Fiery breath - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fiery breath - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огненное дыхание
Translate

- fiery [adjective]

adjective: огненный, пламенный, пылкий, горячий, вспыльчивый, горящий, жгучий, газовый, раскаленный, сверкающий

  • fiery mine - газоносная шахта

  • fiery steel - пережженная сталь

  • fiery speech - пламенная речь

  • fiery column - огненный столп

  • in fiery - в огненно

  • fiery energy - огненная энергия

  • fiery power - огненная сила

  • fiery glow - пламенный накал

  • fiery letters - огненные буквы

  • my fiery - мой пламенный

  • Синонимы к fiery: igneous, ablaze, flaming, on fire, afire, burning, blazing, rich, intense, deep

    Антонимы к fiery: indifferent, cool, impassive, cold, dispassionate, passionless, dull, subdued, flat

    Значение fiery: consisting of fire or burning strongly and brightly.

- breath [noun]

noun: дыхание, вздох, дуновение, веяние, жизнь

  • catch one’s breath - Дыхание бросается в

  • stale breath - несвежее дыхание

  • get out of breath - задыхаться

  • waste breath - попусту тратить слова

  • breath life into - Дыхание жизни в

  • in the next breath - в следующем дыхании

  • breath mint - дыхание мяты

  • breath alcohol - алкоголь в выдыхаемом воздухе

  • take a deep breath and count - сделайте глубокий вдох и сосчитать

  • stop and take a deep breath - остановитесь и сделайте глубокий вдох

  • Синонимы к breath: expiration, inhalation, gulp of air, respiration, inspiration, exhalation, puff, faint breeze, waft, trace

    Антонимы к breath: breathlessness, clamor, everlasting sleep, guzzle, unending sleep, asphyxia, asphyxy, asthma, busyness, calm

    Значение breath: the air taken into or expelled from the lungs.


burning breath, flaming breath, burning wind


Kevin follows suit, and together they melt the krool with their fiery breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин следует его примеру, и вместе они растопляют кроол своим огненным дыханием.

Many of the texts show a tendency to minimize or explain away traits such as Dietrich's fiery breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие тексты демонстрируют тенденцию к минимизации или объяснению таких черт характера, как огненное дыхание Дитриха.

He scorched them with his fiery breath... and every year he renews the curse at Michaelmas, the day of his fall, the day of St Michael's triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опалил её своим раскалённым дыханием... и каждый год повторяет проклятие на Михайлов день, день своего падения, день триумфа Михаила.

In the following two years the pitches at The Oval were exceedingly fiery and gave Lockwood a lot of help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие два года поля в овале были чрезвычайно огненными и оказали Локвуду большую помощь.

Hardly any breath, but she is alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва дышит, но всё-таки жива.

Silently, Granger arose, felt his arms, and legs, swearing, swearing incessantly under his breath, tears dripping from his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молча поднялся Грэнджер. Бормоча под нос проклятья, он ощупал свои руки, ноги. Слезы текли по его щекам.

This is not the kind of cyber war imagined in the past, with power grids going down in fiery cyber Pearl Harbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отнюдь не та кибервойна, какую мы себе представляли в прошлом, с электрическими сетями, сходящимися в раскаленные виртуальные Перл-Харборы.

Just take a deep breath, hum as you blow into the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сделайте глубокий вдох, и выдохните сюда.

My colleagues and I held our breath and bit our fingernails, and then finally we saw the first proton collisions at this highest energy ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вместе с коллегами затаил дыхание и кусал ногти, а затем мы увидели первое столкновение протонов, на крупнейшей в истории мощности.

A pantheon of goddesses all shaped with perfect fiery perfection into one single, magnificent beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантеон богинь с совершенно вылепленными телами соединились в одну недостижимую красоту.

Nate withdrew his paddle, caught his breath, and wiped sweat from his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейт поднял свое весло, перевел дух и вытер пот со лба.

Beware of the little fiery gold miner, roaming the slopes of this mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берегитесь маленького огненного золотоискателя, шатающегося по склонам этих гор.

Among newcomers, there’s ex-Georgian President Mikheil Saakashvili – a fiery opponent of corruption who’s wanted by the authorities back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди новичков — экс-президент Грузии Михаил Саакашвили, ярый борец с коррупцией, которого разыскивают власти в Грузии.

