Every message - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Every message - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
каждое сообщение
Translate

- every [article]

adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный

pronoun: каждый, любой

  • every friday - каждую пятницу

  • happen every day - случаются каждый день

  • because every time - потому что каждый раз, когда

  • virtually every sphere - практически все сферы

  • almost every sunday - почти каждый воскресенье

  • in every operation - в каждой операции

  • every 3 to 5 years - каждые 3 до 5 лет

  • every time you open - каждый раз, когда вы открываете

  • every two years on - каждые два года на

  • in mind that every - в виду, что каждый

  • Синонимы к every: each, every single, each and every, the utmost, all possible

    Антонимы к every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary

    Значение every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.

- message [noun]

noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение

verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать

  • cipher message - шифровка

  • decode the message - расшифровать сообщение

  • hold a message - удерживайте сообщение

  • surprising message - удивительно сообщение

  • putting message - помещая сообщение

  • a message will pop up - сообщение появится

  • audio message - Звуковое сообщение

  • message design - дизайн сообщений

  • sms text message - Текст сообщения смс

  • aircraft movement message - сообщение движения воздушного судна

  • Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin

    Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity

    Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.



John Woods embedded a message in Ethan telling us to find his old partner, Calderon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Вудс встроил в Итана послание, говорящее нам найти его старого партнера Кальдерона.

This is the stuff of Skynet from the movie The Terminator in which we had a superintelligence that commanded human will, that directed every device that was in every corner of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Скайнет из фильма Терминатор, где суперинтеллект командовал человеком, который управлял каждым устройством в любой части мира.

And he forced me, basically, to practice for hours and hours every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец заставлял меня практиковаться часами каждый день.

For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде.

We wanted people from the left, from the right, from the middle, every age group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели людей левых, правых, стоящих посередине, любой возрастной группы.

Carlos, the Vietnam vet Marine who volunteered for three tours and got shot up in every one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлос — морпех, ветеран вьетнамской войны, который был добровольцем в трёх операциях и в каждой был ранен.

But media really matters, and every time I appeared on TV, we saw and experienced a rise in the polls, so I know firsthand how much this matters and why we have to talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СМИ очень важны, и каждый раз, когда я появлялась на ТВ, мы видели и явно чувствовали увеличение голосов в мою поддержку, и я ощутила на собственном опыте, насколько это важно и почему мы должны об этом говорить.

The weather was fine so my friends and I went for a walk every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погода была хорошая, так что мои друзья и я ходили гулять каждый день.

Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру.

Every family has a pet, which is paid much attention to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой семье есть домашнее животное, которому уделяется большое внимание.

Every year thousands of students come to Cambridge from overseas to study English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно тысячи студентов со всего мира приезжают в Кембридж изучать английский.

More and more people start to use it every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё больше и больше людей начинают использовать его каждый день.

School develops independent thinking and independence of character of every schoolchild, helps us to acquire good habits, teaches us to love native literature and mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа развивает независимое мышление и независимость характера каждого ученика, помогает приобретать хорошие привычки, учит нас любить родную литературу и родной язык.

There are many universities and institutes in every big city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом большом городе есть много университетов и институтов.

It's every guest's honor to lead the class in the pledge of allegiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый гость имеет честь руководить классом в присяге на верность флагу.

The living stillsuit grasped and retained every bit of moisture it encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живой стилсьют хватал и усваивал каждую достижимую капельку влаги.

Every step of the argument is securely based on irrefutable fact, detailed precisely and unequivocally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе каждого его довода лежал неоспоримый факт, строгий и не допускающий толкований.

The sight of those notice-boards rouses every evil instinct in my nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид этих досок пробуждает во мне все дурные инстинкты.

Now, we can't just crowd around your desk every time we want to talk Supergirl stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем крутиться вокруг твоего стола каждый раз, когда хотим обсудить супергеройские штучки.

What's so remarkable is that it reveals the relationships between each and every element in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое поразительное в том, что она раскрывает взаимосвязи между любыми без исключения элементами в системе.

Every gnome seemed to be as busy as it was sad, though Jill never found what they were so busy about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый гном был столь же озабочен, сколь невесел.

Every culture, ancient and modern has placed its totems and concerns among the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая культура, античная и современная, помещала свои тотемы и интересы среди звёзд.

The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания.

I don't doubt that you've looked at this from every conceivable medical and social angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не возражаю, если вы рассмотрели это во всех возможных медицинских и социальных аспектах.

I remained patient, though every fiber of my being demanded immediate answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хранил молчание, хотя все фибры моей души требовали немедленных ответов.

I used the words myself with every phone call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам произносил эти слова во время телефонных разговоров с ними.

The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов.

