Fraudulent misrepresentation or concealment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fraudulent misrepresentation or concealment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
намеренное введение в заблуждение или сокрытие
Translate

- fraudulent [adjective]

adjective: мошеннический, обманный

- misrepresentation [noun]

noun: искажение

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- concealment [noun]

noun: сокрытие, укрывательство, маскировка, утаивание, скрывание, тайное убежище



There is no evidence MEMRi is or was purposefully misrepresenting anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких свидетельств того, что Мемри намеренно что-то искажает.

The crossbowmen sprang from their concealment and launched a deadly barrage, then dropped their bows and charged down the mountainside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем стрелявшие дварфы выпрыгнули из своих укрытий и убежали в ночь.

However, considerable uncertainty remains concerning the retention by Iraq of prohibited material and the continued existence of concealment systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все еще сохраняется значительная неопределенность в отношении сокрытия Ираком запрещенных материалов и продолжающегося существования систем утаивания.

Any further sign of the concealment of documents would be serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое новое указание на сокрытие документов будет иметь серьезные последствия.

The facts indicate that the Special Commission has not found any evidence to prove its suspicions or support the allegations of concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты свидетельствуют о том, что Специальная комиссия не получила каких-либо конкретных данных, подтверждающих ее подозрения или служащих основанием для утверждений об утаивании.

During the last week of September 1997, another inspection of sites in Iraq with links to concealment activities was conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнюю неделю сентября 1997 года была проведена еще одна инспекция объектов в Ираке в связи с деятельностью по утаиванию.

Clearly, the investigation of Iraq's concealment activities has been very difficult and very sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, расследование деятельности Ирака по утаиванию является весьма сложным и весьма деликатным делом.

Officials shall be held accountable for the concealment of facts and circumstances endangering the life and health of the people in accordance with law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокрытие должностными лицами фактов и обстоятельств, угрожающих жизни и здоровью людей, влечет ответственность в соответствии с законом.

It cannot accept a repetition of the history of concealment and deceit that took place between 1991 and 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не может допустить повторения истории сокрытия и обмана, которая имела место в период с 1991 года по 1998 год.

He led the police to the place of concealment where AK-47 ammunition was recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показал сотрудникам полиции тайник, откуда они извлекли боеприпасы.

In some cases, snakes, alligators and reptiles are not being used as commodities in themselves but simply as a form of concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях змеи, аллигаторы и рептилии используются не в качестве собственно товаров, а лишь как одна из форм сокрытия.

Uruguay does not criminalize the concealment or retention of property resulting from corruption offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уругвае сокрытие или удержание имущества, полученного в результате преступлений, связанных с коррупцией, не признается уголовно наказуемым деянием.

Act of 11 October 2010 prohibiting concealment of the face in public areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон от 11 октября 2010 года о запрете появляться в общественных местах с закрытыми лицами.

By contrast, governments pay no penalties for outrageous misrepresentation or fraudulent accounting, as the Greek debacle shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, правительства не платят штрафов за возмутительные искажения или мошеннический бухгалтерский учет, как это продемонстрировало греческое фиаско.

Miss Sharma, have you ever misrepresented your occupation in order to interview a witness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Шарма, вы когда-нибудь искажали информацию о роде своих занятий для того, чтобы опросить свидетеля?

I have, uh, never misrepresented my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не искажал свою работу.

Did I misrepresent your intentions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исказил ваши намерения?

It seems the Doctor misrepresented you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что Доктор представил вас в ложном свете.

Alcide, I've been listening in and she ain't exactly misrepresenting herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алсид, я послушала её мысли, и не сказала бы, что её личность прямо уж искажается.

Whatever happened, the situation was misrepresented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, ситуация была неверно изложена.

When the young woman has a suitor on her hook, she then reveals that she misrepresented her age in order to gain access to the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда к девушке на крючок попадался поклонник, она признавалась, что неправильно указала свой возраст, чтобы получить доступ к сайту.

I feel misrepresented in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я чувствую, что меня неправильно изображают в прессе.

He speaks seven languages like a local and he's a master in the art of camouflage and concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит на семи языках без акцента и он мастер в искусстве камуфляжа и маскировки.

Yes, I know the difference between cover and concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю разницу между прикрытием и укрытием.

It is cabinet size. Too large for easy concealment about a woman's dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография кабинетного формата слишком велика, и ее не спрятать под женским платьем.

This position's advantages are that it gives you cover and concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её преимущество в том, что у вас будет укрытие от врага.

Silence, concealment, that's what's best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчать и замять дело - вот лучший выход!

In 2002, vegetarian groups, largely Hindu and Buddhist, successfully sued McDonald's for misrepresenting its French fries as vegetarian, when they contained beef broth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году вегетарианские группы, в основном индуистские и буддистские, успешно подали в суд на Mcdonald's за то, что он неверно представил свой картофель фри как вегетарианский, когда они содержали говяжий бульон.

The users above are misrepresnting my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи выше искажают мои действия.

Their main criticism of the Review was that they had not been given any input to the process of the Review and had been misrepresented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их основная критика в отношении обзора заключалась в том, что они не внесли никакого вклада в процесс обзора и были неверно представлены.

Orville repeatedly objected to misrepresentation of the Aerodrome, but the Smithsonian was unyielding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орвилл неоднократно возражал против искаженного описания аэродрома, но Смитсоновский институт был непреклонен.