Early Monday morning, U.S.Vice President Dick Cheney was taken to George Washington University Hospital after he reported having shortness of breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним утром в понедельник Вице-Президент Соединенных Штатов Дик Чейни (Dick Cheney) был госпитализирован в больницу университета Джорджа Вашингтона (George Washington University Hospital) после жалобы на одышку.

In a brown coat and grey flannel trousers, even without make-up, he was so handsome it took your breath away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коричневом сюртуке и серых брюках из легкой шерсти он, даже без грима, был так хорош, что прямо дух захватывало.

Deliver pain to your every breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принести боль в каждый твой вдох.

Joe said under his breath, A soup carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суп носит, - повторил про себя Джо.

Carroll is truly a disciple of all that is evil, and so I say to you, Joe Carroll, your followers, every step you take brings you closer to the fiery furnaces of Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэррол действительно апостол всего этого зла, и я обращаюсь к тебе, Джо Кэролл, к твоим последователям, каждый поступок, который вы совершаете, приближает вас к огненным печам Ада.

I've been waiting for the right time to tell you, but without all the fiery passion of your disapproval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все ждал подходящего момента, что бы рассказать тебе, не навлекая на себя твой праведный гнев.

The big switch on at the Large Hadron Collider is waited for with bated breath by the whole of physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуска Большого Адронного Коллайдера ожидают затаив дыхание все физики.

Through paths unknown Thy soul hath flown, To seek the realms of woe, Where fiery pain Shall purge the stain Of actions done below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив нас, Ты в этот час Летишь в обитель зла, Чтоб в вышине, Горя в огне, Душа спастись могла.

All of it caught on tape last night at the scene of a fiery one-car collision out on the 110.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это вчера было запечатлено на камеру на месте жуткой аварии на 110-й автостраде.

This is usually the time you catch your breath and you seem decidedly out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в такие минуты ты можешь передохнуть, но, сейчас, кажется, ты далека от этого.

Myrtle pulled her chair close to mine, and suddenly her warm breath poured over me the story of her first meeting with Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миртл поставила себе кресло рядом со мной, и вместе с теплым дыханием на меня вдруг полился рассказ о ее первой встрече с Томом.

The white, hairs of the beard around his mouth stirred with his breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкие волосы бороды возле рта чуть шевелились от дыхания.

Each year is like a breath of air. Blowing past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Года проносятся, как ветер, что дует мимо нас.

I hope you will excuse my saying, sir, returned Richard in a fiery way, but yet respectfully, that I think I am the best judge about myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы извините меня, сэр, - возразил Ричард с жаром, но все-таки почтительно, - если я скажу, что считаю себя наилучшим судьей во всем, что касается меня самого.

Fiery passion happens to be the very attribute I hold most dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страсть - это чувство, которое меня особенно привлекает.

They turned a corner, and a breath of warm wind beat for a moment against their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они завернули за угол; в лицо им ударил порыв теплого ветра.

Listen, if you're coming here to tell me I shouldn't be unkind to that miserable Kraut, you're wasting your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты пришел сказать, чтобы я был сним менеесуров,... ..потеряешь время.

His lassitude was now such that he was obliged to pause for breath every three or four steps, and lean against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усталость дошла до такого предела, что через каждые три-четыре шага он принужден был делать передышку и прислоняться к стене.

Thomas Jefferson would have railed against the coffee break to his dying breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Джефферсон протестовал бы против перерывов на кофе до последнего своего вздоха.

And before I could draw breath, I must not forget I have a word to say respecting her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не успела перевести дыхание, как он уже продолжал: - Я должен сказать по поводу нее несколько слов.

I hope everyone will make an effort together with my disciples to defeat Bull Demon King and put out the flames of Fiery Mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, каждый будет стараться вместе с моими учениками победить Князя Демонов и потушить пламя Огненной Горы.

Don't say that, seriously! Close your eyes, let out a deep breath, and think about a good memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говори об этом. глубоко вздохни и думай о хорошем.

I had even to trot a bit at the last, but when, out of breath at his elbow, I taxed him with running away, he said, Never! and at once turned at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне даже пришлось пуститься рысцой, но когда я, запыхавшись, поравнялся с ним и заговорил о бегстве, он сказал: - Никогда! - и тотчас же занял оборонительную позицию.

