For keeps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- for keeps нареч
- навсегда, насовсем(forever, for good)
-
adverb | |||
навсегда | forever, for ever, in perpetuity, forevermore, evermore, for keeps | ||
насовсем | for keeps | ||
совершенно | completely, absolutely, quite, entirely, perfectly, for keeps |
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
cater for - обслуживать
for garbage - для мусора
put aside for a rainy day - отложить на черный день
UN Mission for Ebola Emergency Response - миссия ООН по борьбе с вирусом Эбола
for uncertainty - по причине неопределенности
clip-on lenses for spectacles - насадочные очки
subscribe for share - подписываться на акцию
mary g hardin center for cultural arts - центр искусств и культуры Mary G Hardin
party for socialism and liberation - Партия за социализм и освобождение
look for ways - искать пути
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться
noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса
the weather keeps fine - держится хорошая погода
An apple a day keeps a doctor away - Яблоко в день, и доктор не нужен
Синонимы к keeps: hold on to, save, stash away, hang on to, not part with, keep hold of, set aside, keep possession of, retain possession of, retain
Антонимы к keeps: produce, generate
Значение keeps: have or retain possession of.
- for keeps нареч
- for good
forever, for always, for good, for evermore, once and for all, for life, for all time, for long, for long enough, for real
The hologram keeps the information on the amplitude and phase of the field. |
Голограмма хранит информацию об амплитуде и фазе поля. |
Джин говорит, что этот метод сокращает производство пластика. |
|
I assure you Frieda's protecting her virginity and keeps her legs crossed. |
Я могу гарантировать тебе, что Фрида бережёт свою девственность, и не раздвигает ноги. |
Видишь, восковая насадка не позволяет соприкоснуться контактам. |
|
Despite these volatile moves, the fact that that WTI ended the day more or less unchanged keeps the short-term bias flat, in my view. |
Несмотря на эти движется, тот факт, что, что цена WTI по итогам дня более или менее осталась неизменной, на мой взгляд, удерживает пару в краткосрочной перспективе в боковике. |
And I know you're all waiting for some other explanation that somehow keeps Walker the guy you knew, but the fact is, Walker is not the person you think he is. |
И я знаю, что вы ожидаете немного других объяснений, которые бы сохранили Уолкера, парня которого вы знали, но дело в том, что Уолкер, это не тот человек, который он есть на самом деле. |
And this is where Boston rapid transit keeps the wireless routers that control the signal lights and the switches for the West Side. |
А тут скоростной транспорт Бостона держит беспроводные маршрутизаторы которые контролируют сигнальные огни и выключатели для Вест-Сайда. |
Он ведёт дневник и ещё он рисует. |
|
Встряски делают нас бдительными и держат в тонусе. |
|
The rotor above pushes air downwards, that creates the lift that keeps me up in the sky. |
Несущий винт вертолёта толкает воздух вниз, что создаёт, подъёмную силу, которая удерживает меня в небе. |
Do you have any idea why the door to the portico keeps swinging open? |
Не знаешь, почему дверь на портик постоянно открывается? |
A wise bear always keeps a marmalade sandwich in his hat in case of emergency. |
Умный медведь всегда прячет под шляпой мармеладный сэндвич на экстренный случай. |
Yes, you are right, replied Villefort, surprised; he sleeps, indeed! And this is the more strange, since the least contradiction keeps him awake all night. |
Да, вы правы, - с недоумением сказал Вильфор, -он спит, и это очень странно: ведь из-за малейшей неприятности он способен не спать целыми ночами. |
Andy and gail don't even know from waitressing.She keeps saying to me it's gonna be easy. |
Энди и Гейл ничего не знают о работе официанток. Думают, что это просто. |
Люблю тренировки, они помогают сосредоточиться на главном. |
|
He keeps me on a constant see-saw. |
Он вечно держит меня в неизвестности, - живешь, будто на доске качаешься. |
It is, after all, the beat cop, the cop who walks the streets, who patrols the neighborhoods, who answers the calls that ultimately keeps order and restores peace in our society. |
Потому что именно патрульный, коп, который ходит по улицам, который патрулирует районы, который отвечает на вызовы, по большому счету бережет порядок и мир в нашем обществе. |
Если так пойдет, я тебе в банке счет открою. |
|
Он пишет смски и оставляет сообщения. |
|
All these years I was blinded by the bullshit that keeps people apart. |
Все эти годы я был ослеплен фигней которое окружает людей. |
But I ain't going to tell you where she keeps the cookie jar money. |
Но я не скажу тебе, где она хранит банку из под печенья с деньгами. |
Whereas Grandpa just keeps on going, a role model for generations of young monkeys. |
А Дед всё здравствует, служа примером для молодых макак. |
If a pretty girl like you keeps on watching out for my mood, what would people think of me? |
Красивая девушка побаивается моего настроения. Что обо мне подумают люди? |
Он получит много Тик-Така, если будет и дальше приносить записки. |
|
Чтобы в наших озерах рыбы хватило на всех. |
|
Падре Пио все еще появляется на ее чайных пакетиках. |
|
Harry Morgan keeps telling everyone he's an honourable man, but won't take a shred of responsibility for his actions. |
Гарри Морган продолжает говорить всем, что он честный человек, но при этом не хочет нести ответственности за свои действия. |
Она защищает Райли от отравы. |
|
He keeps sending me pictures of, like, himself without his shirt on, like, telling me to return the favor. |
