Explicitly notified - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Explicitly notified - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
явно уведомлен
Translate

- explicitly [adverb]

adverb: эксплицитно, ясно, недвусмысленно, точно

- notified [verb]

verb: уведомлять, извещать, предупреждать, регистрировать, объявлять, доводить до всеобщего сведения, давать сведения



Useful to get more outside editors involved, Wikiproject Video Games already notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезно, чтобы привлечь больше внешних редакторов, Wikiproject Video Games уже уведомлен.

Hes not been very explicit about it, but it seems she has these fits of recurring nervous terrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он толком ничего не говорит, но, похоже, временами ее преследуют какие-то страхи, вызванные, видимо, нервным расстройством.

The requesting foreign country shall be notified of the extradition decision through diplomatic channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрашивающему иностранному государству по дипломатическим каналам направляется уведомление о принятом решении в отношении выдачи.

The competent authorities of the Federal Länder must be notified of any stockpiling of these products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О любом накоплении этих продуктов должны уведомляться компетентные органы федеральных земель.

Please be notified that next Sunday July 1 the service will be held at different place and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спешим сообщить, что в следующее воскресенье 1 июля служение пройдет в другом месте и в другое время.

E-mail address to be notified of our innovation to save you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адрес электронной почты должны быть уведомлены о наших инноваций, чтобы спасти вас.

The proclamation of any state of emergency must be notified to the Secretary-General of the United Nations in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О любых случаях введения чрезвычайного положения следует своевременно уведомлять Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.

Such transactions have to be notified, and halted for up to 90 days if investigated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сделки подлежат уведомлению, и в случае проведения расследований они могут приостанавливаться на срок вплоть до 90 дней 102/.

The final will be notified until after the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный будут уведомлены только после игры.

About changes in Fees and Payment schedule for new releases of Product will be notified on FEEDGEE web-site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О изменениях в стоимости использования Продуктов для новых версий будет сообщено на сайте FEEDGEE.

The User will be notified of all changes by e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О всех изменениях Пользователь будет уведомлен по электронной почте.

His name is being withheld until his family can be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его имя утаивается до тех пор, пока не будет извещена семья.

The only people who will be notified are Norman and Roman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомлены будут только Норман и Роман.

Arrests must always be notified to the competent authorities as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление компетентных органов о произведенном аресте всегда должно осуществляться в самые короткие сроки.

States reported that all such activity is being investigated by law-enforcement agencies, and will be notified to the Committee if substantiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства сообщили, что вся такая деятельность расследуется правоохранительными органами, и, если она будет подтверждена доказательствами, Комитет будет уведомлен о ней.

Security in the area is not to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службу безопасности об учениях не извещать.

Public health has to be notified to contact anybody that Cynthia's been with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент здравоохранения должен предупредить всех, с кем Синтия вступала в контакт.

The notified decision concerns industrial uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение, по которому представлено уведомление, касается его промышленных видов применения.

Yeah, we notified local hospitals, clinics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поэтому мы оповестили ближайшие больницы.

It's, uh, unmailed, unsigned, and very, very explicit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не отправлено, не подписано и очень, очень откровенное.

Because we're required to be notified and I don't even know what this person's name is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты обязан был нас известить, а я даже не знаю имя свидетеля.

At this juncture, the consultant notified the police department of a possible 187.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе, консультант сообщил полиции о предполагаемом убийстве.

And I- I notified them of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я... уведомил их об этом.

We have notified border patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сообщили пограничному патрулю.

Have all the provinces notified...immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оповестите все области ... немедленно.

We have notified your supervisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставили в известность твоего контролера.

'He's a C.I.D. man,' Yossarian notified him tranquilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он контрразведчик, - спокойно уведомил его Йоссариан.

We've notified Harbor Patrol and Coast Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уведомили Службу береговой охраны и береговой патруль.

Alright, I want all non-essential personnel to return directly to their quarters and remain there until notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно. Пусть весь второстепенный персонал вернется в свои комнаты и оставался там до оповещения.

You'll be notified of your rights in due course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам сообщили о ваших правах

At our last conversation, I notified you of my intention to communicate to you my decision in regard to the subject of that conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При последнем разговоре нашем я выразил вам мое намерение сообщить свое решение относительно предмета этого разговора.

I'll be notified of all evidence collected by the prosecution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня уведомят обо всех уликах, обнаруженных обвинением?

I was notified of the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня известили о происшествии.

I deserve to be notified of any changes that are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заслуживаю, чтобы меня ставили в известность о новшествах.

It's his duty to take you into custody again, once he's notified that your appeal has been denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив извещение, что вам отказано в пересмотре дела, он обязан будет снова взять вас под стражу.

