Freshen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Freshen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
освежать
Translate
амер. |ˈfreʃn| американское произношение слова
брит. |ˈfrɛʃ(ə)n| британское произношение слова

  • freshen [freʃn] гл
    1. освежать, свежеть, обновить, освежить, обновлять
      (refresh)
      • freshen the air – освежать воздух

verb
освежатьrefresh, freshen, freshen up, recreate, refurnish, sweeten
свежетьfreshen, fresh, freshen up
опреснятьdesalinate, desalt, distil, freshen, distill, demineralize
телитьсяcalve, freshen, fawn
фришеватьfreshen

freshen up · refresh · brush up · rejuvenate · recreate · revive · revitalize · renew

verb

  • refresh, deodorize, cleanse, revitalize, restore
  • wash, wash up, bathe, shower, tidy oneself (up), spruce oneself up, smarten oneself up, groom oneself, primp oneself, titivate oneself, doll oneself up, perform one’s ablutions
  • refill, top off, fill up, replenish
  • refresh
  • freshen up, refresh

overuse, exhaust

Freshen make (something) newer, cleaner, or more attractive.



I'm gonna freshen this up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен освежить бокал.

It feels good to freshen up the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что освежил свои знания.

I just need to freshen up a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно отлить немного.

May I freshen your drink, Nora?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я освежить твой напиток, Нора?

Go freshen up, I need to talk to your grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди, пройдись. Мне с дедушкой надо поговорить.

Then I'll take this opportunity to freshen up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я воспользуюсь этой возможностью и припудрю носик.

Language is a complimentary moist lemon-scented cleansing square or handy freshen-up wipette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык - это радушный, сырой, пахнущий лимоном очистительный квадратик освежающей салфетки для рук.

I freshen for every meeting, doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подкрашиваюсь перед каждой встречей, куколка.

The first chapter was viewed as a method to freshen the landscape, pitting a group of cowboys against a snowy blizzard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая глава рассматривалась как способ освежить ландшафт, выставив группу ковбоев против снежной метели.

Freshen your drink, hon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освежить твой напиток, сладкий?

Now if y'all excuse me, I'ma go freshen up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если позволите, я схожу освежусь.

I'm going to go and freshen up my drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду налью себе выпить.

I'll just freshen up the pot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто сполосну кувшин.

I get my lashes done, I freshen up the weave, I buy new lipstick...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я крашу ресницы, освежаю прическу, покупаю новую помаду...

Maybe the intense flavor of Mint will freshen things up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, устойчивый мятный аромат поможет тебе освежиться?

Well, maybe if you freshen up my coffee and give your Grammy a kiss, things will start looking up for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, может если ты наполнишь мою чашку кофе и поцелуешь бабулю, твое настроение улучшится.

I think I'm going to freshen up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю пойти освежиться.

Unbear him half a moment to freshen him up, and I'll be back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпусти-ка ей удила на минутку, пускай остынет; а я мигом вернусь.

A couple of laughs, a couple of, you know, drinks, you could have a little shower or something, freshen up a bit, get glammed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, немного посмеяться, немного выпить, принять душ или ещё что, слегка освежиться, принарядиться.

We'll stay here until you freshen up your memories!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем здесь, пока вы не вспомните!

To freshen things up, replace it with the above-linked example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы освежить ситуацию, замените ее приведенным выше примером.

Well, please go freshen up and find your engagement ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, иди, освежись и найди своё обручальное кольцо.

Why don't you two go freshen up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам не сходить освежиться?

We'll buy a lot of air fresheners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы купим кучу освежителей воздуха.

Moe's Tavern... where the peanut bowl is freshened hourly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таверна Мо, где бесплатный арахис обновляют ежечасно.

I had a long drive, and I-I just want to freshen up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была долгая поездка, и я хочу отдохнуть.

Well, then throw a sheet over him and spray a little air freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... тогда прикрой его покрывалом, и побрызгай немного освежителем воздуха.

Did they have enough air freshener in there or what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них дезодоранта не хватает или что?

Phthalates are found in some soft toys, flooring, medical equipment, cosmetics and air fresheners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фталаты содержатся в некоторых мягких игрушках, напольных покрытиях, медицинском оборудовании, косметике и освежителях воздуха.

well, it looks like he is about to spray the suspect's ring with a little squirt of breath freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что он собирается обрызгать кольцо подозреваемого небольшим количеством освежителя для рта.

I got an air freshener smells like a mocha latte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть освежитель воздуха с ароматом кофе мокко.

Let me freshen that up for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай-ка я это освежу для тебя.

In South Asia, it was a custom to chew areca or betel nut and betel leaf among lovers because of the breath-freshening and stimulant drug properties of the mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Азии было принято жевать орех арека или бетель и листья бетеля среди любителей из-за освежающих дыхание и стимулирующих лекарственных свойств смеси.

How do I... freshen my act?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как мне разнообразить мое выступление?

Yeah, and we're never gonna get there if you keep our spending money on purse freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и мы никогда не попадем туда, если ты продолжишь тратиться на освежители для сумки.

But for TV, we need to freshen it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для ТV их надо освежить.

I thought that was air freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, это освежитель воздуха.

Why don't you run along and freshen up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не пойти освежиться?

I freshened up and couldn't help checking myself in the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умылась и не смогла удержаться от взгляда на себя в зеркало.

The cologne will freshen you up, Luisito.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеколон тебя освежит, Луисито.

Air fresheners are high margin, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освежители воздуха — золотая жила, да?

I always wanted an air freshener that smells like...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда хотела, чтобы авто освежитель воздуха пах как...

Darling, can you freshen this up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, вы можете освежить все это?

Hey, see if you can find an air freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заодно посмотри, может найдёшь освежитель воздуха.

And everywhere you went... it smelled like... lemon-scented air freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И куда бы ты ни пошёл... везде пахло... лимонным освежителем воздуха.

Eve was escorted to her room by a uniformed maid, who unpacked for her while Eve freshened up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г орничная в униформе проводила ее в отведенную комнату и, пока Ив умывалась, распаковала чемодан.

Matt's mom would make him use air freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама Мэтта бы заставила его использовать освежитель.

However, while she is freshening up, Richman finds her purse and the paper with Cliff's particulars in a dresser drawer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пока она приводит себя в порядок, Ричман находит в ящике комода ее сумочку и листок с данными Клиффа.

One minute, I freshen up first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуточку, сначала освежу.

That's your cheapo air freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твой дешевый освежитель.

I told him to stop, but he didn't, so I just... I focused on the air freshener swinging from the rearview mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просила его остановиться, но он не останавливался, и я просто... сосредоточилась на освежителе воздуха, болтавшемся на зеркале заднего вида

I'm looking to freshen up and slightly deepen my knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу, чтобы освежить и немного углубить свои знания.

And I see hundreds of shiny magazines out of which will fall dozens of smaller shiny magazines, advertising personal attack alarms and handy freshen-up wipe and absorbent pads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу тысячи глянцевых журналов, из которых выпадают дюжины маленьких глянцевых журнальчиков, рекламирующих индивидуальные электрошокеры и влажные салфетки для рук и ног.

Storax incense is used in the Middle East and adjacent regions as an air freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благовония Storax используются на Ближнем Востоке и в соседних регионах в качестве освежителя воздуха.



0You have only looked at
% of the information