Front screen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, прикрытие, лицо, набережная, ширма
adjective: передний, переднеязычный
verb: противостоять, быть обращенным к, служить прикрытием, служить ширмой, быть главарем, выходить на, выходить окнами
in front of your eyes - у тебя на глазах
sea front room with shared facilities - номер с видом на море с удобствами на этаже
street front - улица фронт
in front of our noses - перед нашими носами
front aspect - передняя сторона
front walkway - передний проход
fixed front - фиксированная передняя
in front of the baby - перед ребенком
in front of eyes - перед глазами
in front of whom - перед кем
Синонимы к front: lead, leading, in first place, foremost, first, prow, foremost part, anterior, fore, forefront
Антонимы к front: rear, side, hand, rear side, after
Значение front: of or at the front.
noun: экран, сито, ширма, грохот, завеса, кино, прикрытие, решето, заслон, щит
verb: экранировать, экранизировать, сортировать, защищать, просеивать, прикрывать, укрывать, производить киносъемку, демонстрировать фильм, транслировать телепередачу
screen goddess - богиня экрана
appear on your screen - появляются на экране
screen will display - экран покажет
view a screen - просматривать экран
edges of the screen - края экрана
circular screen feeder - устройство подачи кругового экрана
cable screen - экран кабеля
web screen - веб-экран
dual screen - двойной фильтр
away from the screen - от экрана
Синонимы к screen: (room) divider, partition, cathode ray tube, video display terminal, display, VDT, CRT, flat screen, monitor, mesh
Антонимы к screen: lay open, open, uncover, reveal
Значение screen: a fixed or movable upright partition used to divide a room, to give shelter from drafts, heat, or light, or to provide concealment or privacy.
With startling clarity, the video screen in front of them sprang to life, and Rachel saw Director Pickering in the NRO conference room. |
Внезапно до странности ярко вспыхнул монитор, и все трое увидели Пикеринга. Директор НРУ сидел в конференц-зале. |
We got excited about projecting such vivid imagery on the big screen, in front of an audience who most likely hadn't experienced that work. |
Мы были в восторге от проецирования таких ярких образов на большой экран, перед аудиторией, которая, скорее всего, не испытывала этой работы. |
During the dot-probe task, participants are situated in front of a computer screen with their chin securely placed on a chin rest. |
Во время выполнения задачи точечного зондирования участники располагаются перед экраном компьютера, надежно упираясь подбородком в подставку для подбородка. |
A timer materialized on the screen in front of Rachel. |
На дисплее перед глазами Рейчел показался таймер. |
На мгновение экран перед Рейчел опустел. |
|
However, she immediately did a long, graceful loop in the air and landed on the stage in front of the screen. |
Но сразу вслед за этим он вдруг совершил в воздухе красивую, очень длинную дугу и очутился на эстраде, перед самым экраном... |
A 7 inch screen for the rear seat, Xenon headlamps, front parking sensors, etc. |
7-дюймовый экран для заднего сиденья, ксеноновые фары, передние датчики парковки и т.д. |
White light suddenly appeared at a circular orifice on the front of it, and illuminated the screen. |
Внезапно из круглого отверстия в передней стенке ящика вырвался ярко-белый свет и залил экран. |
If you're in front of a screen, you pass out. |
Если ты перед телевизором, ты вырубаешься. |
I climbed over and sat beside him, staring in front of me through the wind-screen. |
Я перелезла через сиденье и села возле Максима. Поглядела на дорогу сквозь ветровое стекло. |
Lenses projected an image of distant objects onto a screen in front of each bird. |
Линзы проецировали изображение далеких объектов на экран перед каждой птицей. |
And I was spending a lot of time, way too much time, in front of a screen for work that would be presented on a screen. |
И я тратил много времени, слишком много времени, перед экраном за работой, которая предназначалась для показа на экране. |
The technician produced a rolling stool and positioned Rachel in front of a flat-screen monitor. |
Техник придвинул к плоскому монитору вращающуюся табуретку. |
So, they neglect their home obligations, work or school and spend all their spare time in front of a laptop screen or a TV-set. |
Они игнорируют свои домашние обязанности, учебу или работу и проводят всё своё время перед ноутбуком или экраном телевизора. |
Langdon and Sophie sat patiently in front of the screen and waited through two more dubious returns. |
Лэнгдон с Софи терпеливо сидели перед монитором в ожидании продолжения. |
Если бы я мог, я бы охотно перед некоторыми поставил ширмы... |
|
On the television, a lean French police officer was giving a press conference in front of a sprawling mansion. Fache saw who it was and turned his attention to the screen. |
На экране телевизора высокий худощавый офицер французской полиции давал интервью на фоне старинного особняка. Фаш узнал его и впился глазами в экран. |
