Fill the empty fields - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: заполнение, насыпь, закрашивание, достаточное количество, сытость, роспись, закраска
verb: заполнять, наполнять, набивать, выполнять, занимать, наполняться, удовлетворять, наливаться, насыщать, напустить
fast fill fuel system - быстрозаполняемая топливная система
fill me with joy - наполни меня радости
fill a niche - заполнить нишу
fill questionnaire - анкета заполнения
fill the empty fields - заполнить пустые поля
fill-in purchase - заполнить покупки
to fill out a form - заполнить форму
you want to fill - Вы хотите, чтобы заполнить
fill the cup - заполнить чашку
fill it yourself - заполнить его самостоятельно
Синонимы к fill: filling, fill up, charge, top up, make full, fill to the brim, squeeze into, cram (into), throng, overfill
Антонимы к fill: empty, take, take up, clean up, free, blank, clean
Значение fill: an amount of something that is as much as one wants or can bear.
the sweet science - сладкая наука
scum of the earth - отбросы земли
on the subject of - по вопросу о
within the bounds of - в пределах
during the time that - в то время, когда
the theater - театр
be in the road - быть в дороге
dead above the ears - глупый
go to the devil - Иди к черту
turn the corner - поворачивать угол
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
empty net - пустые ворота
empty array - пустой массив
empty phial - пустой пузырек
empty duct - пустой канал
leave empty-handed - оставить пустыми руками
empty time - пустое время
empty state - пустое состояние
empty window - пустое окно
empty forests - пустые леса
empty the water container - опустошить контейнер для воды
Синонимы к empty: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к empty: full, filled, satisfied, occupied, sated, fill, flow in, absorb, pack, stuff
Значение empty: Devoid of content; containing nothing or nobody; vacant.
noun: поле, область, месторождение, пространство, поприще, сфера деятельности, возбуждение, луг, поле боя, грунт
verb: принимать мяч, сушить на открытом воздухе, выдвигать, отвечать экспромтом, выпускать игроков на поле, делать ставку
medicine and health fields - медицина и здравоохранение
fields for comparison - поля для сравнения
in the fields of economy - в области экономики
on different fields - на разных полях
north sea fields - Северное море полей
sloping fields - скошенные поля
programmes in the fields - программы в области
fields of life - Поля жизни
fields of education - Области образования
fields of analysis - поля анализа
Синонимы к fields: meadow, grassland, sward, lea, pasture, paddock, glebe, pastureland, ground, pitch
Антонимы к fields: disadvantage, disorder, entertainments, lethargy, mess, mountain, neglect, no control, no place, part
Значение fields: an area of open land, especially one planted with crops or pasture, typically bounded by hedges or fences.
In early 1916 the Royal Naval Air Service began to create dummy air fields to draw the attention of enemy planes to empty land. |
В начале 1916 года Королевская военно-морская авиация начала создавать фиктивные аэродромы, чтобы привлечь внимание вражеских самолетов к пустой земле. |
The message consists only of the status line and optional header fields, and is terminated by an empty line. |
Сообщение состоит только из строки состояния и необязательных полей заголовка и завершается пустой строкой. |
These oscillating fields are what allow light to be a wave without a medium to wave in. So, light can travel through nothing (like empty space). |
Такие пульсирующие поля позволяют свету быть волной, которой не нужна среда для совершения колебаний. Таким образом, свет может перемещаться через пустоту (типа космического пространства). |
Now, the acoustic guitar was fine down south, because there's nothing but miles of empty fields out your window. |
И вот акустическая гитара повела его на юг, потому, что вокруг за его окном нет ничего, кроме этих пустых полей. |
You can use this setting to specify how records with empty fields should be treated. |
Можно использовать эту настройку для указания способа обработки записей с пустыми полями. |
When you create a new, blank database, a new, empty table is automatically inserted for you. You can then enter data in the table to start defining your fields. |
При создании новой пустой базы данных в нее автоматически вставляется таблица, в которую можно ввести данные, чтобы задать значения полей. |
A vacuum can be viewed not as empty space but as the combination of all zero-point fields. |
Вакуум можно рассматривать не как пустое пространство, а как совокупность всех нулевых полей. |
The templates should be fixed so that empty fields do not make a difference for the final layout. |
Шаблоны должны быть исправлены таким образом, чтобы пустые поля не имели значения для конечного макета. |
