Family inheritance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Family inheritance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недвижимость, наследуемая как семейная собственность
Translate

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family care - опека родных

  • family of five - семья из пяти человек

  • cabbage family - семейство крестоцветных

  • exemplary family man - примерный семьянин

  • in a family setting - в семейной обстановке

  • thanks to my family - благодаря моей семье

  • family forestry - семья лесоводство

  • family warmth - семейное тепло

  • harmonization of family and professional life - гармонизация семейной и профессиональной жизни

  • member of the british royal family - член британской королевской семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- inheritance [noun]

noun: наследование, наследство, наследие, наследственность, унаследование



With Derek gone, the inheritance is his the younger brother and black sheep of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерек умер, наследство семьи достается тебе младшему брату и черной овце в семье.

For instance, violent disputes could arise over the distribution of economic assets, including inheritance, among family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, между членами семьи могут возникнуть ожесточенные споры по вопросам распределения экономических активов, включая вопросы наследования.

His lifelong work was considerably helped by an inheritance from his family, without which much of his work could not have been done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа всей его жизни была значительно облегчена наследством от его семьи, без которого большая часть его работы не могла бы быть выполнена.

The Mahanirvana Tantra exclude the third-gendered from the right of inheritance, although establishing they have the right to be financially supported by their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маханирвана Тантра исключает представителей третьего пола из права наследования, хотя и устанавливает, что они имеют право на финансовую поддержку своей семьи.

Women face discrimination in the courts, where the testimony of one man equals that of two women in family and inheritance law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины сталкиваются с дискриминацией в судах, где показания одного мужчины равны показаниям двух женщин в семейном и наследственном праве.

While most of Bangladeshi law is secular; marriage, divorce and inheritance are governed by Islamic, Hindu and Christian family law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство бангладешских законов светские, брак, развод и наследование регулируются Исламским, индуистским и христианским семейным правом.

In Yala, Narathiwat, Pattani and Songkhla provinces, Islamic law is allowed for settling family and inheritance issues under a 1946 law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В провинциях Яла, Наратхиват, Паттани и Сонгкхла Исламское право разрешено для урегулирования семейных и наследственных вопросов в соответствии с законом 1946 года.

The following simplified family tree shows the background for the dispute over the Arundel title and inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее упрощенное генеалогическое древо показывает предысторию спора по поводу титула и наследства Арунделя.

These charts map the inheritance of a trait in a family tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти диаграммы отображают наследование признака в генеалогическом древе.

In 1928, Chen Fake moved to Beijing to teach his family's inheritance; Chen-style t'ai chi ch'uan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1928 году Чэнь фейк переехал в Пекин, чтобы преподавать наследство своей семьи; Чэнь-стиль t'AI chi ch'UAN.

The lawyers for the Templeton family called this morning and they are interested in your offer to split the inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат семьи Темплтон звонил утром, их заинтересовало твоё предложение поделить наследство.

From disputes over inheritances to perceived insults in public settings, a sense of betrayal can weaken the trust bonds of a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От споров о наследстве до предполагаемых оскорблений в общественных местах чувство предательства может ослабить доверительные узы семьи.

Historically, in most families the inheritance of family estates passed down the male line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что в большинстве семей наследование семейных поместий передавалось по мужской линии.

Family studies are necessary to determine if Caroli disease is due to inheritable causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейные исследования необходимы, чтобы определить, вызвана ли болезнь Кароли наследственными причинами.

Indeed, I expected it, for it is a family inheritance; both my father and grandfather died of it in a third attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ждал ее, потому что она у меня наследственная - мой отец умер при третьем припадке, дед тоже.

Even if Grandma were to write a will to hand her entire inheritance to you, after Grandma passes away, her family can still use the law to appeal for part of the inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бабушка отпишет в завещании все тебе, после ее смерти, семья по закону может отсудить у тебя часть наследства.

