Ever vigilant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ever vigilant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бдительный
Translate

- ever [adverb]

adverb: всегда, только, когда-либо

  • they lived happily ever after - они жили долго и счастливо

  • fastest time ever - Самое быстрое время когда-либо

  • were you ever - Вы были когда-нибудь

  • are as ever - являются как никогда

  • have you ever kissed a boy - вы когда-нибудь поцеловал мальчика

  • was more necessary than ever - был более необходимым, чем когда-либо

  • more children than ever - больше детей, чем когда-либо

  • if it were ever - если бы это было когда-либо

  • closer than ever - ближе, чем когда-либо

  • ever been granted - когда-либо было предоставлено

  • Синонимы к ever: until now, under any circumstances, on any occasion, up till now, on any account, at any point, at any time, forever, until the cows come home, until hell freezes over

    Антонимы к ever: never, never once

    Значение ever: at any time.

- vigilant [adjective]

adjective: бдительный, неусыпный

  • vigilant guard - бдительная охрана

  • be more vigilant - быть более бдительными

  • equally vigilant - одинаково бдительными

  • vigilant action - бдительные действия

  • vigilant with regard to - бдительность в отношении

  • must be vigilant - должны быть бдительными

  • will remain vigilant - будет сохранять бдительность

  • remain vigilant against - остаются бдительными в отношении

  • will be vigilant - будет бдительным

  • alert and vigilant - оповещения и бдительность

  • Синонимы к vigilant: mindful, watchful, eagle-eyed, wary, heedful, circumspect, beady-eyed, unwinking, on the qui vive, observant

    Антонимы к vigilant: careless, inattentive, negligent, impulsive, indiscreet

    Значение vigilant: keeping careful watch for possible danger or difficulties.



Have you ever been petting your cat and all of a sudden she slinks off to the other side of the room, cowers behind something, and stares at you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, бывает так, что вы гладите кошку, а она вдруг спрыгивает с ваших колен, убегает в другой конец комнаты, прячется и внимательно сморит на вас из укрытия?

It tastes more, um - well, rabbity than any rabbit I've ever tasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так вкусно! Это самая наикрольчатнейшая крольчатина, которую я только ел!

Did you ever use drugs with Mr. Boz?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы делали это с мистером Бозом? - Конечно.

Nothing should ever wait or be left unsaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не должно быть ничего недосказанного.

This is the prettiest bridal bouquet I ever saw!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый прекрасный букет для невесты, какой я когда-либо видела!

It's also much easier, though, to spread the truth than it was ever before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правду тоже намного проще распространять теперь, чем это было раньше.

We can't ever use another blasphemy, Caine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя больше чертыхаться и вообще употреблять нехорошие слова, Кейн.

By creating a product that nobody ever dreamed of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавая продукт, о котором раньше только мечтать могли.

She's been my friend and mentor ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она была моим другом и наставником.

Who ever heard of getting a prisoner loose in such an old-maidy way as that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ж это слыхано, чтобы заключенных освобождали таким простецким способом?

Don't you ever contradict me in front of my team like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не возражай мне при моей команде как только что.

Your talents are mighty and your cleverness surpasses anything the world has ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обладаешь могучим талантом, а мощь твоего ума превосходит все, что видел наш мир.

Tall trees even blocked from view the ever-present skyline of metal towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие деревья заслоняли линию горизонта, испещренную металлическими башнями.

We found clippings she's kept ever since her daughter's disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли вырезки, которые она собирала со времени пропажи дочери.

Cliff was the gentlest, kindest man who ever packed a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клифф был самым мягким и доброжелательным человеком из всех когда-либо носивших оружие.

If you'd ever been in the Army, you would know that all recruiters lie through their teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь служил в армии, неужели не знаешь, что вербовщики всегда врут без зазрения совести!

Ever since John Andre sent me to this backwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как Джон Андре послал меня в это болото.

In no other combination shall we ever feel again so symbolically and so truly our own dependence upon what we call the lower classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где еще отыщем мы такую точную притчу о нашей зависимости от низших классов?

Many developing countries suffer from greater technological dependence than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны оказались в еще большей технологической зависимости.

God forbid either of you should ever need surgery to save your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упаси вас боже от необходимости пройти через операцию чтобы спасти вашу жизнь.

The only active agent who ever lost a President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный действующий агент, не уберегший президента.

Do you ever get so fed up you want to take the collar and go...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам никогда не надоедает это все так, что хочется сорвать воротничок и сказать...

I'm doing this for every American who ever gets sent to a foreign country to run a call center and finds himself in a pepper-eating contest with a local.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю это ради каждого американца, которыого посылают в чужую страну, руководить колл центром и он попадает на состязание по поеданию перца с местным жителем.

The role played by Member States in prevention and early warning should therefore be stronger than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому государства-члены должны играть более активную, чем когда-либо, роль в их предотвращении и раннем предупреждении.

It's the dirtiest place I've ever been thrown out of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое скабрезное место, из которого меня когда-либо выгоняли.

I don't believe you've ever been a very good girl, Deirdre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю, что ты когда-то была хорошей, Дирдра.

And for perhaps the first time in an international meeting there is greater consensus than ever before about what needs to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуй, беспрецедентным для международного совещания является наличие как никогда широкого консенсуса относительно того, что необходимо сделать.

