Exposure limitation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы
human exposure - воздействие на человеческий организм
exposure to hazardous chemicals - воздействие вредных химических веществ
exposure imposed - воздействие наложен
total credit exposure - Общая сумма кредитов
conduct exposure - экспонирование поведение
special exposure to - особое воздействие
operator exposure - воздействие на оператора
human exposure to electromagnetic fields - воздействия на человека электромагнитных полей
period of exposure - период воздействия
environmental exposure controls - контроль воздействия на окружающую среду
Синонимы к exposure: baring, revealing, uncovering, revelation, laying bare, vulnerability, laying open, subjection, cold, frostbite
Антонимы к exposure: radiation, radiation dose
Значение exposure: the state of being exposed to contact with something.
noun: ограничение, ограниченность, оговорка, срок давности, срок, исковая давность
by the way of example but not limitation - в качестве примера, но не ограничения
limitation of liabilities - ограничение ответственности
limitation of service - ограничение сервиса
exclusion or limitation of certain damages - исключение или ограничение определенных убытков
limitation of development - ограничение развития
common limitation - общее ограничение
such limitation - такое ограничение
power limitation - ограничение мощности
voltage limitation - ограничение напряжения
the treaty on the limitation - Договор об ограничении
Синонимы к limitation: restriction, restraint, block, curb, bar, barrier, check, deterrent, control, shortcoming
Антонимы к limitation: delimitation, demarcation
Значение limitation: a limiting rule or circumstance; a restriction.
Limitations of the study included indirect measurement of the exposure and self reporting of menarche. |
Ограничения исследования включали непрямое измерение экспозиции и самоотчет менархе. |
Oxidative stress, nutrient limitation, DNA damage and antibiotic exposure are examples of stressors that cause bacteria to halt septum formation and cell division. |
Окислительный стресс, ограничение питательных веществ, повреждение ДНК и воздействие антибиотиков являются примерами стрессоров, которые заставляют бактерии останавливать образование перегородок и деление клеток. |
The next of these treatments is exposure therapy, and this is a kind of field training, and the fastest of the proven effective treatments out there. |
Следующий вид лечения — экспозиционная терапия, и это что-то вроде полевой подготовки, самый быстрый из доказанных действенных видов лечения. |
That weakness was the light-speed limitation on its telemetry. |
Этим недостатком являлась работа его каналов на скорости света. |
I could, at times, be quite cutting in regards to his limitations. |
Я мог иногда быть достаточно резким относительно его недостатков. |
This limitation is very easy to eleminate by using of procedural macros. |
Это ограничение можно легко обойти, используя регулярные выражения или процедурные макросы. |
The Panel also arranged for one of its sources to testify before the Commission at a special hearing in spite of the risk of exposure to the source. |
Группа организовала также дачу одним из ее источников свидетельских показаний в ходе специального слушания в Комиссии, несмотря на опасность разглашения данных о личности этого источника. |
However, they contemplate placement of limitations on the use of public funds by the State of installation. |
Однако они предусматривают наложение ограничений на использование государственных средств государством, отвечающим за установку. |
By constitutional limitation a President cannot retain office for more than two terms. |
Согласно ограничению, предусмотренному в Конституции, президент не может оставаться на своем посту более двух сроков. |
Various computational methods have been used to quantify the uncertainties that are present at each stage of the exposure and dose calculation. |
Для вычисления степени неопределенности, существующей на разных этапах расчета радиоактивности и доз облучения, используются различные методики. |
The sanctity of the Cordon is all that separates the rest of the city from exposure. |
Отчуждение Кордона это всё, что разделяет остальной город от повержения опасности. |
When one's domain includes the cutting edge of science there is a risk of exposure to ideas that aren't easy to reconcile certain realities. |
Когда занимаешься наукой на таком уровне, всегда есть риск возникновения идей, с которыми непросто смириться. Определенных реалий. |
Похоже, у этого метода подзарядки есть ограничения. |
|
This magical suspension of temporal and spatial limitations, this free floating in a fantasy-space, far from distancing us from reality |
Это нереальное подвешивание временных и пространственных границ, это свободное перетекание пространства фантазий, оно не имеет ничего общего с дистанцированием от реальности... |
These limitations and restraints were laws. |
И эти ограничения и запреты были законом. |
Despite the file system limitations of Apple DOS 3.3, it was a pretty nifty little achievement. |
Несмотря на ограничения файловой системы Apple DOS 3.3 Это было довольно изящное достижение. |
I'm well aware of the limitations you have built into it, my dear. |
Я знаю о встроенных ограничениях, дорогая. |
If you respect its limitations and your own. |
Если ты будешь уважать ограничения. |
Ничто не покажет тебе ограниченность смертных лучше, чем боль. |
|
A man has got to know his limitations, and your mother is mine. |
У всех есть свой предел, и твоя мать - это мой. |
I'm a very reasonable man, but even reasonable men have limitations, okay? |
Я очень рациональный человек, но даже у таких людей есть предел терпения. |
James, even given the limitations of the material you've used, your car looks crap. |
Даже не смотря на недостатки использованных материалов, твоя машина выглядит ужасно. |
All it does is remind him of his limitations and frustrate him. |
Это напоминает о том, как человек ограничен, и подрывает его веру в себя. |
Hey, ladies, be prepared to shed your preconceived notions about your limitations. |
Эй, дамы, готовьтесь расстаться с внушёнными стереотипами о ваших ограничениях. |
I started suspecting a while ago that he had amphibious abilities... due to the meteor-rock exposure for a while. |
Ну, какое-то время назад я начала подозревать, что у него есть некоторые земноводные способности из-за воздействия метеоритов. |
