Impeachment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
импичмент | impeachment | ||
сомнение | doubt, question, challenge, hesitation, discredit, impeachment | ||
обвинение | charge, prosecution, accusation, indictment, accusing, impeachment | ||
привлечение к суду | arraignment, impeachment |
indictment, arraignment, accusation, allegation, prosecution, incrimination, charge, lawsuit, imputation, complaint, citation, suit, bill of indictment, blame, inculpation, denunciation, condemnation, censure, court martial, implication, denouncement, depositions, presentment, reprehension, summons
arse licking, arse licking, arslikhan, ass licking, bootlicking, brown nosing, brown nosing, brownnosing, bum sucking, buttering up, sweet talking, warm approval, apple polishing, arse kissing, arse kissing, ass kissing, ass kissing, ass licking
Impeachment Impeachment is the process by which a legislative body or other legally constituted tribunal initiates charges against a public official for misconduct. It may be understood as a unique process involving both political and legal elements.
On October 20, the House appointed a select committee to draft articles of impeachment. |
20 октября Палата представителей назначила специальный комитет для разработки проектов статей импичмента. |
This was the first impeachment inquiry against an Illinois Governor. |
Это было первое расследование импичмента губернатора Иллинойса. |
On May 14, 1862, the House appointed a select committee to draft the articles of impeachment, and on May 19 the articles were adopted. |
14 мая 1862 года Палата представителей назначила специальный комитет для разработки проекта статей импичмента, и 19 мая эти статьи были приняты. |
This refusal later became the basis for the committee's third article of impeachment. |
Этот отказ впоследствии стал основанием для третьей статьи импичмента комитета. |
This was the first case in America of an impeachment of a judge. |
Это был первый в Америке случай импичмента судьи. |
581, directing the House Judiciary Committee to inquire into impeachment proceedings—months before the Monica Lewinsky scandal came to light. |
581, направляя Судебный комитет Палаты представителей для расследования процедуры импичмента—за несколько месяцев до того, как скандал с Моникой Левински вышел на свет. |
Bill Clinton did it by bombing Iraq during his impeachment hearings — so why not Donald Trump? |
Если Билл Клинтон бомбил Ирак во время слушаний о своем импичменте, почему бы Дональду Трампу не последовать его примеру? |
Potter attempted to persuade the House to consider an impeachment resolution instead of the committee report, but his attempt failed. |
Поттер попытался убедить палату рассмотреть резолюцию об импичменте вместо доклада комитета, но его попытка провалилась. |
Nevertheless, both the House and the Senate are free to modify the procedures for each presidential impeachment and trial, respectively. |
Тем не менее, как Палата представителей, так и Сенат могут свободно изменять процедуры импичмента и судебного разбирательства каждого президента соответственно. |
Engel writes about the concept of impeachment and the likelihood of Donald Trump being impeached. |
Энгель пишет о концепции импичмента и вероятности импичмента Дональда Трампа. |
The inquiry stage of Trump's impeachment lasted from September to November 2019, in the wake of an August 2019 whistleblower complaint alleging Trump's abuse of power. |
Этап расследования импичмента Трампа длился с сентября по ноябрь 2019 года, после того как в августе 2019 года была подана жалоба на злоупотребление властью Трампа. |
However, there is disagreement as to whether any vice president may or may not be subject to an impeachment process. |
Однако существуют разногласия относительно того, может ли какой-либо вице-президент подлежать или не подлежать процедуре импичмента. |
On 23 February 2014, Turchynov was designated as acting President of Ukraine following the impeachment of Viktor Yanukovych. |
23 февраля 2014 года Турчинов был назначен исполняющим обязанности президента Украины после импичмента Виктора Януковича. |
Another mode of trial for treason, and also for other crimes, is in the House of Lords following impeachment by the House of Commons. |
Еще один способ судебного разбирательства за государственную измену, а также за другие преступления, находится в Палате лордов после импичмента Палатой общин. |
Процедура импичмента проводилась трижды. |
|
At its conclusion, senators voted on three of the articles of impeachment. |
По его завершении сенаторы проголосовали по трем статьям импичмента. |
Anyone who votes against impeachment is gonna get pummeled by attack ads between now and election day. |
Любого, кто проголосует против импичмента, будут атаковать в СМИ с текущего момента и до дня выборов. |
In the week surrounding one of the impeachment votes, 3 out of the 5 most-shared articles on Facebook in Brazil were fake. |
В течение недели, предшествовавшей одному из голосов за импичмент, 3 из 5 наиболее распространенных статей на Facebook в Бразилии были поддельными. |
His service was terminated on October 20, 1989, due to impeachment and conviction. |
Его служба была прекращена 20 октября 1989 года в связи с импичментом и осуждением. |
At the close of the marathon two-day general debate, Rodino said publicly for the first time that he would recommend the adoption of the articles of impeachment. |
