Explosive types - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Explosive types - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взрывоопасные типы
Translate

- explosive [adjective]

noun: взрывчатое вещество, взрывчатка, взрывной согласный

adjective: взрывной, взрывчатый, разрывной, вспыльчивый

- types [noun]

noun: тип, модель, разновидность, род, типаж, шрифт, класс, образ, группа, символ

verb: напечатать, печатать, печатать на машинке, отпечатать, переписывать



By 2016, explosives detectors had been modified to be able to detect TATP, and new types were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2016 году детекторы взрывчатых веществ были модифицированы, чтобы иметь возможность обнаруживать TATP, и были разработаны новые типы.

These types of barrels earned a reputation for weakness and were never meant to be used with modern smokeless powder, or any kind of moderately powerful explosive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти типы стволов заслужили репутацию слабых и никогда не предназначались для использования с современным бездымным порохом или любым видом умеренно мощного взрывчатого вещества.

Smaller amounts of benzene are used to make some types of rubbers, lubricants, dyes, detergents, drugs, explosives, and pesticides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшее количество бензола используется для производства некоторых видов каучуков, смазочных материалов, красителей, моющих средств, лекарств, взрывчатых веществ и пестицидов.

Firstly, the generic types of explosive ordnance can be subdivided by the platform from which they may be fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, генерические типы взрывоопасных боеприпасов можно разбить по платформам, с которых они могут быть выстрелены.

There are a number of different types of bullet for each gun, including high velocity and explosive, thus allowing for more diverse strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько различных типов пуль для каждого пистолета, включая высокоскоростные и взрывчатые, что позволяет использовать более разнообразную стратегию.

Despite its effectiveness, many artillerymen were reluctant to use solid shot, preferring the explosive types of ordnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою эффективность, многие артиллеристы неохотно использовали твердую дробь, предпочитая взрывоопасные типы боеприпасов.

After 1915 and the onset of trench warfare, other types of battlefield missions demanding impact-detonated high-explosive shells prevailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1915 года и начала окопной войны преобладали другие виды боевых задач, требующие ударно-детонированных осколочно-фугасных снарядов.

Objective data on post-conflict casualty rates for all generic types of explosive ordnance are not thought to exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как считается, не существует объективных данных о размерах постконфликтных потерь по всем генерическим типам взрывоопасных боеприпасов.

The warhead's percentage by weight that was explosive was 93%, a very high percentage when compared with other types of munition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удельный вес взрывчатого вещества в боеголовке составлял 93% - очень высокий процент по сравнению с другими типами боеприпасов.

Cowardly way the bombs were lit in a public place, nature of the types of explosives, and it seems to be...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбы были трусливо взорваны в публичном месте природа и вид взрывчатого вещества похоже...

I'm like Spanish fly to these Hollywood types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как шпанская мушка для всех этих Голливудских телочек.

The smaller types usually have lower current and voltage ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшие типы обычно имеют более низкие значения тока и напряжения.

With my collaborators, Jean-François Bonnefon and Azim Shariff, we ran a survey in which we presented people with these types of scenarios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои коллеги, Жан-Франсуа Боннефон и Азим Шариф, и я провели опрос, в котором предлагались такого рода сценарии.

Dialing up the volume and the snark is natural in stressful situations, but it tends to bring the conversation to an unsatisfactory, explosive end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение тона и сарказм естественны в стрессовой ситуации, но это скорее приводит беседу к неудовлетворительному взрывному концу.

He learned the various methods of fighting, tried to use the various types of weapons different classes of gladiators used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обучили разным способам борьбы, разному оружию, которое использовалось гладиаторами.

In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ.

The shears are an efficient, cost-effective, sustainable and environmentally friendly way of destroying weapons of all sizes and types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ножницы обеспечивают эффективный, экономически рациональный, устойчивый и экологичный способ уничтожения оружия всех размеров и всех типов.

The most explosive hit of the afternoon and the whole playoffs diffused the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый взрывной хит дня и весь плей-офф разорвавшаяся бомба.

Fluorescent markers to enable remote detection and markers able to detect vapours are two types currently under research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время предметом исследований являются два типа флуоресцентных маркёров, с тем чтобы позволить производить дистационное обнаружение, и маркёров, способных обнаруживать пары.

Splitting of the exhaust stream and the following dilution process may be done by different dilution system types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ расчета коэффициента разбавления зависит от типа используемой системы.

Select the types of people from the network, such as employee, contact person, or applicant, whose answers that you want to include.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор типов людей из сети (сотрудник, контактное лицо или кандидат), чьи ответы требуется включить.

It is a label that easily applies to all the types of dishonest politicians described above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это название подходит ко всем описанным выше типам нечестных политиков.

There are two types of wedge pattern: the rising (or ascending) wedge and the falling (or descending wedge).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют два типа клинов: восходящий (или растущий) клин и нисходящий (падающий) клин.

You can post multiple journals for multiple journal types by using the Post journals form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует возможность разнесения нескольких журналов разного типа, используя форму Разнести журналы.

It is important to select the following value types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно сделать правильный выбор из следующих типов значений.

Be fun to see how you boffin types live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно посмотреть, как живут ботаники.

Also fits better to you now, where will you get laid all types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тебе это тоже относится, если ты решила уложить всех мужчин в постель.

Which means Muriel Bruce was knowingly in possession of explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит, Мюриэль Брюс осознанно занималась хранением взрывчатых веществ.

there's an explosive charge attached to the elevator cable above your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тросу лифта над вашими головами прикреплён заряд взрывчатки.

Chase has put explosive charges all over the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чейз по всему острову установил взрывчатку.

