Finally paid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Finally paid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наконец-то заплатил
Translate

- finally [adverb]

adverb: окончательно, в конце концов, в конечном счете, в конце, в заключение, под конец, вчистую

  • finally and more importantly - последнее и наиболее важное

  • finally and most importantly - последнее и наиболее важное

  • finally, while - наконец, в то время как

  • finally allowed - наконец, позволили

  • finally ready - наконец-то готов

  • finally mine - наконец, шахта

  • finally successful - наконец, успешно

  • that you are finally - что вы, наконец,

  • will finally be - наконец-то

  • so that finally - так что, наконец,

  • Синонимы к finally: eventually, in the long run, after a long time, in the end, in the fullness of time, ultimately, at (long) last, to conclude, in conclusion, last

    Антонимы к finally: for-the-time-being, firstly, temporarily, momentarily, inconclusively, doubtfully, dubiously, initially

    Значение finally: after a long time, typically involving difficulty or delay.

- paid [adjective]

adjective: оплаченный, нанятый



All that hard work finally paid off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов это сработало!

The team at the VLA has worked around the clock and the hard work has finally paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У чёные в обсерватории работали сутками и их тяжкий труд принёс свои плоды.

Four centuries of patient sacrifice has finally paid off. All is peace and harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыреста лет смиренного самопожертвования, наконец принесли плоды - всеобщий мир и гармонию.

It was only after they were used for 2 to 3 years that they finally paid their build cost back to Amstrad and started to make a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как они были использованы в течение 2-3 лет, они, наконец, вернули свои затраты на строительство обратно в Amstrad и начали получать прибыль.

35 years of Women's Softball League finally paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

35 лет Женской Софтбольной Лиги наконец оправдали себя.

I've had a Ron Swanson Google alert for seven years and it finally paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было установлено Google-оповещение на сочетание Рон Свонсон уже 7 лет и, наконец, оно себя оправдало.

Finally we paid for the pizza and ate it with great pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, мы заплатили за пиццу и съели ее с большим удовольствием.

Incompetence, greed, and finally the unmitigated gall to march their highly-paid attorneys into my courtroom

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некомпетентность, жадность, и, наконец, вопиющая наглость в том, что они прислали своих высокооплачиваемых юристов ко мне в зал суда

Porcupine was finally paid off on 31 August 1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикобраз был окончательно погашен 31 августа 1946 года.

That ukrainian guy finally paid me my money, and here is your cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гарны хлопцы наконец-то со мной расплатились, и вот твоя доля.

He had paid Steger considerable sums from time to time, until that worthy finally decided that it would not be fair to take any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платил крупные гонорары Стеджеру, пока тот наконец не решил, что больше уже ничего не должен с него брать.

I guess all your nagging finally paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, ваше нытье принесло плоды.

Indefatigable was finally paid off in 1815.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неутомимый был окончательно погашен в 1815 году.

Either Phil Scuderi paid them off, but it was finally resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо Фил Скудери расплатился с ними, но в конце концов все было решено.

Looks like all those years fighting off my own father's advances have finally paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, все эти годы борьба с достижениями моего отца, наконец, окупилась.

Finally, Obama will have to make clear to those who tacitly support the Islamic State that there is a price to be paid for doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, Обаме придется недвусмысленно предупредить тех, кто оказывает тайную поддержку ИГИЛ, что они за это будут расплачиваться.

I finally paid a lady to show me hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заплатил тётеньке, чтобы она показала мне свои.

But the outbreak of World War I put paid finally to the possibility of Quinlan's plan to bring another company to Australia in 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но начавшаяся Первая Мировая война окончательно поставила крест на возможности осуществления плана Квинлана по переводу еще одной компании в Австралию в 1915 году.

Finally, Thatcherism put paid to the policy of fixing prices and wages by central diktat or by tripartite bargains between governments, employers, and trade unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение, тэтчеризм разрушил политику фиксирования цен и зарплат декретами из центра или трехсторонними сделками между правительствами, работодателями и профсоюзами.

Villarreal's dominance finally paid off, however, as they equalized by a Sebastián Eguren's header after a Joan Capdevila cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако доминирование Вильярреала наконец окупилось, когда они сравняли счет ударом головой Себастьяна Эгурена после кросса Жоана Капдевилы.

Vreeland said that she was paid $18,000 a year from 1936 with a $1,000 raise, finally, in 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фриленд сказал, что с 1936 года ей платили 18 000 долларов в год, а в 1959 году она получила прибавку в размере 1000 долларов.

I'm finally richer than those snooty ATMs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конец-то я богаче этих надутых торговых автоматов.

She claims she was paid for her testimony, but she's hardly the most reliable witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила, что за ее показания ей заплатили, но вряд ли она является надежным свидетелем.

And now you're sitting here eating food prepared for his wake, food that I paid for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь сидите здесь и едите угощение приготовленное для поминок и купленное на мои деньги.

Then why are we still here? we've already paid the check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, почему мы все еще здесь? мы уже оплатили чек.