You saw the fields laid bare and empty, And weary winter coming fast, And cozy here, beneath the blast, You thought to dwell, Till crash! |
Ты видел голые и пустые поля, и быстро надвигалась усталая зима, и уютно здесь, под взрывом, ты думал жить до самого краха! |
The Sahara Desert also has the empty space totalling hundreds of square miles required to house fields of mirrors for solar plants. |
Пустыня Сахара также имеет пустое пространство общей площадью в сотни квадратных миль, необходимое для размещения полей зеркал для солнечных станций. |
The fields around Jumber’s house used to be full of vines but most of them are now empty. |
Поля вокруг дома Юмбера раньше были покрыты виноградниками, в настоящее время почти все пустуют. |
Для текстовых полей это не пустое поле и не пустая строка. |
|
The two are in fact identical, except that the first contains a couple of empty fields, probably because someone used copy-and-paste to enter the template. |
Они фактически идентичны, за исключением того, что первое содержит пару пустых полей, вероятно, потому, что кто-то использовал copy-and-paste для ввода шаблона. |
After a week or so chasing about the fields and lands on empty stomachs, they'll come and be caught cheerful. |
Пробегав на пустой желудок с недельку по полям и лугам, они сами придут и не огорчатся, когда их поймают. |
Most of the bombs drop on empty fields. |
Большинство бомб падает на пустые поля. |
Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land. |
Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей. |
And always the mood of the men grew uglier, as empty bellies and desperation began to conquer reason. |
И с каждым днем мужчины становились злее, и довод пустых желудков и отчаяния становился все весомей. |
Now, I asked you to empty the crapper, and you didn't, so... |
Я просил тебя вычистить туалет, а ты этого не сделал, так что... |
Fields of golden grasses among stands of oak, beech, and maple set in rich autumn colors rippled in the breeze. |
Среди золотистых лугов стояли в пышном осеннем убранстве дубы, буки, клены. |
She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass. |
У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан. |
In each subregion, there should be at least one centre of excellence in each of these critical fields. |
В каждом субрегионе необходимо иметь по меньшей мере один центр передового опыта по каждой из этих критически важных областей. |
Will the world's trade ministers eventually sign a new multilateral trade agreement that reduces agricultural subsidies and industrial tariffs, or will they walk away empty-handed? |
Подпишут ли, наконец, мировые министры торговли новое многостороннее торговое соглашение, которое уменьшит субсидии в сельское хозяйство и промышленные тарифы, или разойдутся, не подписав его. |
I didn't like what I saw when I was studying there-so much empty bigwiggism, and obstructive trickery. |
То, что я видел, когда учился там, мне не понравилось - слишком уж много пустопорожнего важничанья и интриг. |
Включаю поля безопасности на палубах с восьмой по пятнадцатую. |
|
I don't expect an outright endorsement, Frank, just... put some distance between you and that empty suit. |
Я не ожидаю явного покровительства чьей-то стороне, Фрэнк... но держись немного подальше от этого пустозвона. |
Taking the lessons he learned from the woodland, Arthur realised that to rejuvenate his fields he would have to go against one of the most fundamental principles of agriculture. |
Используя уроки, полученные в лесу, Артур осознал, что чтобы восстановить силы его полей ему придется идти против основных базисных принципов агрокультуры. |
He will empty all the grain stores in the surrounding villages. |
Он опустошит амбары в ближайших деревнях. |
Flat and grey and empty, just like him. Stretching out to horizons that in his whole life he would never reach. |
Унылое и серое и неясное, совсем как он, простиралось к горизонтам, до которых во всей своей жизни он никогда бы не добрался. |
To think - a brother of mine, product of the finest educational system in the world should turn out to be so...empty-headed. |
Только подумать – мой брат, результат лучшей образовательной системы в мире, оказался настолько... пустоголовым. |
For half an hour or so, she knocked against the four corners of the empty room. |
Целых полчаса плутала она в четырех стенах пустой каморки. |
But when we finally do see the light, it's strawberry fields forever. |
Но когда мы, наконец, видим свет, это Земляничные поляны навсегда. |
You are a trespasser in my poppy fields. |
Ты незаконно забрался на мои маковые поля. |
Is it just me, or they look empty-handed? |
Мне кажется, или они впрямь вернулись ни с чем? |
If you send me back empty-handed today then i'll give up my life. |
Если сегодня ты отправишь меня обратно ни с чем, я отдам свою жизнь. |
