Getting stabbed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
getting a handle - получить ручку
getting along - ладить
getting international - получение международного
are getting smaller - становится все меньше
getting to know about - узнавая о
getting dumped - получение сбрасывали
i was getting worried - я получал волновались
getting rid of your - избавившись от вашего
he was getting me - он получал меня
getting back in time - получение во время
Синонимы к getting: taking, developing, gaining, going, gratifying, receiving, catching, nettling, seizing, clutching
Антонимы к getting: losing, giving-up, abandoning, refusal, rejecting, throwing off, misconstruing, misunderstanding, yielding, surrendering
Значение getting: come to have or hold (something); receive.
i stabbed her - я ударил ее ножом
had been stabbed - был зарезан
fatally stabbed - заколот
he stabbed - он нанес удар
stabbed with - кололи
he stabbed me in the back - он ударил меня ножом в спину
stabbed her in the back - ударил ее ножом в спину
i have been stabbed - я был зарезан
to be stabbed - чтобы быть зарезан
stabbed a knife - зарезал ножом
Синонимы к stabbed: knife, knifed, jabbed, punctured, punched, poked, pierced, skewered, speared, prodded
Антонимы к stabbed: closed, connected, discouraged, disheartened, dissuaded, dragged, fixed, halt, joined, joined together
Значение stabbed: A stabbing is penetration or rough contact with a sharp or pointed object at close range. Stab connotes purposeful action, as by an assassin or murderer, but it is also possible to accidentally stab oneself or others. Stabbing differs from slashing or cutting in that the motion of the object used in a stabbing generally moves perpendicular to and directly into the victim's body, rather than being drawn across it.
Sheila, I think we need to start taking turns getting some shut-eye in a real bed. |
Шейла, я думаю нам нужно начать двигаться дальше немного поспать с закрытыми глазами в нормальной кровати. |
Lindsay's principal defense was that he stabbed Negre in the chest and abdomen but Negre's death was the result of someone else slitting Negre's throat. |
Главная защита Линдси состояла в том, что он нанес Негру удар ножом в грудь и живот, но смерть негра была результатом того, что кто-то другой перерезал ему горло. |
Studies have shown that getting five hours or less of sleep per night is the equivalent of driving with a blood alcohol content above the legal limit. |
Согласно исследованиям, вождение после максимум пятичасового ночного сна равнозначно вождению в нетрезвом виде. |
Ни в лучевой, ни в локтевой артерии нет пульса. |
|
Он заколот, заколот в сердце тем же самым ножом! |
|
Your body has problems getting rid of the excess, Which crystallizes in the joints. |
Вашему организму трудно выводить ее излишки, и они кристаллизуются в суставах. |
Sorry, I lose track of how big I'm getting. |
Простите, я иногда забываю, какой я большой. |
Don't go getting on your high horse. |
Только не начинайте петушиться. |
Okay, just don't want to stir things up and start getting your hopes up. |
Хорошо, просто не хочу бередить твои раны и вселить в тебя ложную надежду. |
You can subscribe to getting the news of UkrAVTO Corporation. |
Вы можете подписаться на получение новостей Корпорации УкрАВТО. |
Я думала, всё идёт к лучшему. |
|
I'm getting a part time job and I'm going to modeling school. |
Я подрабатываю и посещаю модельную школу. |
If you do, you’re like plenty of other working adults who are logging long hours, coping with work-related stress, and generally not getting enough rest. |
Если все это про вас, то вы являетесь одним из тех работающих людей, которые вынуждены работать сверхурочно, борясь при этом со стрессом и недостатком полноценного отдыха. |
The scanners for these are getting small, less expensive and more portable. |
Томографы уменьшаются в размерах, становятся более доступными и более мобильными. |
And when you look more deeply at what ill-health brings, it’s not just death that makes the strongest case for getting out of bed. |
И если разобраться, что за собой влечет пренебрежение здоровьем, смерть — уже не единственный страх, заставляющий подняться с постели. |
