with an identical explosive yield, a neutron bomb would emit about ten times the amount of neutron radiation. |
По сравнению с бомбой чистого деления с идентичным взрывным выходом, нейтронная бомба испускала бы примерно в десять раз больше нейтронного излучения. |
The ionization equilibrium of an acid or a base is affected by a solvent change. |
Ионизационное равновесие кислоты или основания зависит от изменения растворителя. |
It is defined only for a system that is accepted as being in its own state of internal thermodynamic equilibrium. |
Она определяется только для системы, которая принимается находящейся в своем собственном состоянии внутреннего термодинамического равновесия. |
This simply states that each player gains no benefit by unilaterally changing their strategy, which is exactly the necessary condition for a Nash equilibrium. |
Это просто означает, что каждый игрок не получает никакой выгоды от одностороннего изменения своей стратегии, что является именно необходимым условием для равновесия Нэша. |
Whether the organism is a 'true' tetraploid or an amphidiploid will determine how long it will take for the population to reach Hardy–Weinberg equilibrium. |
Является ли организм истинным тетраплоидом или амфидиплоидом, будет определять, сколько времени потребуется популяции, чтобы достичь равновесия Харди–Вайнберга. |
Graphical methods, such as the equiligraph, have long been used to account for the interaction of coupled equilibria. |
Графические методы, такие как эквилиграф, уже давно используются для объяснения взаимодействия связанных равновесий. |
The equilibrium solution would be at the intersection of the two reaction functions. |
Равновесное решение находилось бы на пересечении двух реакционных функций. |
Since there is no equilibrated neighborhood, the concept of temperature doesn't hold, and the temperature becomes undefined. |
Поскольку нет уравновешенной окрестности, понятие температуры не выдерживает критерия, и температура становится неопределенной. |
Under the assumptions above, any market equilibrium is tautologically efficient. |
Согласно вышеприведенным предположениям, любое рыночное равновесие является тавтологически эффективным. |
The photon density at equilibrium temperature T per cubic centimeter, is given by. |
Плотность фотонов при равновесной температуре T на кубический сантиметр, задается по формуле. |
The result is two fission fragments moving away from each other, at high energy. |
В результате два осколка деления удаляются друг от друга с высокой энергией. |
Disequilibrium characterizes a market that is not in equilibrium. |
Неравновесие характеризует рынок, который не находится в равновесии. |
One or more solution concepts are chosen, and the author demonstrates which strategy sets in the presented game are equilibria of the appropriate type. |
Выбирается одна или несколько концепций решения, и автор демонстрирует, какие наборы стратегий в представленной игре являются равновесиями соответствующего типа. |
For ionic solutions this is achieved by using a background ionic medium at a high concentration relative to the concentrations of the species in equilibrium. |
Для ионных растворов это достигается использованием фоновой ионной среды с высокой концентрацией относительно концентраций видов, находящихся в равновесии. |
In thermodynamics, a closed system is in thermodynamic equilibrium when reactions occur at such rates that the composition of the mixture does not change with time. |
В термодинамике замкнутая система находится в термодинамическом равновесии, когда реакции протекают с такой скоростью, что состав смеси не изменяется со временем. |
Non‑convex sets have been incorporated in the theories of general economic equilibria, of market failures, and of public economics. |
Невыпуклые множества были включены в теории общего экономического равновесия, провалов рынка и общественной экономики. |
Notice that Nash's equilibrium is set at both firms choosing an aggressive advertising strategy. |
Обратите внимание, что Равновесие Нэша устанавливается в обеих фирмах, выбирающих агрессивную рекламную стратегию. |
Radioactive metals such as uranium and plutonium are used in nuclear power plants to produce energy via nuclear fission. |
Радиоактивные металлы, такие как Уран и плутоний, используются на атомных электростанциях для производства энергии путем ядерного деления. |
Walras' law was introduced as a theoretical answer to the problem of determining the solutions in general equilibrium. |
Закон Вальраса был введен как теоретический ответ на проблему определения решений в общем равновесии. |
Even though the theory of the second best was developed for the Walrasian general equilibrium system, it also applies to partial equilibrium cases. |