In the case of viewing on a 3D TV set, it is easier to place the window in front of the image, and to let the window in the plane of the screen. |
В случае просмотра на 3D-телевизоре проще разместить окно перед изображением, а окно пустить в плоскости экрана. |
The sleepy technician at Capital Headquarters blinked his eyes and stared at the green letters on the screen in front of him. |
Заспанный техник в главном штабе протер глаза и взглянул на зеленые буквы на экране монитора. |
On the Web, a splash screen is a page of a web site that acts as a front page prior to displaying the home page. |
В Интернете заставка-это страница веб-сайта, которая действует как первая страница перед отображением домашней страницы. |
Americans spend an average of 8 hours a day in front of a screen, whether that be a television screen, phone/tablet, or a computer screen. |
Американцы проводят в среднем 8 часов в день перед экраном, будь то экран телевизора, телефона/планшета или компьютера. |
In front of the screen door he took off his hat, dropped it into the dust, and ground it with his heel in self-abasement. |
Подойдя к сетчатой двери, он снял шляпу, швырнул ее в пыль и придавил каблуком в припадке самоуничижения. |
Protestors have the courage to stand out in front for what they believe in, not hide behind a computer screen. |
У протестантов есть мужество выступать перед всеми за то, во что верят, они не прячутся за экраном компьютера. |
Without the sound, the images on the tiny screen up front seemed only that much more empty to me. |
Беззвучные изображения на крохотном экране в начале салона казались удивительно пустыми. |
Off center on the screen the camerlegno stood in the dimness, in front of a fire. |
В правой части изображения находился камерарий. Он стоял рядом с камином, но его лицо оставалось в тени. |
Claire took his hand and led him through the kitchen to a room lined with bookcases, the front wall covered by a projection screen. |
Клэр взяла его за руку и провела через кухню в комнату, заставленную шкафами с книгами. |
Susan returned her gaze to the screen in front of her and looked beneath the dialogue box. |
Сьюзан посмотрела на экран и перевела взгляд на диалоговое окно. |
And I see in front of me some scenes, which I do not find pictured too darkly here, on the white screen. |
Моему взору рисуются картины столь мрачные, что всю полноту их не вместит белоснежное полотно экрана. |
Sprites can move with glassy smoothness in front of and behind screen characters and other sprites. |
Спрайты могут двигаться с зеркальной гладкостью перед и за экранными персонажами и другими спрайтами. |
So, mounted in front of the observation sphere, there's a athree-foot diameter hoop with a screen stretched acrossit. |
Итак, к передней части наблюдательной сферы прикрепленокольцо диаметром 0.9 метра с натянутым на него экраном. |
In later periods, the Egyptians favored a different style of hall, where a low screen wall at the front let in the light. |
В более поздние периоды египтяне предпочитали другой стиль зала, где низкая стена с экраном спереди пропускала свет. |
I'll install a screen in front of my desk... |
Я установлю экран перед моим столом... |
There was a tin tub in front of the fire, and the innkeeper's wife put up a paper screen around it. |
Возле огня стояла большая жестяная лохань, и жена трактирщика поставила возле нее бумажную ширму. |
This is a picture of the frame guy posing in front of a blue screen with a collie. |
Это фото рамочного парня позирующего с колли на фоне синего экрана. |
If a screen were well situated-in front of the action, for example-a competing network could not shoot the story without including an advertisement for their competitor. |
Если экран был расположен удачно - например, перед местом, где развертывались события, - ни одна сеть не могла вести съемки, не рекламируя при этом своего конкурента. |
Some designs included a graduated screen in front of the pilot showing relative angle to lunar landmarks. |
Некоторые конструкции включали градуированный экран перед пилотом, показывающий относительный угол к лунным ориентирам. |
On-screen at the moment, an exuberant network correspondent stood in front of the White House gripping her microphone. |
Сейчас на экране пышущая энергией журналистка стояла напротив Белого дома, сжимая в руке микрофон. |
In front of the chimney-piece was a fire-screen of peacocks' feathers artfully arranged and protected by glass. |
Перед камином стоял экран из искусно расположенных между двумя стеклами павлиньих перьев. |
The music video features Hull singing into a microphone in front of a screen which shows clips of her time at My Camp Rock. |
В музыкальном клипе Халл поет в микрофон перед экраном, на котором показаны клипы ее времени в моем лагере рок. |
The man took off his dark, stained hat and stood with a curious humility in front of the screen. |
