Fatigued skin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fatigued skin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
утомление кожи
Translate

- fatigued [verb]

verb: утомлять, изнурять

  • be fatigued - быть усталым

  • easily fatigued - легко утомленных

  • was fatigued by - был утомленный

  • being fatigued - будучи усталым

  • fatigued skin - утомление кожи

  • tired and fatigued - усталость и утомление

  • Синонимы к fatigued: worn-out, washed-out, fagged, played out, dog-tired, worn out, spent, exhausted, bush, prostrate

    Антонимы к fatigued: vivacious, refreshed, energized, alert, lively, keen, invigorated

    Значение fatigued: cause (someone) to feel tired or exhausted.

- skin [noun]

noun: кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура, пленка, пенка, мех, наружный слой

adjective: накожный

verb: ободрать, сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, ссадить кожу, содрать кожу, покрывать кожей, покрываться кожей, зарубцеваться, обирать дочиста



Here is a patient with a skin cancer called melanoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него рак кожи, меланома.

One end of a wooden flute protruded from a fold of skin at the level of his missing navel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из складки кожи на месте их отсутствующего пупка торчал конец деревянной флейты.

I touched the silky warmth of the skin just inside Nathaniel's hip, that soft pocket of flesh that frames the groin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я коснулась шелковой теплоты кожи бедер Натэниела, того мягкого кожного кармана, что обрамляет пах.

Sweat gleamed on his skin, streamed down the side of his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капли пота сверкали на коже, струились по вискам.

The skin on the left side of her features and on her throat was covered in blotches of dark, angry red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа на левой стороне лица и шеи была покрыта зловещими темно-красными пятнами.

She'd made pastry, she scrubbed it out of her nails like she didn't care if she took the skin off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что она замесила тесто, вычистила его из-под ногтей, да так, будто её не волновало, если она сдерёт себе кожу.

Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель.

The abdomen is foam covered with skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюшная секция изготовлена из пенополиуретана и покрыта оболочкой, имитирующей кожу.

You want to save your own skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дрожишь за собственную шкуру!

Whatever this pigment is, it's almost as though the symbol were branded underneath your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то пигмент все же есть. Похоже, символ располагается ниже уровня вашей кожи.

Mechanically separated turkey, under 15 % fat, consists of meat and skin that is paste-like in consistency with the percentage of fat 15 percent or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индюшатина механической обвалки с содержанием жира менее 15 % состоит из пастообразной смеси мяса и кожи с процентным содержанием жира 15 % или менее.

I was caught in a shower and was drenched to the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попал(а) под ливень и насквозь промок(ла).

If it was muzzle flash, then the searing skin would have been a little different, been less crispy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От такого выстрела кожа должна была быть другой, менее обгоревшей.

What do you say to those who argue that SB 1070 is just targeting Americans on the basis of skin color and nationality alone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажите тем, кто утверждает, что акт делает мишенью американцев лишь по национальности и цвету кожи?

The springs creaked; Meggie felt damp skin touch her arm and jumped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пружины скрипнули; влажная кожа коснулась ее плеча, и Мэгги вздрогнула.

A skin-walker from Shawnee and Algonquian legend, which possesses both human and bestial attributes and partakes in the act of cannibalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборотень из легенд Шауни и Анголкинов, обладающий человеческими и звериными качествами, совершающий каннибализм

It's the nature of these Texas howes-devil skin them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова повадка всех техасских мустангов, черт бы их побрал!..

There's now a more supple veneer to his skin and an added luster to the thickness of his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал более гибким, и добавилось блеска его волосам.

Heavy, rather thickset, very white, soft skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелое, немного пухлое тело, с очень белой и нежной кожей.

I pretended that I had a disorder of the skin, and asked for a little sulphur, which was readily supplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я притворился, что у меня накожная болезнь, и попросил серы; мне ее дали.

The rose water in the clay mask cleans and clarifies your skin.. ..and makes you glow like a newly-wed bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовая вода в глиняной маске чистит и улучшает Вашу кожу, делает ее сияющей, как у невесты.

Eggs are nutritious, excellent for the skin, Easily transportable, with modern shells that

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца - прекрасный источник белка, хорошо для кожи, легко транспортируются, продаются в экологически чистых упаковках современного типа...

She was suffocating; she might certainly make herself comfortable; everyone was not gifted with a skin as dry as touchwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели уж и кофточки нельзя скинуть! Ведь совсем задохнуться можно. Не у всех же такая дубленая шкура!

Black hair, blue eyes, and white skin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные волосы, голубые глаза, белая кожа!

And Una had lovely skin too, translucent, even glowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кожа у нее была нежная, словно прозрачная, даже светящаяся.

The blood knot is important because those are the ones that break the skin and not, as erroneously thought, the end of the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти узлы важны, потому что именно причиняют боль, а не конец веревки, как часто думают.

I have thicker skin than you can even imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня кожа толще, чем ты можешь представить.