She barely notified the members of the family of the approaching marriage-Jennie not at all-and to the actual ceremony she invited only Bass and George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она лишь мимоходом известила их о предстоящем замужестве, а Дженни вообще не написала и на свадьбу пригласила только Басса и Джорджа.

I just notified his family in Pittsburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что оповестил его семью в Питтсбурге.

I've notified Starfleet that our survey of Sector 37628 will be delayed by at least a week while we drop off the survivors from the Denver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уведомил Звездный Флот, что наше исследование сектора 37628 будет отложено минимум на неделю, поскольку нам нужно перевезти выживших с Денвера.

You'll be notified officially through the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

0фициально вас известят по электронной почте.

He got an unusually kind reception there and was told that the loss of a golden ring with a diamond had already been notified to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полиции его приняли очень ласково, дескать, заявление об утере золотого кольца с бриллиантом к ним уже поступило.

Hilscher remained alive for three hours after being shot, but no one from the school, law enforcement, or hospital notified her family until after she had died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилшер оставалась жива в течение трех часов после того, как ее застрелили, но никто из школы, правоохранительных органов или больницы не уведомил ее семью до тех пор, пока она не умерла.

Mademoiselle de Maupin described a lesbian relationship in more explicit terms than The Well did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель де Мопен описывала лесбийские отношения в более откровенных выражениях, чем это делал колодец.

In 1969, Andy Warhol released Blue Movie, the first adult art film depicting explicit sex to receive wide theatrical release in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году Энди Уорхол выпустил Blue Movie, первый взрослый художественный фильм, изображающий откровенный секс, получивший широкое театральное распространение в Соединенных Штатах.

De Broglie–Bohm theory was widely deemed unacceptable by mainstream theorists, mostly because of its explicit non-locality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория де Бройля-Бома была широко признана неприемлемой основными теоретиками, главным образом из-за ее явной нелокальности.

The Ministry of Transportation and Telecommunications is advised by the panel and must be notified of any price changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия консультирует Министерство транспорта и телекоммуникаций и должна уведомлять его о любых изменениях цен.

Why was I not notified about this conversation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему меня не предупредили об этом разговоре?

They learned modesty through explicit instruction and upbringing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они научились скромности благодаря прямому обучению и воспитанию.

Some time in March, Chapman's family was notified that his Air Force Cross was to be upgraded to the Medal of Honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в марте семья Чэпмена была уведомлена, что его военно-воздушный крест должен быть повышен до Ордена Почета.

Furthermore, users can mute a channel, meaning that the user will still receive messages, but won't be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, пользователи могут отключить канал, что означает, что пользователь по-прежнему будет получать сообщения, но не будет уведомлен.

Although the emphasis on self-reliance was not new, it had not previously been the explicit focus of an economic plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя акцент на самообеспечение не является чем-то новым, он ранее не был четко сформулирован в экономическом плане.

Bonaparte notified the Congress of these actions in December 1908.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонапарт уведомил Конгресс об этих действиях в декабре 1908 года.

However, the relationships between the directions are not explicit; they are hidden in the mathematical formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако отношения между направлениями не являются явными; они скрыты в математической формуле.

The staff at Pearson Hospital were notified late in 1963 that the patients in the three infirmaries were now its responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1963 года персонал больницы Пирсона был уведомлен о том, что пациенты в трех лазаретах теперь находятся под его ответственностью.

Then the nominators of unsuccessful candidates will be notified of the status of their nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем номинанты неудачных кандидатов будут уведомлены о статусе их выдвижения.

One winter day, the Jews of Anatevka are notified that they have three days to leave the village or be forced out by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один из зимних дней евреев Анатьевки уведомляют, что у них есть три дня, чтобы покинуть деревню или быть изгнанными правительством.

As such shocking or explicit pictures should not be used simply to bring attention to an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку такие шокирующие или откровенные фотографии не должны использоваться просто для привлечения внимания к статье.

Lynette pays Anne to leave town without Warren, and asks to be notified when the baby is born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линетт платит Энн, чтобы та уехала из города без Уоррена, и просит сообщить ей, когда родится ребенок.

After that, he notified me of the 'discretionary sanctions imposed upon the article, although he just edit warred himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он уведомил меня о дискреционных санкциях, наложенных на статью, хотя он просто редактировал ее сам?

As Domer48 has pointed out here, he was only notified about the DRN a couple of hours before it closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указал здесь Domer48, он был уведомлен о DRN только за пару часов до его закрытия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «explicitly notified». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «explicitly notified» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: explicitly, notified , а также произношение и транскрипцию к «explicitly notified». Также, к фразе «explicitly notified» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information