Every 3 seconds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Every 3 seconds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
каждые 3 секунды
Translate

- every [article]

adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный

pronoun: каждый, любой

  • try every means - попробовать все средства

  • every two lines - каждые две строки

  • perfect in every - совершенный во всех

  • every applicant - каждый заявитель

  • that every state - что каждое государство

  • for every project - для каждого проекта

  • every 15 days - каждые 15 дней

  • once every quarter - один раз в квартал

  • every natural person - каждое физическое лицо

  • every other kind - любой другой вид

  • Синонимы к every: each, every single, each and every, the utmost, all possible

    Антонимы к every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary

    Значение every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.

- 3

3

  • 3 gas hobs - 3 газовые конфорки

  • year 3 - 3 года

  • 3-gang european - 3-клавишный Европейский

  • 3% of the price - 3% от стоимости

  • 3-ph motor - 3-фот двигателя

  • rank 3 - Оценка 3

  • rifle 3 positions - стрелковые 3 позиции

  • 3 g - 3 г

  • over 3 floors - более 3 этажей

  • 3 days until - не 3 дня до

  • Синонимы к 3: ternary, triple, third, three, threesome, trinity, trio, number 3, triad, triplet

    Антонимы к 3: 1, first, i, number 1, number one, numero uno, one, uno

- seconds [noun]

noun: товары второго сорта

  • seconds meaning - секунд означает

  • t minus 30 seconds - т минус 30 секунд

  • 30 seconds to mars - 30 секунд до Марса

  • less seconds - меньше секунды

  • of a few seconds - в течение нескольких секунд

  • a number of seconds - несколько секунд

  • just seconds before - за несколько секунд до

  • every three seconds - каждые три секунды

  • 20 seconds left - 20 секунд до конца

  • some more seconds - еще несколько секунд

  • Синонимы к seconds: more, a second helping, a further helping, sec, split second, eyeblink, jiffy, short time, heartbeat, instant

    Антонимы к seconds: several hours, ages, billion years, block, blue moon, coon's age, criticize, damp, disapprove, discourage

    Значение seconds: a sixtieth of a minute of time, which as the SI unit of time is defined in terms of the natural periodicity of the radiation of a cesium-133 atom.



This is the stuff of Skynet from the movie The Terminator in which we had a superintelligence that commanded human will, that directed every device that was in every corner of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Скайнет из фильма Терминатор, где суперинтеллект командовал человеком, который управлял каждым устройством в любой части мира.

You wake up every day and know there's nothing in the world to trouble you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просыпаешься каждое утро и знаешь, что ничто в мире тебя не побеспокоит.

Which is why we shut down all the airports... And every private airfield in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы закрыли все аэропорты... и все частные аэродромы в округе.

We have every confidence in you and you may be sure you may count on the full cooperation of our delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы верим в вас, и вы можете быть уверены, что вы можете рассчитывать на всестороннюю поддержку нашей делегации.

When I imagine what that would feel like if, every time I left my house, there was a chance a police officer would run my license plate, see a warrant for unpaid debt, seize my body they way the did in DC and then take me to a jail cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, что бы я чувствовал, если бы каждый раз, покидая свой дом, рисковал, что полицейский проверит номер моей машины и увидит ордер о долге, схватит меня так, как тогда, в Вашингтоне, и посадит в тюрьму.

They still have to start from scratch every single time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынуждены каждый раз начинать с нуля.

So every time we move, we move one down and one across, and we draw a new straight line, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз мы перемещаемся на одну вниз и в сторону и рисуем новую прямую линию, так?

Every culture, ancient and modern has placed its totems and concerns among the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая культура, античная и современная, помещала свои тотемы и интересы среди звёзд.

Why, given every other possible option, does a man choose the life of a paid assassin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему при таком богатстве возможностей человек выбирает путь наёмного убийцы?

An invisible world of hidden forces and powers that shapes every aspect of life on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невидимый мир скрытых сил и возможностей, который влияет на все аспекты жизни на нашей планете.

The air made the characteristic whistling noise as it frictioned off the curved windshields set up above the back of every seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух с характерным свистом обтекал изогнутые ветровые стекла, установленные на спинке каждого кресла.

Over 30 years later I see my image, captured by him for a few seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя 30 лет я вижу себя в течение нескольких секунд в кадре.

Fitch instructed them to go to Gardner and hire every private snoop in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фитч велел им отправиться в Гарднер и нанять там всех имеющихся в наличии частных сыщиков.

Barbara had always been able to get every available man at a party to flit around her as though she were their queen bee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они роились вокруг нее, словно пчелы вокруг пчелиной матки.

Let's serve warrants for every search engine on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте получим ордер для каждой поисковой системы в интернете.

The determination to hold back lasted less than a few seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его решение немного помедлить длилось не более нескольких секунд.

In a matter of seconds a crowd gathered around their friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И буквально через несколько секунд вокруг лежащего человека собралась целая толпа матросов.

Every child deprived of liberty shall be separated from adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый лишенный свободы ребенок должен быть отделен от взрослых.

By the end of 2001, measures had been taken or were under consideration in every part of the world to enhance the environment for voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2001 года во всех уголках мира были приняты или же рассматривались меры по созданию благоприятных условий для добровольческой деятельности.

Every moment he delays, our movement grows in strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую секунду, пока он медлит, наше движение набирает силу.

Baby, I have to wipe the drool off your face Every time we pass that window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой, я должна вытирать слюни с твоего лица каждый раз, когда мы проходим мимо этой витрины.

So? I tell you every single detail about my love life with Freddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказываю тебе о нас с Фредди во всех подробностях.

She has every right to be suspicious about my motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё есть все права, чтобы сомневаться в моих побуждениях.