As the earliest males did not even share the family name, Engels says, they did not know for sure who their children were or benefit from inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Энгельса, поскольку самые ранние мужчины даже не имели общей фамилии, они не знали наверняка, кто их дети, и не получали наследства.

There were also European-inspired changes to law that restricted Islamic law to family affairs such as marriage and inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были внесены европейские изменения в законодательство, которые ограничили Исламское право семейными делами, такими как брак и наследование.

What a wrong, to cut off the girl from the family protection and inheritance only because she had chosen a man who was poor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как жестоко и несправедливо лишить девушку семьи и наследства только за то, что она отдала сердце бедняку!

The kinship system was based in the family, and gave structure to descent and inheritance rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система родства была основана на семье и придавала структуру правилам наследования и наследования.

In LFS, X-linked dominant inheritance was suspected, as boy and girl siblings in one family both exhibited the disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ОРС подозревалось х-связанное доминантное наследование, так как в одной семье оба брата-мальчик и девочка-демонстрировали это расстройство.

Because of her inheritance from her maternal grandparents, the family lived well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее наследству от бабушки и дедушки по материнской линии семья жила хорошо.

He also retained sole ownership of his family inheritance of ownership in oil lease and mineral rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сохранил единоличное право собственности на свое семейное наследство в виде аренды нефти и прав на полезные ископаемые.

One of the main purposes of the Salic Law is to protect a family's inheritance in the agnatic succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных целей салического закона является защита наследства семьи в агнатическом наследовании.

The right of family members who do not directly consent is another issue, considering that genetic predispositions and risks are inheritable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право членов семьи, которые не дают прямого согласия, является еще одним вопросом, учитывая, что генетические предрасположенности и риски наследуются.

In this book, protagonist Greg Heffley's family receives an inheritance and use the money to renovate their house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой книге семья главного героя Грега Хеффли получает наследство и использует эти деньги для ремонта своего дома.

Humbert and her associates, other members of the Humbert family, borrowed money against the nonexistent inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гумберт и ее компаньоны, другие члены семьи Гумбертов, занимали деньги под залог несуществующего наследства.

The diagnosis of HSAN I is based on the observation of symptoms described above and is supported by a family history suggesting autosomal dominant inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз HSAN I основан на наблюдении симптомов, описанных выше, и подтверждается семейным анамнезом, предполагающим аутосомно-доминантное наследование.

Additionally, inheritances had divided family properties, and landowners increasingly had to turn to moneylenders for support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, наследство разделило семейную собственность, и землевладельцам все чаще приходилось обращаться за поддержкой к ростовщикам.

Migrant workers may send money home for a variety of reasons: to maintain good family relations, to ensure an inheritance, or to re-pay a loan from elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие эмигранты посылают домой деньги по целому ряду причин: для поддержания хороших семейных отношений, для сохранения собственности или для возвращения ссуды, взятой старшим поколением.

to maintain good family relations, to ensure an inheritance, or to re-pay a loan from elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

для поддержания хороших семейных отношений, для сохранения собственности или для возвращения ссуды, взятой старшим поколением.

In the case of inheritance, it is made very clear that all property belongs to the males in the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае наследования очень четко указывается, что вся собственность принадлежит мужчинам в семье.

The patient's family history is also considered when determining a diagnosis due to the genetic mode of inheritance of retinitis pigmentosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейный анамнез пациента также учитывается при определении диагноза в связи с генетическим режимом наследования пигментного ретинита.

These variances in morphology are inheritable, which can help group family members together when dealing with burial remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различия в морфологии наследуются, что может помочь сгруппировать членов семьи вместе при работе с погребальными останками.

Over the centuries as each generation of eldest sons received inheritances, their wealth was consolidated, and George's branch of the family fell into poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении веков, по мере того как каждое поколение старших сыновей получало наследство, их богатство укреплялось, и ветвь семьи Джорджа впадала в нищету.

I counted the black chips, my inheritance from Cully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сосчитал черные фишки, мое наследство от Калли.