Because this was the last car ever made to be fitted as standard with a cassette player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это была последняя выпущенная машина которая стандартно поставлялась с кассетным плеером.

How did I ever even become friends with someone like you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я вообще могла подружиться с такой как ты?

It's the largest particle accelerator ever constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый Большой ускоритель частиц из всех, когда-либо построенных.

I think you're just a little kid with a really special gift who only ever wanted people to understand her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, ты просто маленькая девочка с действительно особенным даром которая только и хотела, чтобы люди поняли её.

When did I ever pass you around?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пускал тебя по кругу?

Man, if I ever have a bachelor party, lam definitely coming back here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт, если у меня когда-нибудь будет мальчишник, я точно вернусь сюда.

This is the best vanilla pudding I've ever had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый вкусный ванильный пудинг, который я ел.

Would you ever consider letting me adopt your baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты могла бы рассмотреть мою кандидатуру на усыновление твоего ребенка?

Okay, well I've only ever played catcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но постойте, я же всегда был кетчером.

If you ever feel like you or someone you know is in immediate danger, contact your local law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам покажется, что вы или ваш знакомый находитесь в непосредственной опасности, обратитесь в местные правоохранительные органы.

He said, Life on Earth is at an ever-increasing risk of being wiped out by disaster .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, Жизни на Земле грозит все нарастающий риск уничтожения бедствием.

In fact, I don't think, overall, that I've been as excited by anything ever in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, не думаю, что меня что-то, когда-то в жизни так волновало.

Have you ever traveled by plane?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествовали ли вы когда-нибудь самолётом?

Ever since, philosophers, physicists, chemists, and biologists have periodically rediscovered the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После него философы, физики, химики и биологи периодически вновь открывали для себя эту идею.

The Soviet Union was positioned, as few countries ever had been in world history, to vie for something approaching global hegemony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз со своих новых позиций вполне мог претендовать на нечто приближающееся к мировой гегемонии, чего добивались очень немногие страны в истории.

If Russian citizens ever get a line into the station, they might want to keep the sound off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если российские граждане и захотят посмотреть на происходящее внутри станции, звук им лучше отключить.

If there is one issue on which politicians of every nation agree, it is the need to squeeze their peoples ever more tightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и существует какой-то вопрос, по которому налицо согласие политиков всех стран, то это необходимость дальнейшего выжимания соков из населения.

If I ever hear this again, it will be too soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мне когда-нибудь доведется услышать это, то это произойдет очень скоро.

But no restoration has ever managed to extirpate completely the revolution it followed — and not one has proved permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни одна реставрация еще не смогла полностью искоренить революционные настроения, и все они неизбежно подходили к концу.

I bow down to your feet, and will pray to God for you for ever, take me away from here or I shall die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кланяюсь тебе в ножки и буду вечно бога молить, увези меня отсюда, а то помру...

You and your friends better batten down the hatches, because when it hits you're all gonna wonder how you ever thought you could live so large and leave so little for the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам и вашим друзьям лучше задраить люки. Потому-что когда буря ударит, все будете удивляться как вы вообще могли жить на такую широкую ногу оставляя нам, обычным людям лишь крохи.

She wore a deep-red sari shot with golden threads, and the most beautiful jewels Tracy had ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было надето красное с блестящей ниткой сари, а таких чудесных украшений Трейси в жизни не видела.

Next minute, you're pulling guys back to the trench like nothing ever happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в следующую минуту ты уже оттягиваешь ребят в окопы, как ни в чем не бывало.

If she ever got clingy, The armed guards stopped her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только она начинала ко мне липнуть, вооруженные охранники останавливал ее.

Then when things go wrong, we fob them off onto the ever burgeoning for profit substance recovery industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда планы рушатся, мы сплавляем их во все более прибыльную сферу реабилитации от наркотиков.

Starved for the sight, much less the touch, of new clothes, it seemed the loveliest bonnet she had ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так давно не видела и тем паче не держала в руках новых нарядов, так изголодалась по ним, что шляпка эта показалась ей самой прекрасной шляпкой на свете.

And that's why Flanders will never, ever be my partner in crime again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно поэтому Фландерс никогда, никогда не будет моим соучастником в преступлении.

Terrible. Something stirred in Harry’s memory. Greater and more terrible than ever before... Professor Trelawney’s prediction!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасной. Это слово что-то всколыхнуло в памяти. Более великий и более ужасный, чем когда-либо прежде... Предсказание профессора Трелани!

The fat old women who sold sunflower seeds ran with their stomachs stuck out, glass cups bouncing in rush baskets that were full of their ever-shifting wares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговки семечками, жирные старухи, бежали, выпятив животы, и в их камышовых корзинках среди сыпучего товара подскакивали стеклянные стаканчики.

I'm gonna be the greatest robot fighter ever!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду величайшим роботом-борцом всех времен и народов!

Yeah, if I had contacts I would have been the coolest debate club president ever to be stuffed into his own cello case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня были линзы, я бы стал самым крутым председателем дискуссионного клуба, которого когда-либо запихивали в футляр его же виолончели.

And I'm laying back in the chaise in my only bikini that I ever- that I ever, ever bought myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я лежу в шезлонге. В своём единственном бикини, которое я... которое я купила себе за всю свою жизнь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ever vigilant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ever vigilant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ever, vigilant , а также произношение и транскрипцию к «ever vigilant». Также, к фразе «ever vigilant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information