Most of them belong to regular criminal employee types, so, you know, they're going to their restaurants and the drug neighborhoods, but a few of them took a big detour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них принадлежат обычным бандитам, так что, сам понимаешь, что они ездили в их рестораны и по нарко кварталам, но некоторые из них сделали большой крюк.

They're real cagey types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень уклончивые типы.

Victorian majolica properly refers to two types of majolica made in the second half of the 19th century in Europe and America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викторианская майолика правильно относится к двум видам майолики, изготовленной во второй половине 19 века в Европе и Америке.

Where the handler operands include both values and types, the space savings over direct-threaded code may be significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где операнды обработчика включают как значения, так и типы, экономия места по сравнению с прямым потоковым кодом может быть значительной.

Additionally, some types of art, such as pastels or chalk pictures, can smudge easily and should be separated from the glass for that reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые виды искусства, такие как пастельные или меловые картины, могут легко размазываться и должны быть отделены от стекла по этой причине.

There are a huge array of different types of estoppel which can arise under English law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует огромное множество различных видов эстоппеля, которые могут возникнуть в соответствии с английским правом.

Some physicians have suggested that certain types of lip balm can be addictive or contain ingredients that actually cause drying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые врачи предположили, что некоторые типы бальзамов для губ могут вызывать привыкание или содержать ингредиенты, которые на самом деле вызывают высыхание.

Two other types of sensors used to measure soil water matric potential are also influenced by hysteresis effects within the sensor itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два других типа датчиков, используемых для измерения матричного потенциала почвенной воды, также подвержены влиянию гистерезисных эффектов внутри самого датчика.

Matches were traditionally codified into four types which progressed from purely sportive contests of strength to actual full-contact fights known as yuddha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поединки традиционно кодифицировались в четыре типа, которые развивались от чисто спортивных состязаний на прочность до реальных полноконтактных боев, известных как юддха.

Rotary can be used in 90% of formation types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роторный может использоваться в 90% типов пластов.

These, and other, types of methods have the male playing defense by protecting his mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и другие типы методов заставляют самца играть в защиту, защищая свою пару.

Engaging in anal or oral sex with an HPV-infected partner may increase the risk of developing these types of cancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятия анальным или оральным сексом с партнером, инфицированным ВПЧ, могут увеличить риск развития этих видов рака.

These two types of exchangers can maintain the charge density of their columns over a pH range of 5–9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два типа теплообменников могут поддерживать плотность заряда своих колонок в диапазоне рН 5-9.

By the end of 1942, 3,237 Katyusha launchers of all types had been built, and by the end of the war total production reached about 10,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1942 года было построено 3237 пусковых установок Катюша всех типов, а к концу войны общее производство достигло около 10 000.

Extra hollow blades such as singing blades are the thinnest and therefore they provide the best possible shave from all the other types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные полые лезвия, такие как поющие лезвия, являются самыми тонкими, и поэтому они обеспечивают наилучшее бритье из всех других типов.

Newer-generation air bags contain nitroguanidine or similar less sensitive explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подушки безопасности нового поколения содержат нитрогуанидин или аналогичные менее чувствительные взрывчатые вещества.

Within the more formal coaching programs, there are two general types of coaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках более формальных программ коучинга существует два основных типа коучинга.

There are five types of high schools in Romania allowing access to university, based on the type of education offered and their academic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии существует пять типов средних школ, позволяющих получить доступ к университетам, в зависимости от типа предлагаемого образования и их успеваемости.

It also introduces new types of the finishing moves, including Animalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также вводит новые типы завершающих ходов, в том числе животных.

To deal with such matters, particular types of vector spaces are introduced; see below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения таких вопросов вводятся определенные типы векторных пространств; см.

In Java, the signature of a method or a class contains its name and the types of its method arguments and return value where applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Java сигнатура метода или класса содержит его имя, типы аргументов метода и возвращаемое значение, если это применимо.

From 2005, 3.0 and 3.5 Sigma V6 engine types were changed to 3.3 and 3.8 Lambda V6 engine types which were designed and developed by Hyundai Motors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2005 года типы двигателей 3.0 и 3.5 Sigma V6 были изменены на типы двигателей 3.3 и 3.8 Lambda V6, которые были разработаны и разработаны Hyundai Motors.

Other types use a cam mechanism to operate multiple independent sets of contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие типы используют кулачковый механизм для управления несколькими независимыми наборами контактов.

Analytical psychology distinguishes several psychological types or temperaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитическая психология различает несколько психологических типов или темпераментов.

Strong caution needs to be taken with applying results from studies about specific disabilities, as these results may not apply to other types of disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо проявлять большую осторожность при применении результатов исследований, касающихся конкретных видов инвалидности, поскольку эти результаты могут не относиться к другим видам инвалидности.

In some jurisdictions, certain types of assets may not be the subject of a trust without a written document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях определенные виды активов не могут быть предметом Траста без письменного документа.

Volcanic eruptions can be highly explosive, volatile, or neither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулканические извержения могут быть очень взрывоопасными, летучими или ни тем, ни другим.

Like other highly nitrated organic compounds, picric acid is an explosive, hence its primary use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие высоко азотированные органические соединения, пикриновая кислота является взрывчатым веществом, поэтому ее основное применение.

Explosive reactive armour poses a threat to friendly troops near the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывоопасная реактивная броня представляет угрозу для дружественных войск рядом с машиной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «explosive types». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «explosive types» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: explosive, types , а также произношение и транскрипцию к «explosive types». Также, к фразе «explosive types» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information