Euro growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Euro growth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рост евро
Translate

- euro [noun]

noun: евро

  • a currency other than euro - валюта, чем евро

  • from 500 euro - от 500 евро

  • fall of the euro - падение евро

  • 90 euro - 90 евро

  • euro assets - евро активы

  • 2000 euro - 2000 евро

  • euro bank - евро банк

  • euro integration - евроинтеграция

  • euro zone inflation - Инфляция в зоне евро

  • 5 billion euro - 5 миллиардов евро

  • Синонимы к euro: currency, wombat, wallaby, dollar, kangaroo, possum, bandicoot, european, koala, marsupial

    Антонимы к euro: arrears, charge card, debit card, debt, debts, liability, obligation, poverty

    Значение euro: the single European currency, which replaced the national currencies of France, Germany, Spain, Italy, Greece, Portugal, Luxembourg, Austria, Finland, the Republic of Ireland, Belgium, and the Netherlands in 2002. Seventeen member states of the European Union now use the euro.

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование



For the euro to help lift European growth and productivity in any significant way, governments must allow - indeed, encourage - stronger competitive forces across the EMU area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы евро смог существенно содействовать повышению темпов экономического роста и производительности в Европе, правительства должны допустить и, более того, поощрять усиление конкуренции внутри Европейского валютного союза.

Today they include migration, right-wing radicalism, Brexit, Russian resurgence, and slow growth under the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них миграция, правый радикализм, Брексит, возрождение России и медленный рост в условиях господства евро.

On 1 January 2002, Spain fully adopted the euro, and Spain experienced strong economic growth, well above the EU average during the early 2000s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 января 2002 года Испания полностью перешла на евро, и в начале 2000-х годов в Испании наблюдался сильный экономический рост, значительно превышающий средний уровень по ЕС.

It owes this outcome partly to the euro, which has benefited German exports and growth far more than most of its citizens realize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти этот результат стал возможен благодаря евро, который принес куда больше выгоды немецкому экспорту и росту, чем видится многим немецким гражданам.

There has been a rapid growth in the counterfeiting of euro banknotes and coins since the launch of the currency in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента запуска этой валюты в 2002 году наблюдался быстрый рост фальшивомонетничества банкнот и монет евро.

Given the movements in the euro's exchange rate in previous months and sluggish growth in the euro area, we expected that inflation rates would decline, but only to levels close to 2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая динамику обменного курса евро в предыдущие месяцы и вялый экономический рост в еврозоне, мы ожидали понижения темпов инфляции, но только до уровня близкого к 2%.

Yet even the euro appears stable for the moment, and growth rates are trending up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, евро пока выглядит стабильным, а темпы роста увеличиваются.

Divergences between euro-area economies in terms of growth and inflation have been a persistent challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расхождения в экономиках государств-участников еврозоны в плане развития и инфляции являются предметом непрекращающихся испытаний.

The unemployment rate in March 2016 was 6.4%, which is below the EU average, while real GDP growth in 2011 was 8.0%, five times the euro-zone average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в марте 2016 года составил 6,4%, что ниже среднего показателя по ЕС, в то время как реальный рост ВВП в 2011 году составил 8,0%, что в пять раз превышает средний показатель по еврозоне.

France and Italy, for example, demanded that the limits imposed the budget deficits of euro zone members by the Stability and Growth Pact exclude public spending for research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция и Италия, например, потребовали, чтобы ограничения на бюджетный дефицит, установленные Пактом стабильности и роста для стран еврозоны, не включали государственные расходы на научные исследования.

Confidence in the Euro, along with mounting evidence of America's economic mismanagement, provided an opportunity for Europe to lower interest rates to stimulate growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенность в успехе евро в сочетании с растущими доказательствами плохого управления экономикой США дало возможность Европе понизить ставки процента для стимулирования экономического роста.

In any case, protecting exports by resisting euro appreciation - or, more precisely, dollar depreciation - is a poor way to promote economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, защищать экспорт путем противодействия росту евро - или, точнее, падению доллара - это неудачный способ содействия экономическому росту.

Without growth, the debt crisis - and the euro crisis - will only worsen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без экономического роста долговой кризис и кризис евро будут только ухудшаться.

The Internet has opened up many freelance opportunities, expanded available markets, and has contributed to service sector growth in many economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет открыл множество возможностей для фрилансеров, расширил доступные рынки и способствовал росту сектора услуг во многих странах.