А этот парень посылает мне свои фото без рубашки. Просит, чтобы я ему ответила тем же. |
It keeps the flies off the food, sir. |
Оно отманивает мух от еды. |
He connects criminals, but he always keeps his own hands clean. |
У него связи в мире преступности, но сам никогда не марает ручки. |
Фитц хранит конфеты под кроватью. |
|
The doctor who was just here keeps humming 'Head over heels.' |
У нас давеча доктор все кувырком пел. |
Кто-то постоянно подбрасывает в мой шкафчик лифчики. |
|
Почему ты продолжаешь быть рядом, Норман? |
|
The person that keeps telling us the path to salvation is being held prisoner and mistrusting each other. |
тот кто постоянно говорит нам что путь к спасению это сидеть взаперти и подозревать друг друга. |
Это просто продолжает пробираться глубже |
|
There's a bit of paraffin in here, rub it on your skin, it keeps 'em off. |
Вот керосин, протри кожу, он их опугнет. |
Keeps me out of mischief. |
Они охраняют меня от беды. |
If you don't p me the money, a very mean guy is gonna come and beat you up with a bag of oranges that he keeps in his trunk. |
Если ты не заплатишь мне деньги, очень злой парень придет и изобьет тебя мешком апельсинов, которые лежат у него в багажнике. |
Мир слишком мал, и становится только меньше. |
|
The company keeps a register of owners and changes the name whenever there is a sale. |
Компания ведет реестр владельцев и меняет название всякий раз, когда происходит продажа. |
High turgor pressure keeps the stomata open for gas exchanges necessary for photosynthesis. |
Высокое давление тургора держит устьица открытыми для газообмена, необходимого для фотосинтеза. |
A feedback loop measures voltage on this resistor and keeps it at a preset level by varying supply voltage of the 74AC04 gates. |
Контур обратной связи измеряет напряжение на этом резисторе и поддерживает его на заданном уровне путем изменения напряжения питания вентилей 74AC04. |
This is also one of the few times Daffy goes after a large sum of money and not only succeeds in getting it, but keeps it by the cartoon's end. |
Это также один из немногих случаев, когда Даффи идет за большой суммой денег и не только добивается ее, но и сохраняет ее до конца мультфильма. |
Why Why Why Blob A Jobs is released tomorrow and I would like to create an aricle about it. It keeps being deleted. |
Why Why Why Blob A Jobs будет выпущен завтра, и я хотел бы создать об этом статью. Он продолжает удаляться. |
Pilgrim befriends Billy Shepard, a young boy who keeps a diary and sticks up for him. |
Пилигрим дружит с Билли Шепардом, молодым парнем, который ведет дневник и заступается за него. |
Elisa keeps the Amphibian Man in her bathtub, planning to release him into a nearby canal when it rains to give access to the ocean in several days' time. |
Элиза держит человека-амфибию в своей ванне, планируя выпустить его в ближайший канал, когда пойдет дождь, чтобы через несколько дней получить доступ к океану. |
Purdom keeps on working at the snack bar and in addition is commissioned to do some serious photography about London for foreign magazines. |
Пурдом продолжает работать в закусочной и, кроме того, получает заказ на серьезную фотосъемку Лондона для иностранных журналов. |
The comb keeps the hair tidy, a symbol of not just accepting what God has given, but also an injunction to maintain it with grace. |
Гребень поддерживает волосы в чистоте, символ не только принятия того, что Бог дал, но и предписания поддерживать их с благодатью. |
He rebuilds Baymax's body, who keeps his memories and emotions due to his health care chip, and he and Hiro share a hug. |
Он восстанавливает тело Беймакса, который сохраняет свои воспоминания и эмоции благодаря своему медицинскому чипу, и они с Хиро обнимаются. |
After escaping the Gryffon Cave through combined ingenuity, the Phoenix keeps his appointment with the Witch. |
После побега из пещеры гриффона благодаря комбинированной изобретательности Феникс продолжает свою встречу с ведьмой. |
Rutledge keeps this piece as a memento to their amazing budget racing experience. |
Ратлидж держит эту часть в качестве сувенира к их удивительному бюджетному гоночному опыту. |
Cylindrical keeps were typical of French castles at the time, but few were the size of the Louvre's. |
Цилиндрические башни были типичны для французских замков того времени, но лишь немногие из них были размером с Лувр. |
The album was written in the Lake District, this keeps with the band's tradition of favouring isolation to write their music. |
Альбом был написан в Озерном крае, что соответствует традиции группы отдавать предпочтение изоляции для написания своей музыки. |
He enters the fray and confronts Fergus, who keeps his side of the bargain and yields to him, pulling his forces off the field. |
Он вступает в схватку и противостоит Фергусу, который выполняет свою часть сделки и уступает ему, отводя свои силы с поля боя. |
It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. |
Он не груб, не эгоистичен, его нелегко разозлить, он не ведет записей об обидах. |
He begins to enjoy his new life of sobriety and corresponds with Diane, who keeps him up to date with developments back home. |
Так что даже принимая во внимание второй выбор и все такое, это оставляет нас с большинством за статус-кво. |
It looks at how separate a culture keeps their personal and public lives. |
P.S. причина, по которой я добавляю это, заключается в том, что я немного раздражен путаницей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for keeps».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for keeps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, keeps , а также произношение и транскрипцию к «for keeps». Также, к фразе «for keeps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.