You are just getting started with using Windows SharePoint Services, and you realize that it will be easier for everyone if some of your database tables also exist as SharePoint lists. |
Вы только начинаете работу с Windows SharePoint Services и осознаете, что для всех будет проще, если некоторые таблицы базы данных будут существовать также в виде списков SharePoint. |
It was getting to be like setting some sort of new record for railroad trains.” |
Это все больше стало походить на нечто вроде нового рекорда для железнодорожных составов». |
'Slops outside! getting nearer and nearer, interjected with an occasional |
Парашу за дверь! звучал все ближе и ближе, прерываемый то и дело суровым |
On the one hand, Buffy hasn't stabbed a horticulture teacher with a trowel. |
С одной стороны, Баффи не пырнула учителя по садоводству совком. |
И похоже, у меня появится надсмотрщик. |
|
The key to getting Leigh back alive. |
Ключ к тому, чтобы вернуть Лью живым и здоровым. |
He began to look after the estates again; he took all that trouble over getting off the gardener's daughter who had murdered her baby. |
Он снова принялся управлять имением; взялся довести в суде оправдательный приговор дочери садовника, обвинявшейся в убийстве своего ребенка. |
Your members are just getting over the effects of the depression layoffs. |
Сейчас как раз преодолеваются последствия увольнений периода депрессии. |
Well, when Leslie called to see if I could help, Gayle and I were just getting on a cruise ship to the Bahamas. |
Когда Лесли позвонила узнать, смогу ли я помочь, мы с Гейл как раз садились на круизный лайнер до Багамских островов. |
I reckon if it wasn't for getting some woman mixed up in it to help you, you'd ever one of you be drug hollering into heaven before you was ten years old. |
И, думаю, не приспособь вы какую-нибудь женщину себе на подмогу, вас бы всех до единого мальцами десятилетними уволокли бы в рай. |
That's why getting your high school diploma was suddenly so important. |
Вот почему тебе так важно закончить школу. |
Он в своём кабинете. |
|
Ей немного трудно передвигаться, но ты ее знаешь, она всё так же бодра. |
|
He had refused definitely to go to Oxford, and now that there was no chance of his getting scholarships even Mr. Carey came to the conclusion that he could not afford it. |
Он окончательно отказался поступать в Оксфорд, и сейчас, когда исчезли все виды на получение стипендии, даже мистер Кэри пришел к выводу, что Филипу это не по средствам. |
Katya beckoned to me, and without getting out of the carriage asked me to call Alyosha down. |
Катя подозвала меня и, не выходя из коляски, просила вызвать к ней Алешу. |
Today they are getting their legal comeuppance/ Customs officers chucking garden gnomes in the name of law and order. |
Сегодня преступники получат законный отпор таможенники проверяют садовых гномиков во имя правопорядка. |
Shaun, I'm not getting you a bloody scooter. I told you that. |
Шон, я же говорила, что не буду покупать тебе мопед. |
Is getting blasted out of the sky part of the plan too? |
А дать им нас взорвать — это тоже часть плана? |
And I just hope it isn't in here, getting infested. |
Надеюсь, он не в этом вашем очаге инфекции. |
It's getting someone to acknowledge their own inherent privileges, and reminding them to put them aside in order to better understand another human's plight. |
Это значит - заставить человека признать его врождённые привилегии и напомнить, чтобы они не мешали ему сочувствовать другим людям в их тяжёлом положении. |
Right up until that awkward moment where Nick Johnston stabbed her in the neck with an ice pick and fed her to the couch. |
Вплоть до неудачного момента, когда Ник Джонстон раскроил ей шею ледорубом и скормил ее кушетке. |
Elizabeth Chalmers, or Lizzy as she was more commonly known, had been beaten, bitten and stabbed over 60 times with a carving fork. |
Элизабет Чалмерс, более известная как Лиззи, была избита и покусана, после ей нанесли свыше 60 ударов вилкой для мяса. |
Frost stabbed Parkman and somehow left the hotel without being seen, and then an unknown assailant killed Frost? |
Фрост зарезал Паркмана и каким-то образом покинул отель не будучи замеченным, и затем неизвестный преступник убил Фроста? |
You stabbed me in the back, man. |