I myself very much doubt the magistrates in Four Kings will have registered such an inheritance, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично сильно сомневаюсь, что магистрат Четырех Королей зарегистрировал бы факт подобного наследования.

There was a family meal to celebrate Xun's birthday three weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три недели назад был праздничный обед по случаю дня рождения Сюня.

Do you know you've brought trouble into a reputable family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли Вы, что внесли раздоры и смятение в почтенную семью?

In particular, impediments to access by lawyers, doctors and family members should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, необходимо устранить препятствия для доступа к тюрьмам адвокатов, врачей и членов семей.

Increasing the competencies of the Family Court from 13 to 18 instances and formation of new competencies - including gender reassignment and surrogacy;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

расширение сфер компетенции Суда по делам семьи с 13 до 18 юрисдикций и формирование новых сфер компетенции с охватом, в частности, вопросов изменения пола и суррогатного материнства;.

Householders, for example, make choices about location, as they balance the demands of travel, family, work, leisure and lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, лица, арендующие жилье, делают выбор в пользу того или иного места жительства на основе баланса потребностей, связанных с передвижением, интересами семьи, работой, отдыхом и укладом жизни.

You are just as much to blame as anyone for the wreckage which is my inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас нужно винить не меньше других за те руины, которые достались мне в наследство.

No, it's okay if you get the inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это даже хорошо.

With a magical inheritance, and all of a sudden

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С волшебным наследством, и, ни с того ни с сего,

Matrilineal descent includes the mother's brother, who in some societies may pass along inheritance to the sister's children or succession to a sister's son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матрилинейное происхождение включает брата матери, который в некоторых обществах может передавать наследство детям сестры или наследование сыну сестры.

In the painting, the son has returned home in a wretched state from travels in which he has wasted his inheritance and fallen into poverty and despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картине сын вернулся домой в жалком состоянии из путешествий, в которых он растратил свое наследство и впал в нищету и отчаяние.

Other examples of heritability in evolution that are not under the direct control of genes include the inheritance of cultural traits and symbiogenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры наследуемости в эволюции, которые не находятся под прямым контролем генов, включают наследование культурных черт и симбиогенез.

The genetic control of bitterness involves quantitative inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетический контроль горечи предполагает количественное наследование.

Her dowry, any inheritance rights transferred through her marriage, and any property acquired by her after marriage belonged to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее приданое, все права наследования, переданные через ее брак, и все имущество, приобретенное ею после брака, принадлежали ему.

Other theories of inheritance preceded Mendel's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие теории наследования предшествовали работам Менделя.

Determination and description of a mode of inheritance is also achieved primarily through statistical analysis of pedigree data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение и описание способа наследования также достигается главным образом посредством статистического анализа родословных данных.

The Punnett square is a visual representation of Mendelian inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квадрат Пуннетта-это визуальное представление Менделевского наследования.

CHED exhibits autosomal recessive inheritance, with 80% of cases linked to mutations in SLC4A11 gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чед проявляет аутосомно-рецессивное наследование, причем 80% случаев связано с мутациями в гене SLC4A11.

The legislation surrounding land inheritance would benefit from reforms that are aimed at supporting women's property rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство, касающееся наследования земли, выиграло бы от реформ, направленных на поддержку имущественных прав женщин.

The remaining inheritance was shared between the two rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшееся наследство было поделено между двумя соперниками.

This belief was based on a series of perceived political inheritances which constructed a legal continuity from the Second Dáil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это убеждение было основано на ряде предполагаемых политических наследий, которые создавали правовую преемственность от второго Даила.

This form of anophthalmia has variable penetrance and a unique maternal inheritance effect that is rooted in pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма анофтальма имеет переменную проницаемость и уникальный эффект материнского наследования, который коренится в беременности.

Luther sees covetousness in the quarreling and wrangling in court over inheritances and real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютер видит алчность в ссорах и пререканиях в суде по поводу наследства и недвижимости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family inheritance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family inheritance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, inheritance , а также произношение и транскрипцию к «family inheritance». Также, к фразе «family inheritance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information