I was out of breath anyway, so I quit horsing around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже запыхался и перестал валять дурака.

Now... seal your eyes and mouth, extend your arms and hold your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь... Закрой рот, зажмурься, вытяни руки и не дыши.

The shriek was so awful that Levin did not even jump up, but holding his breath, gazed in terrified inquiry at the doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крик был так страшен, что Левин даже не вскочил, но, не переводя дыхания, испуганно-вопросительно посмотрел на доктора.

A fiery wall was rising there and then came a series of heavy explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там вздыбилась огненная стена и вскоре донеслось несколько сильных разрывов.

Julia caught her breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джулии перехватило дыхание.

But it's as vital as breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это так же важно, как дыхание.

Every breath you draw in my presence annoys me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый ваш вздох в моём присутствии раздражает меня.

More evidence is surfacing about the fiery plane crash in Burbank yesterday that killed retired Navy Vice Admiral Gardner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появились новые сведения о вчерашнем крушении самолёта в Бурбанке, в котором погиб вице-адмирал в отставке Гарднер.

There were about 30 of these kinds of fiery tests in all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего таких огненных испытаний было около 30.

Nowhere is this fiery mix of spice more evident than in the dishes chili con carne, a meaty stew, and cowboy beans, both of which are a feature of regional cookoffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде эта огненная смесь специй не проявляется так ярко, как в блюдах chili con carne, мясном рагу и ковбойских бобах, которые являются отличительной чертой региональных кулинарий.

They will not be subverted by you or any anti-American now or in the future while I have breath in my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не будут ниспровергнуты вами, ни кем-либо из антиамериканцев ни сейчас, ни в будущем, пока у меня есть дыхание в моем теле.

But I suggest you don't hold your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я советую тебе не задерживать дыхание.

DEET was historically believed to work by blocking insect olfactory receptors for 1-octen-3-ol, a volatile substance that is contained in human sweat and breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически считалось, что ДИТ работает, блокируя обонятельные рецепторы насекомых для 1-октен-3-Ола, летучего вещества, содержащегося в человеческом поте и дыхании.

Carbon monoxide monitored through breath, nicotine, cotinine, thiocyanates, and proteins are the most specific biological markers of tobacco smoke exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окись углерода, контролируемая через дыхание, никотин, котинин, тиоцианаты и белки являются наиболее специфическими биологическими маркерами воздействия табачного дыма.

When it affects the lungs, wheezing, coughing, shortness of breath, or chest pain may occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поражении легких могут возникать хрипы, кашель, одышка или боль в груди.

Its great fiery eyes leave it almost blind by day, but by night, it can see everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его огромные огненные глаза оставляют его почти слепым днем,но ночью он может видеть все.

If the labeled urea was metabolized by h. pylori in the stomach, the patient's breath would contain labeled carbon dioxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меченая мочевина метаболизируется h. pylori в желудке, то дыхание пациента будет содержать меченую углекислоту.

On a whistle, adjustments to breath pressure offer considerable control over the precise tuning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На свистке регулировка давления дыхания обеспечивает значительный контроль над точной настройкой.

One end is sharpened and the breath is broken against one of the sides of the tube at the playing end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один конец заточен, и дыхание прерывается О одну из сторон трубки на игровом конце.

But I'm in sync with and love Phillip's fiery spiritual poetry!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я нахожусь в гармонии с пламенной духовной поэзией Филиппа и люблю ее!

Unreconciled to the result, Mason prepared a fiery written argument, but some felt the tone too harsh and Mason agreed not to publish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не согласившись с результатом, Мейсон подготовил пламенный письменный аргумент,но некоторые сочли его слишком резким, и Мейсон согласился не публиковать его.

This in turn causes a fiery accident where the driver escapes, but Norman dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, вызывает огненную аварию, в которой водитель убегает, но Норман умирает.

By most accounts, Selim had a fiery temper and had very high expectations of those below him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части Селим отличался вспыльчивым нравом и возлагал очень большие надежды на тех, кто был ниже его по положению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fiery breath». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fiery breath» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fiery, breath , а также произношение и транскрипцию к «fiery breath». Также, к фразе «fiery breath» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information