Remark, Monsieur le Baron, that I do not here speak of ancient deeds, deeds of the past which have lapsed, which can be effaced by limitation before the law and by repentance before God. |
Прошу заметить, господин барон, я не говорю здесь про старые, минувшие, забытые грехи, искупленные перед законом давностью лет, а перед богом - раскаянием. |
My brother is trying to say that although the statute of limitations may have expired, the Alcohol Beverage Control Board won't like the looks of that video. |
Мой брат хочет сказать, что, хотя срок исковой давности истёк, Совету по контролю над спиртными напитками это не понравится. |
His mind turned within its limitations to another method of acquiring what he hungered for; at about this stage in his life he discovered how attractive he was to women. |
Тогда его довольно ограниченный ум стал изыскивать другие способы достичь вожделенной цели; примерно в эту пору Люк заметил, что нравится женщинам. |
Он ослабляет радиационное облучение. |
|
Их должны проверить на радиационное заражение. |
|
I've been told that the risk of radiation exposure From a dirty bomb is fairly negligible. |
Мне сказали, что риск радиационного заражения от взрыва грязной бомбы весьма незначителен. |
As with a lot of people, they think they know their own limitations. |
Ведь как и многие люди они думают, что знают свои пределы |
Череп отражает твою собственную силу, делает её безграничной. |
|
I imagine he has temporary hearing loss from excessive exposure to water. |
Я думаю, он временно потерял слух из-за воздействия воды. |
Она долгое время была подвергнута влиянию фантомной ткани. |
|
Oh, a Benjamin Franklin and exposure to athlete's foot. |
Один Бенджамен Франклин и угроза грибка стоп. |
Процедуры терапии помогут тебе преодолеть это , Кейси |
|
It's also unverifiable and subject to manipulation, which is why the statute of limitations was put into effect. |
Кроме того, это не поддаётся проверке и является предметом манипуляции, поскольку в силу вступил срок исковой давности. |
We all struggle with limitations... |
Мы все боремся с ограничениями. |
Разве нет никакого положения об истечении срока по таким делам? |
|
In this state, there's no statute of limitations for homicide. |
В этом штате нет положения о сроках исковой давности для убийств. |
Now, well, Mr Diamonds, he didn't exactly get it at first, but then he got kind of excited and he called it damage limitation, Michelangelo. |
Ну, сначала мистер Даймондс не совсем понял, а потом он пришел в восторг, и назвал это ограничением ущерба, Микеланджело. |
This is also the limitation of the system because a movie is defined by what comes after it. |
Но это - и ограничение, ведь фильм опре- деляется тем, какие последствия он вызвал. |
Statute of limitations might have expired but the investigation's not over yet. |
Закон об исковой давности может и действует но следствие еще не закончено. |
Каков срок исковой давности у брехни? |
|
There's got to be some kind of statute of limitations on these old neighborhood six-beers oaths. |
Должен быть какой-то регламент ограничений на все ваши старые соседские пьяные клятвы. |
It's your limitations that make you the wonderful disaster you most probably are. |
Именно эти пределы делают тебя той чудесной катастрофой, которой ты, скорее всего, и являешься. |
Wanted his subjects to be aware of his limitations so he led them down to the sea and he commanded that the tide roll out. |
Он хотел показать своим придворным, что его власть не безгранична поэтому он привел их на берег моря и повелел волнам повернуть вспять. |
One approach to overcoming the rewrite count limitation is to have a standard SRAM where each bit is backed up by an EEPROM bit. |
Один из подходов к преодолению ограничения количества перезаписей состоит в том, чтобы иметь стандартную SRAM, где каждый бит резервируется битом EEPROM. |
There are few studies exploring the effects of long-term low-level exposure to sulfur gases. |
Существует несколько исследований, изучающих последствия длительного воздействия низких уровней сернистых газов. |
Other machines available around the same time, for example the Amstrad CPC or the Commodore 64, did not suffer from this limitation. |
Другие машины, доступные примерно в то же время, например Amstrad CPC или Commodore 64, не страдали от этого ограничения. |
On average, 16% of children exposed to a traumatic event develop PTSD, varying according to type of exposure and gender. |
В среднем у 16% детей, подвергшихся воздействию травматического события, развивается ПТСР, варьирующийся в зависимости от типа воздействия и пола. |
First-order axiomatizations of Peano arithmetic have another technical limitation. |
Аксиоматизации первого порядка арифметики Пеано имеют еще одно техническое ограничение. |
Prenatal methamphetamine exposure has shown to negatively impact brain development and behavioral functioning. |
Пренатальное воздействие метамфетамина оказывает негативное влияние на развитие мозга и поведенческие функции. |
CT is not used however, when there is a reason to avoid radiation exposure, e.g. in pregnancy. |
Однако компьютерная томография не применяется, когда есть основания избегать облучения, например во время беременности. |
Air exposure and moisture can both contribute to the introduction and growth of microorganisms, speeding degradation. |
Воздействие воздуха и влаги может как способствовать интродукции, так и росту микроорганизмов, ускоряя их деградацию. |
The effects of exposure to underwater noise are reviewed by Popper et al. |
Эффекты воздействия подводного шума рассматриваются Поппером и др. |
At lower, non-damaging sound levels, hearing protection will reduce fatigue from frequent exposure to sound. |
При более низких, не повреждающих уровнях звука, защита слуха уменьшит усталость от частого воздействия звука. |
An absolute lymphocyte count can give a rough estimate of radiation exposure. |
Абсолютное количество лимфоцитов может дать приблизительную оценку радиационного воздействия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exposure limitation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exposure limitation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exposure, limitation , а также произношение и транскрипцию к «exposure limitation». Также, к фразе «exposure limitation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.