Misrepresentation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Misrepresentation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
введение в заблуждение
Translate
амер.|ˌmɪsˌreprɪzenˈteɪʃn| американское произношение слова
брит. |ˌmɪsreprɪzenˈteɪʃn| британское произношение слова

  • misrepresentation [ˈmɪsreprɪzenˈteɪʃn] сущ
    1. искажениеср
      (misstatement)
      • intentional misrepresentation – намеренное искажение
    2. введение в заблуждение, искажение фактов
      (deception, distortion of facts)
    3. неправильное представление, ложное представление
      (misconception)
    4. неверная информация
      (incorrect information)

noun
искажениеdistortion, misrepresentation, corruption, perversion, deformation, falsification

  • misrepresentation сущ
    • falsification · misstatement · distortion · perversion
    • deception · deceit · misconception

noun

  • falsification
  • deception, deceit

  • misrepresentation сущ
    • representation

truth, honesty, candor

Misrepresentation the action or offense of giving a false or misleading account of the nature of something.



EPA carefully reviewed the CRU emails and found no indication of improper data manipulation or misrepresentation of results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие подходы приводят различные примеры несправедливости как проблемы, которые Теория справедливости должна преодолеть.

I have seen, distortion, misrepresentation, libel and downright lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел искажение, искажение фактов, клевету и откровенную ложь.

It is because of this constant misrepresentation that Romanian society cannot have a mature and rational debate on territorial autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно из-за этого постоянного искажения румынское общество не может вести зрелых и рациональных дебатов о территориальной автономии.

Megaprojects require care in the project development process to reduce any possible optimism bias and strategic misrepresentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мегапроекты требуют осторожности в процессе разработки проекта, чтобы уменьшить любую возможную предвзятость оптимизма и стратегическое искажение.

On October 13, 2009, the EFF sent a letter to TI warning them that the posting of the keys did not violate the DMCA, and that it might be liable for misrepresentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 октября 2009 года EFF направила письмо в TI, предупреждая их, что размещение ключей не нарушает DMCA и что оно может нести ответственность за искажение информации.

Making this important information available helps to counter the many years of misrepresentation, and provides it on a grandly consumable scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что эта важная информация стала доступной, помогает бороться с многолетними ложными толкованиями.

The time limit for taking such steps varies depending on the type of misrepresentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сроки принятия таких мер варьируются в зависимости от типа искажения информации.

The main problem with this article is the intentional misrepresentation of the current information along with their respective sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной проблемой данной статьи является намеренное искажение текущей информации вместе с соответствующими источниками.

This was an extrinsic misrepresentation and therefore your eyewitness is excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишнее искажение фактов, и поэтому ваш свидетель исключён.

Otherwise, an action may lie in misrepresentation, and perhaps in the torts of negligence and deceit also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае действие может заключаться в искажении фактов, а возможно, и в правонарушениях, связанных с небрежностью и обманом.

The tort of deceit for inducement into a contract is a tort in English law, but in practice has been replaced by actions under Misrepresentation Act 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деликт обмана с целью склонения к заключению договора является деликтом в английском праве, но на практике был заменен действиями в соответствии с Законом о введении в заблуждение 1967 года.

This is causing a general misrepresentation of Obama's childhood history by omission of important facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к общему искажению истории детства Обамы путем упущения важных фактов.

So, you claim that this book is a misrepresentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Вы утверждаете, что эта книга вводит в заблуждение.

Why are you bent on Gonda's misrepresentation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты так упорно пытаешься ввести Гонду в заблуждение?

We merely report the claims of misrepresentation without comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто сообщаем о заявлениях о введении в заблуждение без каких-либо комментариев.

The common law was amended by the Misrepresentation Act 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее право было изменено законом 1967 года о введении в заблуждение.

A party induced by a misrepresentation is not obliged to check its veracity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторона, введенная в заблуждение, не обязана проверять его достоверность.

That is, false pretense is the acquisition of title from a victim by fraud or misrepresentation of a material past or present fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ложное притворство - это приобретение права собственности у жертвы путем обмана или искажения материального прошлого или настоящего факта.

Thus to use that name is misrepresentation of their beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, использование этого имени является искажением их убеждений.

Misrepresentation of sources is against policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искажение источников противоречит политике.

Did I misrepresent your intentions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исказил ваши намерения?

I have, uh, never misrepresented my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не искажал свою работу.

I feel misrepresented in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я чувствую, что меня неправильно изображают в прессе.

Alcide, I've been listening in and she ain't exactly misrepresenting herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алсид, я послушала её мысли, и не сказала бы, что её личность прямо уж искажается.

In November, they sued Klein for misrepresentation and breach of fiduciary duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре они подали в суд на Клейна за искажение фактов и нарушение фидуциарной обязанности.

Orville repeatedly objected to misrepresentation of the Aerodrome, but the Smithsonian was unyielding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орвилл неоднократно возражал против искаженного описания аэродрома, но Смитсоновский институт был непреклонен.

