Gibberish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Gibberish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тарабарщина
Translate
амер. |ˈdʒɪbərɪʃ| американское произношение слова
брит. |ˈdʒɪb(ə)rɪʃ| британское произношение слова

  • gibberish [ˈgɪbərɪʃ] сущ
    1. тарабарщинаж, абракадабраж, бредм, бессмыслицаж, белибердаж, галиматьяж
      (jargon, abracadabra, nonsense)
    2. мусорм
      (garbage)

noun
тарабарщинаgibberish, lingo, jargon, jabber
неграмотная речьgibberish
невнятная речьgibberish, indistinct speech, splutter
непонятная речьgibberish

  • gibberish сущ
    • nonsense · drivel
    • gobbledygook · abracadabra · gobbledegook · jabberwocky
    • babble · prattle · gibber · jabber · jargon

noun

  • nonsense, garbage, balderdash, blather, rubbish, drivel, gobbledygook, mumbo jumbo, tripe, hogwash, baloney, bilge, bull, bunk, guff, eyewash, piffle, twaddle, poppycock, verbal diarrhea
  • gibber

sense, logic, verbiage, expression, meaningfulness, parlance, phraseology, wordage, wording, certainty, chat, chatter, clearness, comment, conspicuousness, diction, gab, gift of gab, gossip, locution, phrase, phrasing, remark, rhetoric, speech

Gibberish unintelligible or meaningless speech or writing; nonsense.



Thus, gibberish was a reference to the incomprehensible technical jargon and allegorical coded language used by Jabir and other alchemists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, тарабарщина была отсылкой к непонятному техническому жаргону и аллегорическому кодированному языку, используемому Джабиром и другими алхимиками.

The gnoll then barked a jumble of words that sounded like gibberish to the drow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнолл отрывисто пролаял несколько слов, которые показались дрову непонятной тарабарщиной.

Liver failure can cause gibberish from encephalopathy, constipation, bruising, and breathing problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ печени может привести к бреду от энцефалопатии, запорам, синякам, проблемам с дыханием.

If that means what I think it means, we're dealing with gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это значит то, что я думаю, значит мы имеем дело с тарабарщиной.

You can't read this gibberish, only top-level gang leaders are fluent in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не сможете прочесть этот бред только кто то из верхушки банды сможет в этом разобраться.

Is that helpful, or just gibberish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важно или просто тарабарщина?

“These days,” she continued, Putin talks gibberish about Russia having a “cultural code,” which he seems to imagine is some sort of a spy code for the spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Сегодня Путин, — продолжила она, — несет какую-то ерунду по поводу того, что Россия имеет свой «культурный код», который он, судя по всему, представляет себе как своего рода шпионский код для духовной сферы.

So, you're saying, you know, (gibberish) bullshit, bullshit, rebuilding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сейчас наговоришь всякой ерунды про перестройку.

Piers Morgan stated that Ratajkowski's form of feminism was a misguided affront to true feminism, labeling it pseudo-feminist gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирс Морган заявил, что форма феминизма Ратайковского была ложным оскорблением истинного феминизма, называя его псевдофеминистской тарабарщиной.

Zak discovers with Theo that sound waves, when combined with gibberish two-syllable words, are able to temporarily raise one's frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак обнаруживает вместе с Тео, что звуковые волны, когда они сочетаются с тарабарскими двухсложными словами, способны временно повысить частоту человека.

The men were tight-lipped The girl was just spewing gibberish

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди были несговорчивые. Девочка просто несла чушь

You are delusional and speaking gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бредишь и говоришь тарабарщину.

The summary for episode 4 is currently gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резюме для эпизода 4 в настоящее время является тарабарщиной.

All that dribbling and talking gibberish, you've got plenty in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слюнявых и несущих чепуху, у вас есть много общего.

The central message was wreathed in pages of technical gibberish, maps, graphs, and diagrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное сообщение пряталось в страницах символов, чертежей, графиков и диаграмм.

Your redneck gibberish is even harder to understand than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой деревенский говор ещё труднее понять, чем обычно.

I have attempted to state this several times, only to have the text deleted or rendered into gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался заявить об этом несколько раз, но текст был удален или превращен в тарабарщину.

For the first time, the Julies' words didn't sound like nonsensical gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые, слова Джулий не звучали как неразборчивый бред.

Is that all gibberish or do you really know what you're talking about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё тарабарщина или вы действительно знаете о чём говорите?

The Perineal fascia terminology section is incomprehensible high-faultin scientific gibberish, without explanatory diagrams and pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминологический раздел промежностной фасции-это непонятная высокофаульная научная тарабарщина, без пояснительных диаграмм и картинок.

It's bad enough having to read this gibberish Witht having to do it in front of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так ужасно, читать весь этот бред, тем более перед тобой.