Between 1965 and 1995, growth rates averaged around 6 per cent per annum, transforming the living standards of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1965 по 1995 год темпы роста составляли в среднем около 6% в год, что привело к изменению уровня жизни населения.

Europium fluorescence is used in the anti-counterfeiting phosphors in Euro banknotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флуоресценция европия используется в люминофорах для борьбы с подделкой банкнот евро.

The decade - the '70s, the '80s, the '90s, the noughties, and in this decade, even faster - our population growth is slowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1970-х годов и вплоть до настоящего времени, в текущем десятилетии особенно быстро, темпы роста населения замедлялись.

Christine deserves a clearly structured program that will stimulate her intellectual growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристине нужна структурно- организованная программа, которая будет стимулировать ее интеллектуальный рост.

A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе.

Furthermore, these diseases do not generally affect the performance of a seed tuber with respect to disease transmission to the new crop or to crop growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти болезни, как правило, не влияют на способность семенного клубня передавать болезнь клубням нового урожая или на развитие посадок в период вегетации.

This burgeoning demand for energy creates shortages, particularly of electricity, that disrupt industrial growth and lower the quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь быстрый рост спроса на энергию чреват дефицитом, в первую очередь электроэнергии, и это сдерживает промышленный рост и снижает качество жизни.

Furthermore, instability in export earnings combined with the low level of manufacturing industry has been responsible for weak economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нестабильность экспортных поступлений в сочетании с низким уровнем развития обрабатывающей промышленности обусловливают низкие темпы экономического роста.

The Union knows from its own experience that economic reform and growth must go hand in hand with social cohesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз на своем собственном опыте знает, что экономические реформы и экономический рост должны быть тесно увязаны с социальной сплоченностью.

Growth also accelerated in New Zealand while remaining substantially unchanged in Australia in 2004, supported by buoyant domestic demand and high commodity prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпы экономического роста в 2004 году также ускорились в Новой Зеландии, а в Австралии по существу остались неизменными при поддержке активизировавшегося внутреннего спроса и высоких цен на сырьевые товары.

It should be noted that euro notes would only be available as of January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что банкноты в евро поступят в обращение только с января 2002 года.

An antibody is described which specifically binds to domains II and IIIc of FGFR1 or to a complex of fibroblast growth factor receptor type 1 and heparan sulphate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описано антитело специфически связывающее домены II и Шс ФРФР1 или с комплексом рецептора 1 типа фактора роста фибробластов и гепаран-сульфата.

Human growth hormone forces your body to seek energy from the fat reserves first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон роста заставляет ваше тело получать энергию из существующих жировых клеток первым делом.

The only question now in doubt is whether Brown's verdict on the Euro will be Not quite yet, Not before the next election, or just plain No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что пока что остается неясным, это формулировка приговора Брауна евро, а именно прозвучит ли он как пока что нет, нет до следующих выборов или же просто безапелляционное нет.

But European leaders must not take their eyes off real-world problems and drafting a new Euro-Atlantic policy on Afghanistan and Pakistan is as real as it gets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лидеры Европы не должны закрывать свои глаза на проблемы реального мира и должны разрабатывать новую евро-атлантическую политику в отношении Афганистана и Пакистана с учетом этой реальной ситуации.

Cities will account for 90 percent of the population growth, 80 percent of the global CO2, 75 percent of energy use, but at the same time it's where people want to be, increasingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90% роста населения будет проходить в городах, 80% выброса CO2, 75% потребления энергии. Но с другой стороны, люди всё чаще хотят в города.

A high debt-equity ratio generally means a company's been aggressive in financing its growth through borrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокое значение этого коэффициента говорит о том, что компания обеспечивала свой рост через кредиты.

The biggest car lot offered us 5,000 Euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый большой дилер предложил тебе 5 000 евро.

Agriculture Officials are encouraging farmers to burn their crops in a desperate attempt to destroy what may be preventing growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

министество предлагает, фермерам полностью сжечь весь урожай, тем самым, это поможет уничтожить зараженные культуры и предотвратит распространение вируса.

There's very little new bone growth around the break in the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кость совсем чуть-чуть заросла в месте перелома.

The president continues to believe in a strong EPA led by an advocate for smart pro-growth environmental policies that will protect...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент верит в сильное Агентство по охране природы, которое выступает за разумный рост политики в области природопользования, которая защитит...

Richard, I know people who have spent their entire careers chasing after an app with this kind of growth rate and never hit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю людей, которые за всю их карьеру не смогли сделать приложение с таким темпом прироста.