The contention is misrepresentation by Kerry, I am not asking that we state Kerry was a member of a conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение является искажением со стороны Керри, Я не прошу, чтобы мы утверждали, что Керри был участником заговора.

If an article is considered erroneous or misrepresentative of the facts, than I agree it should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если статья считается ошибочной или искажающей факты, то я согласен, что она должна быть удалена.

But if there's even a hint of misrepresenting the truth...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если есть хотя бы намёк на искажение правды...

There is nothing more unjust than the vulgar opinion, by which physicians are misrepresented, as friends to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего несправедливее ходячего мнения, которое клевещет на врачей, будто они являются друзьями смерти.

So the statement itself is a misrepresentation of their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, само заявление является искажением их позиции.

I will not and can not quote that they did this to hit civilians, which is why alleged belongs where it is. You are misrepresenting that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду и не могу процитировать, что они сделали это, чтобы ударить по мирным жителям, и именно поэтому предполагаемый принадлежит там, где он находится. Вы все это искажаете.

By misrepresentations you mean lies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под искажением вы имеете в виду ложь?

Miss Sharma, have you ever misrepresented your occupation in order to interview a witness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Шарма, вы когда-нибудь искажали информацию о роде своих занятий для того, чтобы опросить свидетеля?

It seems the Doctor misrepresented you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что Доктор представил вас в ложном свете.

The authors however misrepresent the numbers in their concluding words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако авторы искажают цифры в своих заключительных словах.

It is typically used to vilify, embarrass, or misrepresent the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно используется для того, чтобы очернить, смутить или ввести в заблуждение противника.

Gross misrepresentations of bisexual individuals as hypersexual erases the sexual agency of bisexuals, effectively erasing their true identities as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубое искажение представлений о бисексуальных индивидуумах как о гиперсексуальных стирает сексуальную агентуру бисексуалов, эффективно стирая и их истинную идентичность.

A successful plea of estoppel has the effect that the misrepresented facts are upheld as if they were correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное заявление эстоппеля приводит к тому, что искаженные факты отстаиваются так, как если бы они были правильными.

This is a blatant misrepresentation of the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопиющее искажение источника.

However, Qirqisani may have misrepresented the Talmud in order to embarrass his Rabbanite opponents with evidence of polytheism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Киркисани, возможно, неверно истолковал Талмуд, чтобы смутить своих оппонентов-Раббанитов доказательствами политеизма.

Moreover, opinion and puffing are not considered misrepresentation as they color the facts but do not misrepresent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мнение и пыхтение не считаются искажением, поскольку они окрашивают факты, но не искажают их.

There is no evidence MEMRi is or was purposefully misrepresenting anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких свидетельств того, что Мемри намеренно что-то искажает.

The film, misrepresented as a medium-length film, was originally conceived to be an episodic film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм, ошибочно представленный как фильм средней длины, изначально задумывался как эпизодический фильм.

This comes into the analysis of such things as honest mistakes and intentional misrepresentations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это входит в анализ таких вещей, как честные ошибки и преднамеренные искажения.

Rick, your paragraph misrepresents the OED entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рик, твой абзац искажает запись об ОД.

Nuances and caveats published by researchers are often misunderstood by the general public and misrepresented by the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нюансы и предостережения, опубликованные исследователями, часто неправильно понимаются широкой общественностью и искажаются средствами массовой информации.

Zen requires whole-thinking, how is it that someone can use misrepresentative-not-whole-quotes, appaently for vain purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дзэн требует целостного мышления, как же так получается, что кто-то может использовать искажающие-не-целостные-цитаты, особенно в тщетных целях.

What about the aggressiveness in this article to misrepresent the facts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет агрессивности в этой статье, чтобы исказить факты?

So this is a misrepresentation of whiteness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это искаженное представление о белизне.

Panorama disagrees in the strongest terms that his interview was misrepresented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панорама категорически не согласна с тем, что его интервью было искажено.

How can he be misrepresenting his attractiveness when he has DOZENS OF PICTURES OF HIMSELF all over his website?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он может искажать свою привлекательность, когда у него есть десятки собственных фотографий по всему веб-сайту?

Whatever happened, the situation was misrepresented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, ситуация была неверно изложена.

And shark-headers is open to misrepresentations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шурупы еще неизвестно, как она посмотрит.

Misrepresentation of any candidate in a medium which is meant to be an informational forum is a disservice to the project as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверное представление любого кандидата в среде, которая должна быть информационным форумом, является медвежьей услугой для проекта в целом.

While livestock do currently play a role in producing greenhouse gas emissions, the estimates have been argued to be a misrepresentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как животноводство в настоящее время играет определенную роль в производстве выбросов парниковых газов, эти оценки были утверждены как искажение.

Illig believed that this was achieved through the alteration, misrepresentation and forgery of documentary and physical evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллиг считал, что это достигается путем изменения, искажения и подделки документальных и вещественных доказательств.

For defamation, misrepresentation, I'll...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За клевету, искажение фактов, я...



0You have only looked at
% of the information