В конце двухдневных общих прений, проходивших в рамках марафона, Родино впервые публично заявил, что он будет рекомендовать принять статьи импичмента. |
In December 2017, an impeachment resolution failed in the House with a 58–364 vote margin. |
В декабре 2017 года резолюция об импичменте провалилась в палате с перевесом в 58-364 голоса. |
Targets of congressional investigations have challenged the power of Congress to investigate before a formal resolution commences impeachment proceedings. |
Цели расследований Конгресса оспорили полномочия Конгресса проводить расследования до того, как официальная резолюция начнет процедуру импичмента. |
She helped research procedures of impeachment, and like Weld, the historical grounds and standards for impeachment. |
Она помогала исследовать процедуры импичмента и, как и Уэлд, исторические основания и стандарты импичмента. |
The vote, which was not a test of impeachment sentiment, validated the investigation begun by the committee the previous October. |
Голосование, которое не было тестом на чувство импичмента, подтвердило расследование, начатое комитетом в октябре прошлого года. |
Truman's approval ratings plummeted, and he faced calls for his impeachment from, among others, Senator Robert A. Taft. |
Рейтинг одобрения Трумэна резко упал, и он столкнулся с призывами к его импичменту, в частности, от сенатора Роберта А. Тафта. |
On December 11, 1926, the House took note of Judge English's resignation and requested the Senate drop the impeachment proceedings. |
11 декабря 1926 года Палата представителей приняла к сведению отставку судьи Инглиша и потребовала от Сената прекратить процедуру импичмента. |
With Nixon's resignation, Congress dropped its impeachment proceedings. |
После отставки Никсона Конгресс прекратил процедуру импичмента. |
Процесс импичмента может быть затребован нечленами парламента. |
|
803 giving the Judiciary Committee authority to investigate impeachment of the President. |
803 наделение судебного комитета полномочиями по расследованию импичмента президента. |
I was against the Clinton impeachment. |
я вовсе не был сторонником Клинтоновского импичмента. |
For example, he tweeted over 1,000 times during the month of October 2019 while the impeachment inquiry was underway. |
Например, он написал в Твиттере более 1000 раз в течение октября 2019 года, когда шло расследование импичмента. |
Blagojevich did not remain in the Statehouse for the prosecution's rebuttal speech or the vote on his impeachment. |
Благоевич не остался в Госдуме ни для выступления обвинения с опровержением, ни для голосования по его импичменту. |
Vanity Fair characterized this as a preemptive effort to lay the groundwork for a future impeachment argument. |
Ярмарка тщеславия охарактеризовала это как упреждающую попытку заложить основу для будущего импичмента. |
20, 1975, Rep Henry Helstoski introduced an impeachment resolution, H.R. Res. |
20, 1975, рэп Генри Helstoski представил резолюцию импичмента, г. р. разр. |
There has been controversy over what counts as an impeachment complaint. |
Возникли разногласия по поводу того, что считать жалобой на импичмент. |
Later that month, a CNN survey found that about two thirds of adult Americans disagreed with impeachment efforts. |
Позже в том же месяце опрос CNN показал, что около двух третей взрослых американцев не согласны с попытками импичмента. |
The first one takes place in the House of Representatives which impeaches the president by approving articles of impeachment through a simple majority vote. |
Первый происходит в Палате представителей, которая объявляет импичмент президенту, утверждая статьи импичмента простым большинством голосов. |
Thus, while not impeached himself, the impeachment process against Nixon is the only one to culminate in the president's departure from office. |
Таким образом, хотя сам Никсон и не был подвергнут импичменту, процесс импичмента является единственным, который завершается уходом президента с поста. |
In the waning months of his tenure as president of the Senate, he oversaw the 1805 impeachment trial of Supreme Court Justice Samuel Chase. |
В последние месяцы своего пребывания на посту председателя Сената он курировал процесс импичмента Верховного Судьи Сэмюэля Чейза, состоявшийся в 1805 году. |
No impeachment proceedings shall be initiated against the same official more than once within a period of one year. |
Процедура импичмента не может быть начата в отношении одного и того же должностного лица более одного раза в течение одного года. |
This union's main goal was the impeachment of the then president Robert Kocharyan. |
Главной целью этого союза был импичмент тогдашнего президента Роберта Кочаряна. |
Three other judges, Mark W. Delahay, George W. English, and Samuel B. Kent, chose to resign rather than go through the impeachment process. |
Трамвай шел по деревянным рельсам и легко сходил с рельсов, поэтому в конце концов были установлены стальные рельсы, привезенные из Англии. |
On December 7, 2010, the full Senate began hearing the impeachment trial. |
7 декабря 2010 года Сенат в полном составе начал слушания по делу об импичменте. |
Impeachment staff Senior Associate Special Counsel Joseph A. Woods Jr. supervised the staff's constitutional and legal research. |
