Formal incentives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: формальный, официальный, номинальный, церемонный, симметричный, соответствующий правилам, внешний, правильный
noun: вечернее платье, официальный прием
enter into a formal agreement - заключить официальное соглашение
formal commitment - формальное обязательство
formal launch - официальное начало
in a formal situation - в формальной ситуации
formal analysis - формальный анализ
formal business - формальный бизнес
formal visit - официальный визит
formal adjustment - формальная корректировка
formal working group - Формальная рабочая группа
formal organizational structure - формальная организационная структура
Синонимы к formal: elaborate, stately, ceremonial, courtly, ceremonious, dignified, conventional, solemn, dressy, ornate
Антонимы к formal: informal, casual, nonformal, unofficial, disorderly, relaxed, unaffected, normal, customary
Значение formal: done in accordance with rules of convention or etiquette; suitable for or constituting an official or important situation or occasion.
measurements & incentives - Измерения и стимулы
offering incentives for - предлагая стимулы для
specific incentives - конкретные стимулы
various incentives - различные стимулы
incentives offered - стимулы, предлагаемые
change incentives - изменение стимулов
incentives packages - стимулы пакеты
balance incentives - баланса стимулов
income tax incentives - доход налоговые льготы
bonuses and incentives - бонусы и стимулы
Синонимы к incentives: stimulus, attraction, stimulant, motive, impulse, lure, spur, provocation, motivation, sweetener
Антонимы к incentives: blocks, hindrances, deterrents
Значение incentives: a thing that motivates or encourages one to do something.
Akechi-sensei, Kururugi Yuni's guardian, made a demand today for the formal ending of her extra lessons. |
выступил сегодня с требованием официально закончить ее дополнительные занятия. |
The Council also gives economic incentives to community instructors to discourage students from dropping out and to guarantee continuity of education. |
Кроме того, для работающих в общинах учителей предусматривается экономический стимул, с тем чтобы не допустить прекращения ими обучения и гарантировать его продолжение. |
One effect is on the indigenous languages themselves; they are underdeveloped in more formal areas because they are not used in school. |
Одним из последствий является воздействие на сами языки коренных народов; они недостаточно развиты в более официальных областях, поскольку не используются в школах. |
Appropriate incentives and sanctions must be found in order to attain that objective. |
Для достижения этой цели необходимо найти соответствующие меры как стимулирования, так и принуждения. |
It encompasses investment in formal training for the acquisition of skills as well as facilitation of informally sharing already existing skills. |
Оно предусматривает расходы на организацию формальной профессиональной подготовки с целью приобретения навыков, а также на содействие неформальному обмену уже имеющимися знаниями и навыками. |
Образование для взрослых включает в себя официальную и неофициальную формы обучения. |
|
The main objective of the project is to mainstream education for sustainable consumption in formal education curricula and informal education. |
Основная задача проекта заключается в актуализации просвещения по проблематике устойчивого потребления в официальных учебных программах и в неформальном образовании. |
Incentives for the use of unleaded petrol were used in Denmark and Germany. |
В Дании и Германии стимулируется применение неэтилированного бензина. |
Non-monetary incentives can be applied to any entity as well, but a major non-monetary incentive that can be applied to consumers is saving them time. |
Нематериальные стимулы могут применяться также к любым субъектам, однако основным нематериальным стимулом в отношении потребителей служит экономия времени. |
Stronger incentives such as training and additional financing are needed to encourage negotiating parties to include women and consult gender experts. |
Для поощрения включения женщин и экспертов по гендерным вопросам в состав делегаций участвующим в переговорах сторонам необходимо создать более эффективные стимулы, такие как программы обучения и дополнительное финансирование. |
The unfortunate result is an uneven playing field, with incentives for banks to relocate operations, whether geographically or in terms of legal entities. |
К несчастью, в результате имеем разные правила игры, при которых некоторые банки могут перераспределять операционную деятельность, как в географическом плане, так и в плане юридической организации бизнеса. |
Some were not invited - or given sufficient incentive - to join official bodies. |
Некоторым не предложили - или не дали достаточных стимулов - присоединиться к официальным структурам. |
Coalition members could also agree to provide stronger incentives to their own producers, through either more stringent caps on emissions or higher taxes on pollution. |