Хотя теория второго наилучшего была разработана для Вальрасской системы общего равновесия, она также применима к случаям частичного равновесия. |
In the gas phase, the equilibrium constant, Kketo→enol, is 11.7, favoring the enol form. |
В газовой фазе константа равновесия, Kketo→enol, равна 11,7, что благоприятствует енольной форме. |
Likewise, since they are more tightly bound than all lighter nuclei, such energy cannot be released by fission. |
Точно так же, поскольку они более тесно связаны, чем все более легкие ядра, такая энергия не может быть высвобождена при делении. |
The outcome is similar, though, in that both firms would be better off were they to advertise less than in the equilibrium. |
Результат сходен, однако, в том, что обе фирмы были бы лучше, если бы они рекламировали меньше, чем в равновесии. |
It relies on what may be thought of as more or less nearness to thermodynamic equilibrium. |
Он опирается на то, что можно считать более или менее близким к термодинамическому равновесию. |
This occurs because nuclear binding energy is released whenever elements with more than 62 nucleons fission. |
Это происходит потому, что ядерная энергия связи высвобождается всякий раз, когда делятся элементы с более чем 62 нуклонами. |
However, if the mass is displaced from the equilibrium position, the spring exerts a restoring elastic force that obeys Hooke's law. |
Однако, если масса смещается из положения равновесия, пружина оказывает восстанавливающую упругую силу, которая подчиняется закону Гука. |
That is because the Nash equilibrium of such a system is not necessarily optimal. |
Это объясняется тем, что Равновесие Нэша такой системы не обязательно является оптимальным. |
If the latency functions are linear, adding an edge can never make total travel time at equilibrium worse by a factor of more than 4/3. |
Если функции задержки линейны, то добавление ребра никогда не может ухудшить общее время движения в равновесии более чем на 4/3. |
In this concept, the conventional solid fission NTR can operate in a stationary as well as in a pulsed mode, much like a TRIGA reactor. |
В этой концепции обычный твердотопливный НТР деления может работать как в стационарном, так и в импульсном режиме, подобно реактору TRIGA. |
Gas core reactor rockets are a conceptual type of rocket that is propelled by the exhausted coolant of a gaseous fission reactor. |
Ракеты с газовым сердечником реактора-это концептуальный тип ракеты, который приводится в движение отработанным теплоносителем газового реактора деления. |
He also stated that sex and sexual desire are to be avoided as the greatest threat to the integrity and equilibrium of a man's mind. |
Он также заявил, что секс и сексуальное желание следует избегать как величайшую угрозу целостности и равновесию человеческого ума. |
In the real torch, the flame is cooled from the outside by the cooling gas, so the hottest outer part is at thermal equilibrium. |
В реальном Факеле пламя охлаждается снаружи охлаждающим газом, поэтому самая горячая внешняя часть находится в тепловом равновесии. |
Fission can be self-sustaining because it produces more neutrons of the speed required to cause new fissions. |
Деление может быть самоподдерживающимся, потому что оно производит больше нейтронов со скоростью, необходимой для возникновения новых делений. |
This will fuse into helium and release free neutrons soon after fission begins. |
Это приведет к слиянию в гелий и высвобождению свободных нейтронов вскоре после начала деления. |
All preferred techniques for fission and fusion explosions are incorporated into one all-encompassing, fully scalable design principle. |
Все предпочтительные методы для деления и термоядерных взрывов включены в один всеобъемлющий, полностью масштабируемый принцип проектирования. |
ERWs were two-stage thermonuclears with all non-essential uranium removed to minimize fission yield. |
ВПВ - это двухступенчатые термоядерные реакторы, в которых весь несущественный Уран удален, чтобы свести к минимуму выход деления. |
Эта конструкция называется пушечным делительным оружием. |
|
For non-equilibrium systems, the laws governing system's behavior are still debatable. |
Для неравновесных систем законы, управляющие поведением системы, все еще остаются спорными. |
At the same time, in equilibrium, the rate of growth of employment is constant over time. |
В то же время в равновесном состоянии темпы роста занятости постоянны во времени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equilibrium fission».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equilibrium fission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equilibrium, fission , а также произношение и транскрипцию к «equilibrium fission». Также, к фразе «equilibrium fission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.