Giant molecular cloud - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Giant molecular cloud - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гигантское молекулярное облако
Translate

- giant [adjective]

noun: гигант, великан, исполин, титан, гидромонитор

adjective: гигантский, громадный, исполинский, богатырский

  • James and the Giant Peach - Джеймс и гигантский персик

  • drugs giant - фармацевтический гигант

  • czech giant swing - большой оборот назад в висе сзади

  • gentle giant - нежный гигант

  • giant panda - большая панда

  • automotive giant - автогигант

  • a giant step forward - гигантский шаг вперед

  • giant exhibition - гигантская выставка

  • giant snail - гигантские улитки

  • a giant bird - гигантская птица

  • Синонимы к giant: humongous, massive, mega, hefty, immense, monster, bumper, very big, king-size(d), economy-size(d)

    Антонимы к giant: dwarf, small, midget, pygmy

    Значение giant: of very great size or force; gigantic.

- molecular [adjective]

adjective: молекулярный

- cloud [noun]

noun: облако, туча, пятно, тьма, покров, множество, бросающее тень, шерстяная шаль, что-либо омрачающее

verb: омрачать, затемнять, омрачаться, запятнать, мутить, покрывать облаками, покрывать тучами, покрываться облаками, покрываться тучами, застилать

  • cloud nine - девятое облако

  • cloud-top height - высота верхней границы облаков

  • ionic cloud charge - заряд ионной атмосферы

  • volcanic ash cloud - облако вулканического пепла

  • virtual private cloud - виртуальное частное облако

  • virtual and cloud infrastructure - виртуальная и облачная инфраструктура

  • cloud band - облако полоса

  • cloud-based storage - облако основе хранения

  • every cloud - каждое облако

  • a cloud on the horizon - облако на горизонте

  • Синонимы к cloud: pall, blanket, mass, mantle, billow, swarm, darken, cloud over, blacken, become overcast

    Антонимы к cloud: brighten, illuminate, illumine, light (up), lighten

    Значение cloud: a visible mass of condensed water vapor floating in the atmosphere, typically high above the ground.



However, molecular studies indicate the giant panda is a true bear, part of the family Ursidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако молекулярные исследования показывают, что гигантская панда-настоящий медведь, часть семейства Ursidae.

We can examine the cores of giant molecular clouds and the black holes at the centers of galaxies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем изучать сердцевины громадных молекулярных облаков и черные дыры в центрах галактик.

Stars are created within galaxies from a reserve of cold gas that forms into giant molecular clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезды создаются внутри галактик из запаса холодного газа, который образует гигантские молекулярные облака.

This theory holds that 4.6 billion years ago the Solar System formed from the gravitational collapse of a giant molecular cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория утверждает, что 4,6 миллиарда лет назад Солнечная система образовалась в результате гравитационного коллапса гигантского молекулярного облака.

Over millions of years, giant molecular clouds are prone to collapse and fragmentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении миллионов лет гигантские молекулярные облака склонны к коллапсу и фрагментации.

So my friends, molecular programmers, and I have a sort of biomolecule-centric approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моими друзьями, молекулярными программистами, сконцентрировались на, как бы, био-молекулярном подходе.

If the substance is loaded into artillery shells and fired onto the surface of the Kaled dome, it will weaken the molecular structure and make it brittle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вещество загружено в артиллерийский снаряд и запущено на поверхность купола Калед, оно ослабит молекулярную структуру и сделает его ломким.

Our Atlantic coast is a giant fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атлантическое побережье превращено в сплошную гигантскую крепость.

The overthrown Martian set up a prolonged ululation, and immediately a second glittering giant, answering him, appeared over the trees to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рухнувший марсианин издал продолжительный вой, и тотчас второй сверкающий гигант, отвечая ему, показался над деревьями с юга.

If the Sun doesn't get us at the time of the red giant phase, it may well get us earlier by just becoming bright enough to cause the oceans to evaporate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Солнце не застанет нас на этом этапе красного гиганта, оно может покончить с нами до того, став настолько ярким, что это испарит океаны.

Cars, equipment, built of alloys with molecular memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили, оснащённые встроенными сплавами с молекулярной памятью.