If you're empty-handed take a glass and we'll do some tasting. |
Берите стаканы у кого нет и пробуйте. |
The hotel was very big and grand and empty but the food was good, the wine was very pleasant and finally the wine made us all feel very well. |
Отель был очень большой, и пышный, и пустой, но еда была вкусная, вино очень приятное, и в конце концов от вина всем стало очень хорошо. |
We know this because we can see similar fields of dust Out in space today. |
Мы знаем это, потому что сегодня мы наблюдаем в космосе подобные облака пыли. |
The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts. |
Площадку, образовавшуюся среди улицы на месте развалившегося дома, в одном месте перегораживал забор из сгнивших досок, подпертый пятью каменными тумбами. |
Тогда, в семидесятых, эти поля были плантациями табака. |
|
Luna has room for them, nearly forty million square kilometers, an area greater than all Africa-and almost totally empty. |
У Луны места хватит для всех почти сорок миллионов квадратных километров пустует, площадь больше Африки. |
Может, вам стоит разумнее проводить своё время, тренер Филдс. |
|
Eventually, the dark energy will expand the Universe so much that it will be nothing but cold and empty space. |
В конечном итоге она расширится настолько, что останется только пустое и холодное пространство. |
According to all the empty ad space over urinals, that's the number one place to advertise. |
Если верить рекламам-заглушкам над писсуарами, то это лучшее место для рекламы. |
Бутылка была уже наполовину пустой. |
|
When the mag is empty, the slide will lock back like this. |
Когда обойма кончается, затвор выезжает вот так. |
Ночевать пришлось в поле. |
|
Just as we may perceive that a life is full that is actually a series of empty encounters. |
Так же, как то, что многим кажется насыщенной жизнью — лишь череда бессмысленных встреч. |
Um, I, I'd like permission to convert one of the empty cargo bays into an arboretum. |
Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею. |
Noticing in the next act that her box was empty, Vronsky, rousing indignant hushes in the silent audience, went out in the middle of a solo and drove home. |
Заметив, что на следующий акт ложа ее осталась пустою, Вронский, возбуждая шиканье затихшего при звуках каватины театра, вышел из партера и поехал домой. |
However, in the West, this binary distinction has largely been erased - indeed, in some fields, such as higher education, women are now dominant. |
Однако на Западе это бинарное различие в значительной степени стерлось - действительно, в некоторых областях, таких как высшее образование, женщины теперь доминируют. |
The British in particular launched an unsuccessful campaign to sabotage Romanian oil fields and the transportation network that took Romanian oil to Germany. |
Англичане, в частности, начали неудачную кампанию по подрыву румынских нефтяных месторождений и транспортной сети, которая доставляла румынскую нефть в Германию. |
If these were known, then the elastic fields in the two bodies could be solved independently from each other and the problem would not be a contact problem anymore. |
Если бы они были известны, то упругие поля в двух телах могли бы быть решены независимо друг от друга, и проблема больше не была бы проблемой контакта. |
Originally pansies would have been very fragrant, growing wild in fields and forests. |
Первоначально анютины глазки были очень ароматными, дико росли в полях и лесах. |
In a typical Latvian landscape, a mosaic of vast forests alternates with fields, farmsteads, and pastures. |
В типичном латвийском ландшафте мозаика обширных лесов чередуется с полями, усадьбами и пастбищами. |
Strawberry Fields was produced by Open City Films and ITVS. |
Клубничные поля были произведены Open City Films и ITV. |
The city was frequently cited as a model in many fields of government efficiency and social reform. |
Другими словами, без принятия лицензии конечный пользователь может вообще не использовать программное обеспечение. |
The effects of magnetic fields on liquid crystal molecules are analogous to electric fields. |
Sencha Touch позволяет удобно использовать карту в вашем приложении с помощью Ext. |
In Argentina the formal title Doctor of Science would be attributed to different fields of the hard or soft sciences. |
В Аргентине формальное звание доктора наук было бы присвоено различным областям твердых или мягких наук. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fill the empty fields».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fill the empty fields» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fill, the, empty, fields , а также произношение и транскрипцию к «fill the empty fields». Также, к фразе «fill the empty fields» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.