Closely related to Uplifting Trance is Euro-trance, which has become a general term for a wide variety of highly commercialized European dance music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С возвышающим трансом тесно связан Евро-Транс, который стал общим термином для широкого спектра высоко коммерциализированной европейской танцевальной музыки.

However, there is growth in desalination for agricultural use, and highly populated areas such as Singapore or California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, наблюдается рост опреснения для сельскохозяйственного использования и в густонаселенных районах, таких как Сингапур или Калифорния.

According to BuiltWith, it is used on 38 percent of the top 10,000 websites, and its growth within the top 10k, 100k and 1 million segments increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным BuiltWith, он используется на 38 процентах из 10 000 лучших веб-сайтов,и его рост в пределах 10k, 100k и 1 млн сегментов увеличился.

The US-spec Standard was very similar to the Euro-spec DL and the Japanese-spec Ei, with a very sparse level of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт US-spec был очень похож на Euro-spec DL и японский-spec Ei, с очень редким уровнем оборудования.

He played an integral role in the Spain teams that won the 2010 FIFA World Cup and UEFA Euro 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл важную роль в составе сборных Испании, которые выиграли чемпионат мира по футболу 2010 года и Евро-2012.

In the real world, positive feedback loops typically do not cause ever-increasing growth, but are modified by limiting effects of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальном мире петли положительной обратной связи обычно не вызывают постоянно растущего роста, но модифицируются ограничивающими эффектами того или иного рода.

He is of mixed race, half Euro-American and half African-American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смешанной расы, наполовину Европеоамериканец, наполовину афроамериканец.

New wealth abounded, with the growth of factories, railroads, and banks from the 1830 to the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом фабрик, железных дорог и банков с 1830-х по 1920-е гг.

With the help of security camera footage, these customers were identified and sentenced to fines of several thousand euro each for failing to provide assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью видеозаписи с камер видеонаблюдения эти клиенты были идентифицированы и приговорены к штрафам в несколько тысяч евро каждый за непредоставление помощи.

After the Meiji Restoration of 1868, Japan's relations to Euro-American powers became more prominent and involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Реставрации Мэйдзи в 1868 году отношения Японии с европейско-американскими державами стали более заметными и активными.

Local inhabitants of these focal points of growth, which were merging into a single town, met to decide on a name for the emerging town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные жители этих очагов роста, которые сливались в единый город, встречались, чтобы решить, как назвать зарождающийся город.

A non-acute transforming virus on the other hand induces a slow tumor growth, since it does not carry any viral oncogenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, неострый трансформирующий вирус индуцирует медленный рост опухоли, поскольку он не несет никаких вирусных онкогенов.

These molds are produced in a fermenter and then specially concentrated and purified to avoid contamination with unpleasant byproducts of the mold growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти формы производятся в ферментере, а затем специально концентрируются и очищаются, чтобы избежать загрязнения неприятными побочными продуктами роста плесени.

Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост.

It was one of the 9 candidate host stadiums of Turkish bid for UEFA Euro 2016, after reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был один из 9 стадионов-кандидатов в хозяева турецкой заявки на Евро-2016, после реконструкции.

Robson-Kanu was selected to represent Wales at UEFA Euro 2016, where they made the semi-finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робсон-Кану был выбран представлять Уэльс на Евро-2016, где они вышли в полуфинал.

Expo '98 took place in Portugal and in 1999 it was one of the founding countries of the euro and the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка Expo ' 98 проходила в Португалии, и в 1999 году она была одной из стран-основателей евро и еврозоны.

The European Central Bank is closely monitoring the circulation and stock of the euro coins and banknotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Центральный банк внимательно следит за обращением и запасом монет и банкнот евро.

Since its introduction, the euro has been the second most widely held international reserve currency after the U.S. dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего введения евро стал второй по распространенности международной резервной валютой после доллара США.

In France, receipts still indicate the value of products in the legacy currency along with the euro value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции квитанции по-прежнему указывают стоимость продуктов в унаследованной валюте наряду со стоимостью евро.

The euro is present in some elements of Swedish law, based on EU directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евро присутствует в некоторых элементах шведского законодательства, основанных на директивах ЕС.

As the VAT rates and currencies vary across the EEA, the European Commission publishes price caps in euro and excluding VAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ставки НДС и валюты варьируются в разных странах ЕЭЗ, Европейская комиссия публикует ценовые ограничения в евро и без учета НДС.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «euro growth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «euro growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: euro, growth , а также произношение и транскрипцию к «euro growth». Также, к фразе «euro growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information