Ты пырнул меня в спину, мужик. |
I never stabbed you in the back, Chandler, and I want... After all, that was a long time ago, and we should... |
Я никогда не бил тебя в спину, Чандлер, и я хочу... в конце концов, это было давно, и нам стоит... |
Или кто-то ударил его по голове перед тем, как проткнуть. |
|
I filed down a toothbrush to a fine point and stabbed the guard with the most kids. |
Я заточил зубную щётку И перебил охрану, состоящую в основном из детей. |
Может он сам себя ранил, когда упал на землю. |
|
I think he pulled into that rest stop, saw Robert Perry who was sleeping, stabbed himself, pocketted the money, and then blamed everything on Perry. |
Я думаю, что он решил ограбить заправку, увидел Роберта Перри... который спал... сам себя ранил, забрал деньги, а потом свалил все на Перри. |
Зарезан на своём садовом участке два дня назад. |
|
Lincoln's guest Major Henry Rathbone momentarily grappled with Booth, but Booth stabbed him and escaped. |
Гость Линкольна майор Генри Рэтбоун на мгновение схватился с Бутом, но тот ударил его ножом и убежал. |
On March 13, 1964 Genovese was stabbed, sexually assaulted, and murdered while walking home from work at 3 am in Queens, New York. |
13 марта 1964 года Дженовезе был зарезан, подвергся сексуальному насилию и убит, возвращаясь домой с работы в 3 часа ночи в Куинсе, штат Нью-Йорк. |
McCoy then kicked him in the stomach and Gacy grabbed the youth, wrestled him to the floor, then stabbed him repeatedly in the chest as he straddled him with his body. |
Затем Маккой ударил его ногой в живот, и Гейси схватил юношу, повалил его на пол, а затем несколько раз ударил в грудь, когда тот оседлал его своим телом. |
De Launay was then stabbed repeatedly and died. |
Затем де Лоне несколько раз ударили ножом и он умер. |
He ligated a bleeding coronary artery in a 24-year-old man who had been stabbed in the left axilla and was in deep shock upon arrival. |
Он перевязал кровоточащую коронарную артерию у 24-летнего мужчины, который был ранен в левую подмышечную впадину и находился в глубоком шоке по прибытии. |
Harley was stabbed by a disgruntled French refugee, the Marquis de Guiscard, in March, and Anne wept at the thought he would die. |
В марте Харли ударил ножом недовольный французский беженец, Маркиз де Жискар, и Анна заплакала при мысли, что он умрет. |
On June 12, 1994, Nicole Brown Simpson and Ron Goldman were found stabbed to death outside Nicole's condo in the Brentwood area of Los Angeles. |
12 июня 1994 года Николь Браун Симпсон и Рон Голдман были найдены зарезанными возле дома Николь в районе Брентвуд в Лос-Анджелесе. |
Moore-Bosko was found to have been raped, stabbed, and strangled to death. |
Мур-Боско был найден изнасилованным, зарезанным и задушенным до смерти. |
Feeney finds his mother has died of starvation and his brother has been hanged, having stabbed a bailiff during his family's eviction. |
Фини обнаруживает, что его мать умерла от голода, а его брат был повешен, ударив ножом судебного пристава во время выселения его семьи. |
One night, the scoutmaster supposedly made a move on Lucien Carr, and Carr stabbed him in the chest with his boy scout knife. |
Однажды ночью скаутмастер якобы напал на Люсьена Карра, и тот ударил его в грудь своим бойскаутским ножом. |
However, Jon is stabbed to death by some brothers who see him as a traitor. |
Программы с заштрихованным фоном указывают на то, что программа все еще находится в производстве. |
They discover Sir Eustace, stabbed to death, by what appears to be Emelia, who then escapes through a broken window. |
Они обнаруживают сэра Юстаса, заколотого насмерть кем-то вроде Эмилии, которая затем убегает через разбитое окно. |
She had been stabbed, strangled, and her left breast was amputated. |
Ее ударили ножом, задушили, а левую грудь ампутировали. |
Затем Уотсон нанес Себрингу семь ударов ножом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «getting stabbed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «getting stabbed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: getting, stabbed , а также произношение и транскрипцию к «getting stabbed». Также, к фразе «getting stabbed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.