Старший помощник специального советника по импичменту Джозеф А. Вудс-младший руководил конституционными и правовыми исследованиями сотрудников. |
The House of Representatives adopted 11 articles of impeachment against Johnson. |
Палата представителей приняла 11 статей импичмента против Джонсона. |
On March 13, 1804, the report was approved and a select committee was appointed to draft the impeachment articles. |
13 марта 1804 года доклад был утвержден, и была назначена специальная комиссия для подготовки проекта статей об импичменте. |
Shortly after the tariff vetoes, Whigs in the House of Representatives initiated that body's first impeachment proceedings against a president. |
Вскоре после того, как тариф был наложен вето, Виги в Палате представителей инициировали первую процедуру импичмента президента. |
John M. Ashbrook introduced an impeachment resolution, H.R. Res. |
Джон М. отель ashbrook ввел резолюцию импичмента, г. р. разр. |
Conyers filed a resolution on December 18, 2005, to create an investigative committee to consider impeachment. |
18 декабря 2005 года Коньерс подал постановление о создании Следственного комитета для рассмотрения вопроса об импичменте. |
A letter containing the impeachment was forwarded to Penn, who meanwhile had gone to England. |
Письмо, содержащее импичмент, было отправлено Пенну, который тем временем уехал в Англию. |
To date, no president or vice president has been removed from office by impeachment and conviction. |
До настоящего времени ни один президент или вице-президент не был отстранен от должности в результате импичмента и осуждения. |
In each instance to date, the president has been acquitted during a Senate impeachment trial. |
В каждом случае на сегодняшний день президент был оправдан в ходе процесса импичмента Сената. |
After Tyler vetoed a tariff bill in June 1842, the House of Representatives initiated the first impeachment proceedings against a president in American history. |
После того как Тайлер наложил вето на законопроект о тарифах в июне 1842 года, Палата представителей инициировала первый в истории Америки процесс импичмента президента. |
Major document dumps are made available to Hammerschmidt, which, among other charges, prompts an impeachment hearing against Frank. |
В распоряжение Хаммершмидта поступают крупные свалки документов, которые, помимо прочих обвинений, вызывают слушания по импичменту против Фрэнка. |
The justices, other than Justice Walker who has already been tried, awaited trial on the impeachment in the West Virginia Senate. |
Судьи, кроме судьи Уокера, который уже был судим, ожидали суда по импичменту в Сенате Западной Вирджинии. |
The report contained witness testimony, but no recommendation for or against impeachment. |
Доклад содержал свидетельские показания, но не содержал никаких рекомендаций за или против импичмента. |
It emerged that he had granted citizenship to a major campaign donor, leading to his impeachment and removal from office in April 2004. |
Выяснилось, что он предоставил гражданство одному из основных доноров кампании, что привело к его импичменту и отстранению от должности в апреле 2004 года. |
Rousseff called the impeachment proceedings a new type of coup and evoked the breakdown of Brazilian democracy in the 1960s before the military coup. |
Руссефф назвала процедуру импичмента новым типом государственного переворота и напомнила о крахе бразильской демократии в 1960-х годах до военного переворота. |
No impeachment resolution was ever introduced in the House of Representatives. |
Ни одна резолюция об импичменте так и не была внесена в Палату представителей. |
- impeachment for treason - импичмент по обвинению в государственной измене
- impeachment manager - инициатор импичмента
- court of impeachment - комиссия по импичменту
- without impeachment of waste - без ответственности за порчу имущества
- impeachment procedure - процедура импичмента
- impeachment proceedings - импичмента
- impeachment trial - импичмента
- impeachment vote - импичмент голосование
- impeachment against - импичмент против
- impeachment process - процесс импичмента
- impeachment of the president - импичмент президента
- articles of impeachment - статьи импичмента
- try impeachment - рассматривать дело в порядке импичмента
- try on impeachment - рассматривать дело в порядке импичмента
- parliamentary impeachment - парламентский импичмент
- presidential impeachment - импичмент против президента
- impeachment of testimony - дискредитация свидетельских показаний
- on impeachment for treason - по обвинению в государственной измене
- impeachment of his good intentions - умаление его благородных намерений
- congressional impeachment - импичмент в конгрессе
- impeachment for bribery - импичмент по обвинению во взяточничестве
- impeachment of waste - привлечение к ответственности за порчу имущества
- to try (on) impeachment - рассматривать дело в порядке импичмента
- collateral impeachment - косвенное оспаривание судебного решения путём дополнительного иска
- impeachment of witness - дискредитация свидетеля или его показаний
- Admit the soft impeachment - Признайте мягкий импичмент
- Impeachment is our only chance - Импичмент – наш единственный шанс
- That's grounds for impeachment - Это основание для импичмента
- He put impeachment out of play - Он исключил импичмент
- Council voted against impeachment - Совет проголосовал против импичмента