Where if you want to walk from a... A giant slot machine to a world-class art gallery, all you need to do is cross the bellagio lobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В месте, где для того, чтобы перейти от гигантского игрального автомата, до картинной галереи мирового класса, тебе всего лишь надо пересечь лобби в Белладжио

We have more advanced ways to detect molecular degeneration over there, but a simple radiation test should be enough to see whether the fabric of the universe has begun to decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас лучше развиты способы обнаружения молекулярных разрушений в той вселенной, но простого теста на уровень радиации будет достаточно, что бы определить, начала ли распадаться вселенная.

But what it also did was cause molecular degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при этом устройство вызвало молекулярную деградацию.

Ostensibly, turning Mars into a giant gas station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, превратят Марс в огромную заправку.

I will thank you for the molecular formula when I'm sufficiently warm to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поблагодарю вас за молекулярную формулу, когда достаточно для этого согреюсь.

Well, his molecular structure is scrambled enough as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его молекулярная структура и так достаточно неустойчива.

Our first experiment is gonna be measuring... the molecular weight of butane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашим первым экспериментом будет измерение молекулярного веса бутана.

The motion of the wave through the molecular structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение волны в молекулярной структуре.

From giant sharks to blue whales, the largest animals that have ever lived have lived in the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с акул и заканчивая китами, все крупнейшие животные из когда-либо существовавших обитали в толще воды.

Buoying upward, the giant sheet bobbed above the surface, heaving and teetering, looking for its center of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выскочив на поверхность, гигантская глыба запрыгала на месте, качаясь и вздрагивая в поисках равновесия.

Analysis at the university laboratory reveals that the gel-banas have been torn apart on a molecular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токийский электротехнический университет что гельбаны были разорваны на молекулярном уровне.

This was the first demonstration of evolutionary adaptation occurring in a molecular genetic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая демонстрация эволюционной адаптации, происходящей в молекулярно-генетической системе.

A qualitative picture of the molecular orbitals of 1,3-butadiene is readily obtained by applying Hückel theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качественная картина молекулярных орбиталей 1,3-бутадиена легко получается при применении теории Хюккеля.

There are molecular weight size markers available that contain a mixture of molecules of known sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют молекулярно-весовые маркеры размера, которые содержат смесь молекул известных размеров.

Application of the molecular clock principle revolutionized the study of molecular evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение принципа молекулярных часов произвело революцию в изучении молекулярной эволюции.

A metal may be a chemical element such as iron; an alloy such as stainless steel; or a molecular compound such as polymeric sulfur nitride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металл может быть химическим элементом, таким как железо; сплавом, таким как нержавеющая сталь; или молекулярным соединением, таким как полимерный нитрид серы.

Their corresponding X-ray diffraction and scattering patterns are characteristic of molecular paracrystals with a significant degree of disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие им рентгеновские картины дифракции и рассеяния характерны для молекулярных паракристаллов со значительной степенью беспорядка.

These molecules are formed by the shock wave dissociating ambient atmospheric gas followed by recombination within the shock layer into new molecular species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти молекулы образуются ударной волной, диссоциирующей окружающий атмосферный газ с последующей рекомбинацией внутри ударного слоя в новые молекулярные формы.

The structure has a bent molecular geometry for the two hydrogens from the oxygen vertex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура имеет изогнутую молекулярную геометрию для двух водородов из кислородной вершины.

These proteins form a molecular bond with the glued object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти белки образуют молекулярную связь с приклеенным объектом.

It adheres by physical adsorption on the electrode surface and separates the oppositely polarized ions from each other, forming a molecular dielectric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прилипает путем физической адсорбции на поверхности электрода и отделяет противоположно поляризованные ионы друг от друга, образуя молекулярный диэлектрик.

The composition of Uranus' atmosphere is different from its bulk, consisting mainly of molecular hydrogen and helium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состав атмосферы Урана отличается от ее основной массы, состоящей в основном из молекулярного водорода и гелия.

The molecular mimicry of some LOS molecules is thought to cause autoimmune-based host responses, such as flareups of multiple sclerosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что молекулярная мимикрия некоторых молекул Лос вызывает аутоиммунные реакции хозяина, такие как вспышки рассеянного склероза.

Scientists have conducted morphological and molecular studies to understand how tardigrades relate to other lineages of ecdysozoan animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые провели морфологические и молекулярные исследования, чтобы понять, как тардиграды связаны с другими родами экдизозойских животных.

The same analysis can be carried out for the molecular orbitals of cyclobutene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же анализ можно провести и для молекулярных орбиталей циклобутена.