Члены коалиции могли бы также согласиться обеспечить более сильные стимулы собственным производителям, за счет более строгих ограничений на выбросы или более высоких налогов на загрязнение. |
Weaknesses in any or all of these areas create incentives for corruption, laziness, and incompetence. |
Слабости в одной или всех этих областях создают стимулы для коррупции, лени и некомпетентности. |
Given the lack of understanding of risk by investors, and deficiencies in corporate governance, bankers had an incentive not to design good incentive structures. |
Учитывая недостаточное понимание риска инвесторами, а также дефекты в корпоративном управлении, у банкиров есть стимул не создавать хорошие структуры стимулов. |
If a still larger incentive is needed, we may even scale back our drumbeat for Russia to democratize, because - the record shows - it falls on deaf ears. |
Если этого стимула окажется недостаточно, можно еще и приглушить наши шумные призывы к демократизации в России, поскольку, как показывает опыт, адресат все равно остается к ним глух. |
This is a compromise aimed at minimizing the incentive to gamble with public insurance while allowing some economies of scale for banking activities. |
Данный компромисс направлен на сведение к минимуму стимулов рисковать государственным страхованием, одновременно сохраняя некоторую экономию за счёт роста масштабов для банковской деятельности. |
A number of exchanges even provide financial incentives for this liquidity provision. |
Многие биржи предоставляют финансовые поощрения за такую форму поставки ликвидности. |
The oil that the Arab countries of the Persian Gulf have in abundance also works against democracy, for it creates an incentive for the rulers to retain power indefinitely. |
Нефть, которой обладают в изобилии арабские страны Персидского залива, также работает против демократии, поскольку она создает стимулы для правителей удерживать власть на неопределенный срок. |
(Sweets) What possible incentive do these people have to comply with your orders? |
А почему собственно эти люди должны выполнять ваши указания? |
Оу, что ж, пояс верности отлично подойдет к официальному наряду. |
|
Those tax incentives on local businesses, been stalling for months. |
Оформление налоговых льгот для местных предпринимателей затянулось на месяцы. |
Мы создали программу поощрительного вознаграждения продаж. |
|
Daniel needed a little last-minute incentive, so I stole from the master manipulator. |
Дэниелу нужен был стимул в последнюю минуту, поэтому я взяла в свои руки мастерство манипулирования |
Well, after school, I asked Jen sperling to the Winter Formal, and she told me Ryan Corbett just asked her two minutes before me. |
После занятий я пригласил Джен Сперлинг на танцы, и она сказала, что Райян Корбетт пригласил её 2 минуты назад. |
In light of this new evidence, you may of course continue your bid to be crowned the Princess of the Fall Formal. |
ты можешь продолжить борьбу за право быть Принцессой Осеннего Бала. |
You went to the ZBZ formal last week. |
Ты ходил на ЗБЗ вечер на прошлой неделе. |
Generally speaking, you don't need any extra incentive to murder a dry cleaner. |
Вообще говоря, не нужен никакой дополнительный стимул чтобы убить работника химчистки. |
I want formal napkins on all of the tables, best silver and linens, and more flowers there. |
Я хочу парадные салфетки на всех столах, лучшее серебро и лучшие скатерти.. и здесь больше цветов. |
Fix a time to come down the station, make a formal statement. |
Выберите время, придите в участок и напишите официальное заявление. |
Боюсь, что она собирается подать жалобу. |
|
We'll need you to make a formal identification, but... ..I have strong reason to believe that the man who lost his life was your husband. |
Нам необходимо, чтобы вы провели формальное опознание, но у меня есть веские причины полагать, что человек, лишившийся вчера вечером жизни, ваш муж. |
Positive incentives aren't working, Alex. |
Положительные стимулы не работают, Алекс. |
Why so formal all of a sudden? |
К чему такие формальности? |
Well, since I have no incentive to sell, I've cleaned my car, organized my desk, and taken a multivitamin. |
Из-за отсутствия стимула для работы я помыл машину, сделал перестановку на столе и принял витамины. |
Other successful online communities have reputation systems that do not exactly provide any concrete incentive. |
Другие успешные онлайн-сообщества имеют системы репутации, которые точно не обеспечивают никакого конкретного стимула. |
The chance to participate in the economic success of technological inventions was a strong incentive to both inventors and investors. |
Возможность участвовать в экономическом успехе технологических изобретений была сильным стимулом как для изобретателей, так и для инвесторов. |
In 1986, Aggiss and Cowie created a dance company, Divas, originally all women without formal dance training. |
В 1986 году Аггисс и Коуи создали танцевальную компанию Divas, первоначально все женщины без формального обучения танцам. |
Low commodity prices offer incentives for firms to create new ways to use the commodity crops. |
Низкие цены на сырьевые товары стимулируют фирмы к созданию новых способов использования товарных культур. |