If you call this alien gibberish a program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты называешь эту иностранную тарабарщину программой.

Chaplin's performance of a gibberish song did, however, give the Tramp a voice for the only time on film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнение Чаплином какой-то тарабарской песни, однако, дало бродяге голос в единственный раз на пленке.

He texted me a while ago, but it's just gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно, он прислал мне смс, но там одна белиберда.

I'm sure all this makes perfect sense to the foetus that designed it, but to anyone over 65 it is just incomprehensible gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что все это прекрасно понятно тому зародышу, который это разрабатывал. но для любого, кому за 65, это просто непонятная тарабарщина.

It could take any English-language message and transform it by a simple substitution cipher into something that looked like gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набиралась любая английская фраза, и простой перестановкой букв она преобразовывалась в явную тарабарщину.

Took forever to memorize the damn gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целую вечность потратил, чтобы выучить эту галиматью.

Please don't talk gibberish to our son, Jacob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, не рассказывайте эту чушь нашему сыну Джейкоб.

Come, be silent, Richard, and never mind her gibberish: don't repeat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи, Ричард, и не обращай внимания на ее глупую болтовню; не повторяй ее.

It's all just digital gibberish now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это всего лишь цифровой мусор.

There, chew on that gibberish for a while, you heartless scum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вот, пожуй этот мусор немножко, бессердечное отребье.

Kid, on the other hand, is presumably fluent in gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, ребенок может уверенно нести тарабарщину.

Flushed with his impassioned gibberish, he saw himself standing alone on the last barrier of civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распалясь собственной рацеей, он уже чувствовал себя одиноким бойцом на последней баррикаде цивилизации.

Will Stanton begins to do this without even realizing it. When an Old One speaks the Old Speech in front of a normal human, it will sound like gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл Стэнтон начинает делать это, даже не осознавая этого. Когда старый говорит старую речь перед нормальным человеком, это будет звучать как тарабарщина.

Also, if no one does object, is there any way we can change the Huggle/Twinkle notices from Nonsense -> Gibberish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если никто не возражает, есть ли какой-нибудь способ изменить уведомления об объятиях/мерцании от бессмыслицы - > тарабарщины?

Lily shares a room with Lisa and sometimes her gibberish can be translated by some of her siblings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили делит комнату с Лизой, и иногда ее тарабарщина может быть переведена некоторыми из ее братьев и сестер.

It doesn't make a difference if the prosecutor speaks gibberish, they're going away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их посадят, даже если прокурор будет нести белиберду.

Well, I would, but he has, on occasion, been out supping with you lot all hours before now, then turned up talking gibberish with his trouser legs rolled up and his coat on inside out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но в прошлом случалось, что он загуливал с вами подолгу, а когда возвращался, то нес галиматью, с закатанными брюками и в куртке, вывернутой наизнанку.

Back in the cabin when I had that gibberish thing, she

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, в лесном домике, когда я говорил чепуху, она...

The current trend in branding is unique, simplistic, phonetically memorable gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие тенденции в названиях - это уникальность, простота, на слух запоминающаяся белиберда.

But with that descendent gibberish, I would like to take us now outside the headmaster's study, where we get a damn good weekly thrashing of General Ignorance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с тарабаршиной этого потомка я хотел бы увести нас сейчас из директорского кабинета, где мы получаем чертовски хорошую еженедельную взбучку Всеобщего Невежества.

I mean, it's entirely possible it's just gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, что вполне возможно, что это просто бред.

The telemetry was not entirely gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телеметрия не была полностью мусором.

This applies to pages consisting entirely of incoherent text or gibberish with no meaningful content or history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к страницам, состоящим полностью из бессвязного текста или тарабарщины без осмысленного содержания или истории.

Common courtesy is just gibberish, hocus pocus, a spell we cast when hoping to cheat reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимная вежливость это просто чепуха, фокус, заклинание, которое мы произносим в надежде обмануть реальность.

Recognizable words began to form though they were still interspersed with gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стали появляться узнаваемые слова, хотя они все еще перемежались бессмыслицей.

That's because it's gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это тарабарщина...

But he had some undefinable speech impediment that turned all his words into gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в его речи был какой-то неуловимый дефект, превращавший слова в труху.

That's not gibberish, that's scat singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не тарабарщина, это скэт.

They were getting very frustrated because everything she said sounded like gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень злились, потому что в ответ она говорила какую-то тарабарщину.

Except for the word blern, that's total gibberish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением слова блерн, это была полная абракадабра.

Only if you force them ot cope with gibberish they can't convert ot something intelligible can anything going either direction be thought even remotely confidential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если вы заставляете их справляться с тарабарщиной, которую они не могут преобразовать в нечто понятное, все, что движется в любом направлении, можно считать даже отдаленно конфиденциальным.



0You have only looked at
% of the information