The film, misrepresented as a medium-length film, was originally conceived to be an episodic film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм, ошибочно представленный как фильм средней длины, изначально задумывался как эпизодический фильм.

4.8 The failure to keep records or the existence of contradictory accounts can often be perceived as evidence of concealment or malpractice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.8 неспособность вести учет или наличие противоречивых счетов часто может рассматриваться как свидетельство сокрытия или недобросовестности.

However, overturn a position he is dominant in because of his background due to the arguments being simplistic or misrepresented with no evidence to support itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако опрокиньте позицию, в которой он доминирует из-за своего происхождения из-за того, что аргументы упрощены или искажены без доказательств, чтобы поддержать себя.

However, Qirqisani may have misrepresented the Talmud in order to embarrass his Rabbanite opponents with evidence of polytheism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Киркисани, возможно, неверно истолковал Талмуд, чтобы смутить своих оппонентов-Раббанитов доказательствами политеизма.

Gross misrepresentations of bisexual individuals as hypersexual erases the sexual agency of bisexuals, effectively erasing their true identities as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубое искажение представлений о бисексуальных индивидуумах как о гиперсексуальных стирает сексуальную агентуру бисексуалов, эффективно стирая и их истинную идентичность.

I find it a blatent misrepresentation of the facts to falsely claim this process was given a strong support by concensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу вопиющим искажением фактов ложное утверждение, что этот процесс получил сильную поддержку от concensus.

It is fully misrepresenting the reality of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полностью искажает реальность проекта.

Also if I have misrepresented your position below feel free to make any necessary additions or changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если я неверно представил вашу позицию ниже, не стесняйтесь вносить любые необходимые дополнения или изменения.

In particular, it appears Carnegie either misunderstood or intentionally misrepresented some of Spencer's principal arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, похоже, что Карнеги либо неправильно понял, либо намеренно исказил некоторые из основных аргументов Спенсера.

In November, they sued Klein for misrepresentation and breach of fiduciary duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре они подали в суд на Клейна за искажение фактов и нарушение фидуциарной обязанности.

How can he be misrepresenting his attractiveness when he has DOZENS OF PICTURES OF HIMSELF all over his website?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он может искажать свою привлекательность, когда у него есть десятки собственных фотографий по всему веб-сайту?

Knowledge of how the system is built differs from concealment and camouflage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к появлению популярного названия Anonymous mask.

Charges include financial improprieties including fraud, negligent misrepresentation, & breach of fiduciary duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения включают финансовые нарушения, включая мошенничество, небрежное искажение информации и нарушение фидуциарных обязанностей.

A successful plea of estoppel has the effect that the misrepresented facts are upheld as if they were correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное заявление эстоппеля приводит к тому, что искаженные факты отстаиваются так, как если бы они были правильными.

Illig believed that this was achieved through the alteration, misrepresentation and forgery of documentary and physical evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллиг считал, что это достигается путем изменения, искажения и подделки документальных и вещественных доказательств.

Panorama disagrees in the strongest terms that his interview was misrepresented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панорама категорически не согласна с тем, что его интервью было искажено.

The outcome was a media discourse in Yemen borne of three stages of misrepresentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого стал медийный дискурс в Йемене, состоявший из трех этапов искажения информации.

I've trimmed some misrepresentation of cited sources, SYNTH and UNDUE detail not directly related to the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сократил некоторые искажения цитируемых источников, синтезатор и неоправданные детали, не имеющие прямого отношения к теме.

I wish that the media, researchers would stop misrepresenting, individuals with Aspergers as the milder form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы средства массовой информации, исследователи перестали искажать людей с синдромом Аспергера как более мягкую форму.

Misrepresentation of any candidate in a medium which is meant to be an informational forum is a disservice to the project as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверное представление любого кандидата в среде, которая должна быть информационным форумом, является медвежьей услугой для проекта в целом.

I have to keep re-editing this portion of the summary because this is misrepresented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приходится постоянно пересматривать эту часть резюме, потому что она искажена.

Steganography includes the concealment of information within computer files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеганография включает в себя сокрытие информации в компьютерных файлах.

I believe Mr. Skolnick misrepresented what Hipocrite wrote in the Brian Josephson section as well as what others have stated here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что г-н Скольник неверно истолковал то, что написал Гиппокрит в разделе Брайана Джозефсона, а также то, что здесь заявили другие.

This is a blatant misrepresentation of the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопиющее искажение источника.

Unfortunately, this RFC continues to misrepresent a number of the issues and makes a few outright falsehoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, этот RFC продолжает искажать ряд вопросов и делает несколько откровенных фальшивок.

The contention is misrepresentation by Kerry, I am not asking that we state Kerry was a member of a conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение является искажением со стороны Керри, Я не прошу, чтобы мы утверждали, что Керри был участником заговора.

It is typically used to vilify, embarrass, or misrepresent the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно используется для того, чтобы очернить, смутить или ввести в заблуждение противника.

Academic Jaff Schatz has accused MacDonald of misrepresenting and misusing his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академик Яфф Шатц обвинил Макдональда в искажении и злоупотреблении его работой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fraudulent misrepresentation or concealment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fraudulent misrepresentation or concealment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fraudulent, misrepresentation, or, concealment , а также произношение и транскрипцию к «fraudulent misrepresentation or concealment». Также, к фразе «fraudulent misrepresentation or concealment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information