Человек снял свою темную, грязную шляпу и с какой-то странной приниженностью остановился перед загороженной сеткой дверью. |
We... we went over... we had lobsters at Hemingways, and he helped fix the screen door on my front porch, and we talked about you, about how much he wanted that new job at Yale, |
Мы... мы гуляли, ели лобстеров в ресторане, он починил мне сетку на входной двери, и мы говорили о тебе, и о том, как сильно он хочет работать в Йеле, и как он думает, |
For the coaster-crash scenes, the actors were filmed performing in front of a green screen, to which a CGI background was added. |
Для сцен крушения каботажного судна актеры были сняты, выступая перед зеленым экраном, к которому был добавлен CGI-фон. |
I know what you're thinking. I'm standing in front of a green screen at a studio in Burbank, California, and they digitalized the Vatican in behind me. |
Я знаю, вы думаете, я стою на фоне зеленого экрана в студии города Бербанка, в Калифорнии, и за мной цифровая картинка Ватикана. |
Kind of a 'whoa' moment when the product you're drinking pops up on the screen in front of you. |
Своего рода момент вау, когда продукт, который вы пьете, появляется на экране перед вами. |
A rough video, in which the host performed from the revised script in front of a blue screen with no animation, was filmed and retested. |
Грубое видео, в котором ведущий выступал по пересмотренному сценарию перед синим экраном без анимации, было снято и повторно протестировано. |
The firewood piled to the ceiling served to screen off the meeting, separating this emptied half from the front desk and the entrance. |
Ширмою собравшимся служила дровяная кладь до потолка, отгораживавшая эту порожнюю половину от проходной конторки и входа. |
Two gasoline pumps in front, a screen door, a long bar, stools, and a foot rail. |
Две бензиновые колонки у входа, дверь, загороженная проволочной сеткой, длинная стойка с рейкой для ног, табуретки. |
He got up from his chair, and drew a large screen right in front of the portrait, shuddering as he glanced at it. |
Он встал с кресла и, с содроганием взглянув последний раз на портрет, заслонил его высоким экраном. |
The display screen on the dayroom wall had been showing a pleasant, peaceful scene of a sunlit mountain pass. |
Экран в кают-компании показывал приятный, мирный пейзаж с залитым солнцем горным ущельем. |
To turn full-screen mode on or off from the main menu, select Page > Full screen. |
Чтобы включить или выключить полноэкранный режим из главного меню, выберите Страница > Во весь экран. |
Once your console software is updated, follow the on-screen tutorial to help you become familiar with Kinect. |
Обновив программное обеспечение консоли, воспользуйтесь учебником на экране, чтобы познакомиться с сенсором Kinect. |
My head did round-trips between the paper and the screen, to ensure I hadn't lost a comma or a zero on the way. |
Моя голова постоянно вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую. |
Can anyone tell me why, if power consumption is the only important variable in a screen, that cathode ray tubes tvs are still being designed? |
Может ли кто-нибудь сказать мне, почему, если потребление энергии является единственной важной переменной в экране, что электронно-лучевые трубки телевизоры все еще разрабатываются? |
Instead, it has meteors which descend from the top of the screen and disintegrate when they hit platforms, like the Skylabs in Skylab Landing Bay. |
Вместо этого он имеет метеоры, которые спускаются с верхней части экрана и распадаются, когда они ударяются о платформы, как Скайлэбы в посадочном отсеке Скайлэба. |
This can take the form of on-screen hashtags, having celebrities tweet while a show airs, or contests around a TV show. |
Это может принимать форму экранных хэштегов, когда знаменитости чирикают во время эфира шоу или конкурсов вокруг телешоу. |
Split-screen techniques have been used to show two separate events happening simultaneously. |
Методы разделения экрана были использованы для отображения двух отдельных событий, происходящих одновременно. |
witnesses have seen the 4th referee watching the screen, while the concerned person claims he didn't. |
свидетели видели, как 4-й судья смотрел на экран, в то время как заинтересованное лицо утверждает, что он этого не делал. |
He would later appear in The Painted Desert, sharing screen time with Clark Gable and William Boyd. |
Позже он появится в раскрашенной пустыне, деля экранное время с Кларком Гейблом и Уильямом Бойдом. |
A screen's physical aspect ratio and the individual pixels' aspect ratio may not necessarily be the same. |
Физическое соотношение сторон экрана и соотношение сторон отдельных пикселей может быть не обязательно одинаковым. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «front screen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «front screen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: front, screen , а также произношение и транскрипцию к «front screen». Также, к фразе «front screen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.