They have framework structures similar to zeolites and some are used as catalysts, ion-exchangers or molecular sieves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют каркасные структуры, подобные цеолитам, и некоторые из них используются в качестве катализаторов, ионообменников или молекулярных сит.

The water allows the mix to combine molecularly in a chemical reaction called hydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода позволяет смеси объединяться молекулярно в химической реакции, называемой гидратацией.

They vary in consistency from liquid to solid, depending on the molecular weight, as indicated by a number following the name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отличаются по консистенции от жидких до твердых, в зависимости от молекулярной массы, о чем свидетельствует цифра, следующая за названием.

The above picture is a generalization as it pertains to materials with an extended lattice rather than a molecular structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенная выше картина является обобщением, поскольку она относится к материалам с расширенной решеткой, а не к молекулярной структуре.

CRISPR also requires the least amount of expertise in molecular biology as the design lays in the guide RNA instead of the proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRISPR также требует наименьшего количества знаний в области молекулярной биологии, поскольку конструкция лежит в направляющей РНК, а не в белках.

The smaller the globules, the more other molecular-level forces prevent this from happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше глобулы, тем больше другие силы молекулярного уровня препятствуют этому.

The glass transition temperature of polyvinyl acetate is between 30 and 45 °C depending on the molecular weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура стеклования поливинилацетата составляет от 30 до 45 °C в зависимости от молекулярной массы.

The central dogma of molecular biology deals with the detailed residue-by-residue transfer of sequential information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральная догма молекулярной биологии имеет дело с детальной передачей последовательной информации от остатка к остатку.

GFP catalyzes the oxidation and only requires molecular oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GFP катализирует окисление и требует только молекулярного кислорода.

They are complex, high-molecular-weight biochemical macromolecules that can convey genetic information in all living cells and viruses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сложные, высокомолекулярные биохимические макромолекулы, способные передавать генетическую информацию во всех живых клетках и вирусах.

Another high-temperature lubricant, hexagonal boron nitride, has the same molecular structure as graphite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая высокотемпературная смазка, шестигранный нитрид бора, имеет ту же молекулярную структуру, что и графит.

In October 2011, Anton and Folding@home were the two most powerful molecular dynamics systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года Anton и Folding@home были двумя самыми мощными системами молекулярной динамики.

Many aspects of copper homeostasis are known at the molecular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие аспекты гомеостаза меди известны на молекулярном уровне.

According to morphology and molecular data, this species belongs to the family Geodiidae and to the genus Geodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По морфологическим и молекулярным данным этот вид относится к семейству Geodiidae и к роду Geodia.

Rajasekharan's research centers around plant lipid metabolism with special focus on the molecular biology and biochemistry of plant oils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования раджасекарана сосредоточены вокруг липидного обмена растений с особым акцентом на молекулярную биологию и биохимию растительных масел.

It can be written in its molecular formula, C6H12O6, but that is not very helpful because of the different isomers of glucose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть записан в своей молекулярной формуле C6H12O6, но это не очень полезно из-за различных изомеров глюкозы.

This allows the unspun silk to flow through the duct as a liquid but maintain a molecular order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет нераскрученному шелку течь по каналу в виде жидкости, но поддерживать молекулярный порядок.

In 1984 IRAS identified a new type of diffuse molecular cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году IRAS обнаружила новый тип диффузного молекулярного облака.

But molecular gravitational potential energy is just as relevant as molecular kinetic energy, the mean of which is related to temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но молекулярная гравитационная потенциальная энергия так же важна, как и молекулярная кинетическая энергия, среднее значение которой связано с температурой.

Rough and irregular surfaces, even at the molecular level of the glass, can cause light rays to be reflected in many random directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шероховатые и неровные поверхности, даже на молекулярном уровне стекла, могут вызвать отражение световых лучей во многих случайных направлениях.

The molar mass is a bulk, not molecular, property of a substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молярная масса-это объемное, а не молекулярное свойство вещества.

When a portion of a molecular cloud reaches a critical size, mass, or density, it begins to collapse under its own gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда часть молекулярного облака достигает критического размера, массы или плотности, она начинает разрушаться под действием собственной гравитации.

These approaches utilize the concepts of molecular self-assembly and/or molecular recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти подходы используют концепции молекулярной самосборки и / или молекулярного распознавания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «giant molecular cloud». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «giant molecular cloud» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: giant, molecular, cloud , а также произношение и транскрипцию к «giant molecular cloud». Также, к фразе «giant molecular cloud» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information