Judges who were interviewed reported that civil servants had not been paid since the beginning of the war with AFDL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно информации, представленной опрошенными судьями, чиновники не получают заработную плату с начала развязанной АФДЛ войны.

Finally, the aim is to provide prison wardens with the opportunity of refreshment courses within five years from completing their prison warden education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, целью этого курса является предоставление надзирателям тюрем возможности пройти курс переподготовки в течение пяти лет после завершения ими первоначального курса.

She finally finds her prince, and he falls into a coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то нашла своего принца, а он впал в кому.

Many say that these problems are the price to be paid for ensuring that companies do not engage in anti-competitive behavior, or receive trade-distorting subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие говорят, что эти проблемы – это та цена, которую придется заплатить для того, чтобы обеспечить, чтобы компании не занимались противоконкурентной деятельностью или не получали искажающие торговлю субсидии.

Airfares, hotel bills and other expenses over this period had to be paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиабилеты, гостиничные счета и прочие расходы за этот период кто-то должен был оплачивать.

Commissions are paid retroactively per quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплата комиссионных производится в конце каждого квартала.

He's the guy who may have finally cracked my head open enough that some light finally started getting through to me as far as what all this education was for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тот человек, который смог, наконец, открыть мне глаза и помог впустить немного света в мою душу так быстро, как пролетели школьные годы.

Instead, as provided by yet another clause, he will be paid in gold or its equivalent, in correct weight or of good quality, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще одно положение, в котором говорится, что он получит оплату в золоте или в его эквиваленте, с определением правильного веса или хорошего качества, соответственно.

There's a hearing, And I'm paid well enough already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там прослушивание, и мне уже неплохо заплатили.

He paid his taxes like a good tax-paying hip-hop jeweler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платил налоги, как хороший законопослушный ювелир.

Although I am paid less, I am still not a janitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мне и платят меньше, я все же не уборщица.

I find it very hard to believe Honore town council were accepting rent arrears of that size paid in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень трудно поверить в то, что городской совет Оноре принимал арендные выплаты такого размера наличкой.

They're all paid in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все оплачены наличными.

I tell you at once, I am paid for my services, or I shouldn't render them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу вас помнить, что за свои услуги я получаю плату, иначе я не стал бы их оказывать.

She paid cash, but she had to sign the rental slip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заплатила наличными, но пришлось подписать квитанцию.

I told the Community writers, attention must be paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал сценаристам Сообщества, что внимательность должна вознаграждаться.

It seems to me it's finally clear that you both have radically different ideas of what a relationship fundamentally is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, теперь окончательно ясно, что у вас обоих радикально противоположные взгляды на то, на чем основаны ваши отношения.

I finally learn of that man's true motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я наконец учусь о истинные поводы того человека.

Finally, we can see the shockwave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, мы можем увидеть ударную волну.

And I have yet to meet the lowly paid customs official who will open a container marked Radioactive Waste to verify its contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не встречал таможенника, который при его низкой зарплате стал бы открывать для проверки контейнер с надписью ээРадиоактивные отходыээ.

He paid three disaffected Russian scientists... to make the bomb active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заплатил трём русским учёным, чтобы они восстановили бомбу.

All of my hard work has paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой тяжкий труд принес свои плоды.

The bank got their money back from the insurance, and then went under before they paid our benefits like they promised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк вернул свои деньги по страховке, а потом обанкротился, прежде чем выплатил нам компенсацию, как обещал.

I keep thinking about what Winthrop said to you on the digital recorder- that so many have paid for the injustice done to him and Jared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раздумываю о том, что Уинтроп сказал тебе по цифровому рекодеру: многие поплатились за несправедливость по отношению к нему и Джареду.

Were you paid to let someone use your identity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе платили за то чтобы позволить кому-то использовать твою личность?

In the beginning, the bank paid me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу банк платил мне...

And, let me tell you, that in all the years I've known Edward he has never, in your absence, paid a moment's attention to any other woman-not by the quivering of an eyelash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю вас, за все годы, что я знаю Эдварда, он ни разу не воспользовался вашим отсутствием, чтоб обратить на себя внимание другой женщины - ни словечком, ни взглядом.

First you folks tell me what you paid for it. Then we'll have a good laugh about it and we'll start jewing them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала скажите, сколько вы заплатили, потом мы вместе посмеемся и начнем их съевреивать.

I took back everything that I bought myself, And I paid the phone bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдала всё, что купила себе, и заплатила за телефон.

The exact sum Nikita was paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же сумма, которую заплатили Никите.

Looks like reading all them comics paid off, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, чтение комиксов стало окупаться, а?

How much I get paid is none of your business!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не твоё дело, сколько мне платят!

The Augur is paid by the city to tell the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авгуру платит город, чтобы он предсказывал будущее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «finally paid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «finally paid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: finally, paid , а также произношение и транскрипцию к «finally paid». Также, к фразе «finally paid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information