Cyrilla flinched with the sudden flash of pain coursing through every joint in her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цирилла вздрогнула от внезапной боли, пронзившей все ее тело.

He used every contact he had made, and won the chance to present his ideas at court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал многочисленные знакомства и получил возможность представить свои идеи при дворе.

And your face, the face of our company... will be in every newspaper, on every news program, and everything I have built over the past 40 years will be gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твоё лицо, лицо нашей компании... будет во всех газетах, в каждой новостной программе, и всё, что я строил 40 лет, пропадёт.

She looks at that church every time we pass it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрит на эту церковь каждый раз, когда мы проходим мимо.

Small enterprises on average report once a year, medium size enterprises twice a year and bigger enterprises with at least 10 vehicles every quarter of a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые предприятия в среднем отчитываются один раз в год, средние предприятия отчитываются дважды в год и более, а крупные предприятия, эксплуатирующие по меньшей мере 10 автомобилей, отчитываются в течение года ежеквартально.

You've been breaking in every store in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь лезешь в каждый магазин в городе.

Which is why we shut down all the airports... And every private airfield in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы закрыли все аэропорты... и все частные аэродромы в округе.

Every version Joey sends out for proofreading will reflect one version in CVS so versions can be traced more easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая версия, отправленная Joey на корректуру, соответствует одной версии CVS, таким образом легче следить за версиями.

The message command takes a string as input. It shows a pop-up dialog containing the text from the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команде сообщение требуется передать строку, она будет показана в появившемся окне.

The problem becomes graver with every passing year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым годом эта проблема становится все более серьезной.

Take from every theory in moderation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять понемногу от каждой теории.

Delivery of the message is being attempted or re-attempted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняется попытка доставки или повторной доставки сообщения.

This is a clear message to Saudi Arabia and the other Gulf states, which Moscow see as divided and divergent when it comes to relations with Russia as well as with Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это четкий сигнал для Саудовской Аравии и других государств Персидского залива, которые не могут прийти к единому мнению, когда речь заходит об отношениях с Россией и Ираном.

There are many ways to combat this message, but let’s not leave out the role of humor and ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много способов борьбы с такой пропагандой, но мы не должны недооценивать роль юмора и насмешек.

From the disembodied voice on the telephone to the faceless email message, electronic communication trades human presence for efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От бестелесного голоса по телефону до безликого письма в электронной почте, коммуникация в условиях новейших технологий ставит эффективность выше человеческого присутствия.

Six months later, it appears that the message has been thoroughly ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло полгода, и, судя по всему, этот сигнал полностью игнорируется.

Although projected as a personal opinion, many are interpreting this article as a direct message from the Kremlin to the Obama Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье было сказано, что это личное мнение дипломата, однако многие истолковали ее как прямой сигнал администрации Обамы из Кремля.

Someone, then, cut out the message with a pair of short-bladed scissors, pasted it with paste -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то вырезал эти слова ножницами с короткими концами и наклеил их...

Angelus could have sent him a message, some kind of demon Morse code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелус мог послать ему сообщение через какой-то демонский код Морзе.

They haven't unscrambled the message yet, But a number in Colombia isn't a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ещё не расшифровали это сообщение, но колумбийский номер - это нехороший знак.

The message currently on Gabrielle's screen made her nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение, которое она прочитала сейчас, заставило ее занервничать.

Be advised we got a second message relayed to us...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, для нас передали второе сообщение...

We want to return to earth with our message of peace and unity ... love through good deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели.

Come home the instant you hear this message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращайся домой как только услышишь это сообщение.

A severed finger was found on the floor and used to write this message on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько пальцев было найдено на полу, ими писали это послание на стене.

What was the telephone message? asked Sir Charles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что именно сообщили по телефону? - спросил сэр Чарлз.

You're going to deliver a message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты доставишь сообщение.

Well, because I just wanna leave my family a message real quick. if I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, потому что я просто хочу оставить моей семье сообщение, если бы я могла.

Has she turned up yet with an urgent message?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве она ещё не пришла со срочным сообщением?

Callers to the toll-free number would hear a pre-recorded message from Oliver demanding donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонившие на бесплатный номер услышат заранее записанное сообщение от Оливера с требованием пожертвований.

The Communist Party daily Scînteia published the message, unaware that it was a work of satire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета Коммунистической партии Скинтея опубликовала это сообщение, не подозревая, что оно является сатирическим произведением.

When a key is pressed, the keyboard does not send a message such as the A-key is depressed but rather the left-most main key of the home row is depressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клавиша нажата, клавиатура не посылает сообщение, например, нажата клавиша A, а скорее нажата самая левая главная клавиша главной строки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «every message». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «every message» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: every, message , а также произношение и транскрипцию к «every message». Также, к фразе «every message» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information