But it makes the skin easier to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом с кожей легче работать.

Late twenty, olive skin, kinky hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За двадцать, оливковая кожа, курчавые волосы.

Rub belladonna into their skin to bring on hallucinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Втирали беладонну в кожу, чтобы вызвать галлюцинации.

As you can see, we do not disguise ourselves in human skin, like Slitheen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, мы не прячемся в человеческую оболочку, как Сливины.

They'll peel our skin off and tie us to an anthill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сдерут с нас кожу и посадят на муравейник.

I would've peeled off all of your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы снял с тебя всю кожу.

Meanwhile, he's this close to understanding that his skin is actually attached to his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё немного, и он поймёт, что его кожу нельзя оторвать от лица.

A man should be consistent, but take it from someone who you left to burn to death in order to save your own skin,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек должен быть последовательным, но принять это от того, кто тебя бросил, чтобы сгореть насмерть и спасти свою шкуру,

So named not for any particular reptilian qualities, but for the power of rebirth; like a snake shedding its skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названным так не за сходство с рептилией, а за способность к возрождению, подобно змее, сбрасывающей кожу.

(sing) See my skin (sing) (sing) I'm a mass of blood (sing)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на мою кожу, я как мешок с кровью.

If carbon monoxide had been the cause of that man's death, his skin would be cherry red, which it isn't, ergo...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы угарный газ был причиной смерти этого человека, его кожа была бы темно красной, что не так, следовательно...

I said the same thing to you when you started singing in your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила тоже самое когда начинала петь в этом гадюшнике.

The doorway had a door, a light framework of wood, with a horse-skin stretched over it, and hung upon hinges cut from the same hide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревянная рама двери была обтянута лошадиной шкурой и навешена при помощи петель, сделанных из такой же шкуры.

It's transmitted through skin-to-skin contact or food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передается через прикосновения или еду.

He also could have been of Eastern Indian decent, so let me change the skin tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Ещё он мог относиться к восточно-индийским народам, так что давайте я изменю тон кожи.

Might not one of these toxic substances have been transferred onto Ruth's skin by his hands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могло ли одно из этих ядовитых веществ быть перенесено на кожу Рут с его рук?

If God made you new skin, couldn't he have made you new fingers as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Бог сделал тебе новую кожу, почему он не сделал новые пальцы?

She'll use our skin to make her prom dress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она из нашей кожи сошьет себе платье на выпускной?

Okay, Mr. Anderson, let's see if your little pride and joy can save your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мистер Андерсон, посмотрим, сможет ли твоя маленькая любимица спасти твою шкуру.

Reckoning ten barrels to the ton, you have ten tons for the net weight of only three quarters of the stuff of the whale's skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если положить по десяти бочонков на тонну, мы получим десять тонн чистого веса, которые составляют всего лишь три четверти от массы кожи одного кита.

There, Pa said. Got dirt an' two layers a skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, - сказал отец. - Грязь соскреб и заодно еще два слоя кожи.

Excuse me, you shouldn't touch those 90's magazines. Crawling with germs and skin rashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, а Вы знаете, что в старых журналах полным полно микробов?

It's gonna give you a slight skin buzz when it's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствуешь лёгкую вибрацию в спине, когда он справится.

Don't make me skin you alive!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не заставляйте меня содрать с вас кожу!

When I catch him, I will peel his skin and have him watch me wear it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я поймаю его, я сдеру с него кожу и заставлю смотреть, как я в ней щеголяю.

I swear on my mama's sacred skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь святой кожей своей мамы.

Under humid conditions, the rate at which perspiration evaporates on the skin is lower than it would be under arid conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во влажных условиях скорость испарения пота на коже ниже, чем в засушливых условиях.

Women often applied toxic substances to their faces and chests such as mercury, alum, and ceruse to lighten the skin and remove freckles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины часто прикладывали к своим лицам и груди ядовитые вещества, такие как ртуть, квасцы и церия, чтобы осветлить кожу и удалить веснушки.

The color of purple skin cultivars is due to the anthocyanin nasunin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет фиолетовой кожицы у сортов обусловлен антоцианом насунином.

Later tests show that such bullets survive intact when fired into solid wood and multiple layers of skin and ballistic gel, as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние испытания показали, что такие пули выживают неповрежденными при выстреле в твердое дерево и несколько слоев кожи и баллистического геля.

It has a strange casualness, as if it unfolded as Murakami wrote it; at times, it seems like a prequel to a whole other narrative... A shedding of Murakami skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней есть странная небрежность, как будто она разворачивалась, когда Мураками писал ее; иногда она кажется приквелом к совершенно другому повествованию... Сбрасывание кожи Мураками.

Other symptoms included fatigue, headaches, coughs, and unusual skin sores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие симптомы включали усталость, головные боли, кашель и необычные язвы на коже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fatigued skin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fatigued skin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fatigued, skin , а также произношение и транскрипцию к «fatigued skin». Также, к фразе «fatigued skin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information