I just lived from day to day clinging to every moment while it lasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День ото дня я жила, цепляясь за каждый момент.

No, they have a book club that meets here every Thursday night, bring your own treats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у них есть книжный клуб, который собирается здесь каждый вечер четверга, и приносит с собой собственные сочинения.

You've been breaking in every store in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь лезешь в каждый магазин в городе.

One generation out from a band is every band... that shared a member directly with that band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отросток одной группы, это любая группа... которая пожертвовала своего участника напрямую второй группе.

The problem becomes graver with every passing year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым годом эта проблема становится все более серьезной.

The ship will be capable of reaching orbit in under 30 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно будет способно достигать орбиты менее через чем 30 секунд.

This baby'll chew up a bicycle in 17 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот малыш сожрет велосипед за 17 секунд.

A couple of seconds to let the chemicals to mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько секунд, пока химикаты смешаются.

Boot it up. In 30 seconds to 10 minutes, you'll have Virginia farm boys hopping around you like rabbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрузите его... и в промежутке от 30 секунд до 10 минут сюда влетят наши кобвои.

I know you come from work at noon, you fight your way out that door... get pushed back in and three seconds later, come back out again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты каждый раз сражаешься с той дверью на выходе. Тебе приходится выходить по два раза.

The fifth round is drawing to an end 30 seconds more

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый раунд подходит к концу. Еще тридцать секунд.

We've been blessed with beautiful weather, and in about ten seconds we'll be blessed with the sound of glorious bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы благословлены прекрасной погодой, и через десять секунд будем благословлены величественным колокольным звоном.

You gleaned all this in less than two seconds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поняли всё это за 2 секунды?

You put up two seconds of protest at the thought of being on a TV debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраиваешь секундный протест при мысли об участии на теледебатах.

Today, a new car rolls off a production line somewhere in Britain every 20 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, новый автомобиль сходит с производственной линии, где-то в Британии, каждые 20 секунд.

That was at least three seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целых три секунды, как минимум.

We've got dead air in 15 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 15 секунд у нас будет мертвый эфир.

You got ten seconds before we beat you into a coma, Kanye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя 10 секунд, а потом мы изобьём тебя до комы, Канье.

From what I understand, he walked in only seconds after the job was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из того, что я понял, он вошел через секунду после того, как была сделана работа.

We're 20 seconds from normal space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в 20 секундах от обычного космоса.

Five seconds later, with a thundering heart, Winston was sitting at the girl's table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятью секундами позже, с громыхающим сердцем, Уинстон уже сидел за ее столом.

BBC reporter Gunther Glick stared at the cell phone in his hand for ten seconds before he finally hung up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем отключить связь, корреспондент Би-би-си Гюнтер Глик секунд десять тупо смотрел на зажатый в руке сотовый телефон.

I could borrow money in a few seconds if I had a building permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня была строительная лицензия, я за несколько секунд получил бы кредит.

In about five seconds, they're gonna come busting through that room and then we're all dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через 5 секунд, они будут штурмовать эту комнату, и тогда мы все умрем.

You will get them back in a few seconds on the Bourse, said he.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На бирже вы вернете их в несколько секунд, -сказал он.

I'm watching those ships through number three and occasionally-every three seconds-checking for new departures from circum-Terra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слежу за ними с помощью третьего и иногда -каждые три секунды - проверяю, нет ли новых стартов с околоземной орбиты.

The most stable are 15O with a half-life of 122.24 seconds and 14O with a half-life of 70.606 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее стабильными являются 15O с периодом полураспада 122,24 секунды и 14O с периодом полураспада 70,606 секунды.

At the 2016 Rio Olympics, Bolt won the 100 metres gold medal with a time of 9.81 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Олимпийских играх 2016 года в Рио-де-Жанейро Болт завоевал золотую медаль на дистанции 100 метров со временем 9,81 секунды.

A bull rider, a fellow competitor, or a judge may request a replay review by filing a protest to the replay official within 30 seconds of any decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всадник на быке, его товарищ по соревнованию или судья могут потребовать пересмотра повтора, подав протест должностному лицу повтора в течение 30 секунд после принятия любого решения.

Because of this, theoretically, during combat the pilot could pitch the Su-27M up 120 degrees in under two seconds and fire missiles at the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого, теоретически, во время боя летчик мог за две секунды поднять Су-27М на 120 градусов и вести огонь ракетами по цели.

At the start of the last lap de Angelis was 1.6 seconds ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На старте последнего круга Де Анжелис был на 1,6 секунды впереди.

In the final round, each competitor was allowed 60 seconds to do at least two dunks and then given an overall score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключительном раунде каждому участнику давалось 60 секунд, чтобы сделать по крайней мере два погружения, а затем давался общий балл.

The third world record was set at the 2012 Summer Olympics, a time of 36.84 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий мировой рекорд был установлен на летних Олимпийских играх 2012 года, время 36,84 секунды.

How could the cabin be at free fall 10 seconds after the malfunction if it peaked at 65000 ft. 25 seconds after the breakup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как могла кабина находиться в свободном падении через 10 секунд после неисправности, если она достигла пика в 65000 футов? Через 25 секунд после разрыва?

In the final seconds, Sherlock Holmes points his gun at a bomb on the floor that had been strapped to John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние секунды Шерлок Холмс направляет свой пистолет на бомбу, лежащую на полу, которая была привязана к Джону.

It lasted an appreciable length of time, several seconds at least, and no sooner disappeared than it flashed forth again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он длился довольно долго, по крайней мере несколько секунд, и не успел исчезнуть, как снова вспыхнул.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «every 3 seconds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «every 3 seconds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: every, 3, seconds , а также произношение и транскрипцию к «every 3 seconds». Также, к фразе «every 3 seconds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information