A journal is a formal and chronological record of financial transactions before their values are accounted for in the general ledger as debits and credits. |
Журнал-это формальная и хронологическая запись финансовых операций до того, как их стоимость учитывается в главной книге Как дебет и кредит. |
Его официальное первое чтение состоялось 26 января 1999 года. |
|
The company ran into controversy, however, when it secured lucrative incentives to open a new benefits management center in Orlando, Florida. |
Однако компания столкнулась с противоречиями, когда получила выгодные стимулы для открытия нового центра управления льготами в Орландо, штат Флорида. |
So there is something disturbed within these formal systems and according to the theorem, a balance cannot be established by leaning towards the self-evident. |
Таким образом, в этих формальных системах что-то нарушено, и, согласно теореме, равновесие не может быть установлено путем склонения к самоочевидному. |
On January 1, 2008, a new tax incentive for the film industry came into effect. |
1 января 2008 года вступил в силу новый налоговый стимул для киноиндустрии. |
However, such posters are no longer used because of the effects of incentive salience in causing relapse upon sight of the stimuli illustrated in the posters. |
Однако такие плакаты больше не используются из-за воздействия стимулов, вызывающих рецидив при виде стимулов, изображенных на плакатах. |
War began in February 1904 with a preemptive Japanese attack on the Russian fleet in Port Arthur, prior to a formal declaration of war. |
Война началась в феврале 1904 года с упреждающего японского нападения на русский флот в Порт-Артуре, до официального объявления войны. |
Another alternative to prison overcrowding is the use of early release incentives. |
Другой альтернативой переполненности тюрем является использование стимулов к досрочному освобождению. |
The House Judiciary Committee on May 9, 1974, began formal hearings on the impeachment of President Nixon. |
Судебный комитет Палаты представителей 9 мая 1974 года начал официальные слушания по импичменту президента Никсона. |
While most physicians may readily notice bradykinesia, formal assessment requires a patient to do repetitive movements with their fingers and feet. |
В то время как большинство врачей могут легко заметить брадикинезию, формальная оценка требует, чтобы пациент делал повторяющиеся движения пальцами и ногами. |
According to Marxists, in capitalist economies incentives are in place to expand the prison system and increase the prison population. |
По мнению марксистов, в капиталистической экономике существуют стимулы для расширения тюремной системы и увеличения числа заключенных. |
Avoid contractions, which have little place in formal writing. |
Избегайте сокращений, которым мало места в официальном письме. |
The UN Intergovernmental Panel on Climate Change kicked off an incentive scheme in 2005 to cut down on greenhouse gases. |
Межправительственная группа экспертов ООН по изменению климата запустила в 2005 году программу стимулирования сокращения выбросов парниковых газов. |
Sellers have a strong financial incentive to pass all used cars off as good cars, especially lemons. |
У продавцов есть сильный финансовый стимул выдавать все подержанные автомобили за хорошие, особенно лимоны. |
Whitman believed that a mill would be another incentive for the Cayuse nation to stay near Waiilaptu. |
Уитмен полагал, что мельница станет еще одним стимулом для кайюсов оставаться рядом с Вайилапту. |
The incentive for doing so was that by publishing in journals their contributions would be recognized by citation and other means. |
Стимулом для этого было то, что при публикации в журналах их вклад будет признаваться путем цитирования и другими способами. |
Prior to the advent of incentive licensing, only a small percentage of General Class operators progressed to the Amateur Extra Class. |
До появления стимулирующего лицензирования лишь небольшой процент операторов общего класса перешел в любительский экстра-класс. |
In July 2007, Iran's Jewish community rejected financial emigration incentives to leave Iran. |
В июле 2007 года еврейская община Ирана отвергла финансовые стимулы эмиграции, чтобы покинуть Иран. |
To place the incentives in perspective, the sums offered were up to 3 times or more than the average annual income for an Iranian. |
Если рассматривать эти стимулы в перспективе, то предлагаемые суммы были в 3 раза или более выше среднего годового дохода иранца. |
If secondary or tertiary sources from organizations without this financial incentive exist, they should absolutely be used. |
Если существуют вторичные или третичные источники от организаций, не имеющих такого финансового стимула, то они должны быть абсолютно использованы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «formal incentives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «formal incentives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: formal, incentives , а также произношение и транскрипцию к «formal incentives». Также, к фразе «formal incentives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.