Go gunning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
come/go before - пришел / прежде чем
go on one’s knees to - идти на коленях к
go to camp - ездить в лагерь
go off like a bolt - нестись стрелой
i went go working - я пошел идти работать
1.go to the tools menu - 1.Go в меню инструментов
to go off the handle - идти от ручки
i go mind - я Сойти с ума
off they go - прочь они идут
to let oneself go - чтобы позволить себе пойти
Синонимы к go: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к go: remain, stand, stay, stop
Значение go: syn. ant. transl.
gunning down - расстрел
gunning out - расстреливать
gunning transceiver logic - трансиверная логика Ганнинга
gunning for - торкрет для
dry gunning - сухое торкретирование
running and gunning - бег и стрельба
refractory gunning - торкретирование огнеупорной массой
gunning the pit - струйное перемешивание бурового раствора в резервуаре
go gunning - ходить на охоту
castable gunning - торкретирование огнеупорным бетоном
Синонимы к gunning: pluging, shooting
Антонимы к gunning: brake, check, decrease, delay, diminish, discourage, enlist, fail, hinder, hold back
Значение gunning: shoot someone with a gun.
Я бы с большим удовольствием пристрелил бы эту курицу. |
|
She is characterised by a shrill conversational tone and laugh, which her husband compares to 'someone machine-gunning a seal'. |
Для нее характерны пронзительный разговорный тон и смех, который ее муж сравнивает с кем-то, стреляющим из пулемета по тюленю. |
Gordon Burns was gunning for the prince of darkness himself. |
Гордон Бёрнс охотился на самого Принца Тьмы. |
No, and with Sid gunning for us, I was under the impression that sleeping at Graceland wasn't optional. |
Нет, и так как Сид за нами охотится, мне казалось, что ночевать в Грейсланде - это обязательно. |
The old bats are gunning for me. |
Старые ведьмы следят за мной. |
The local paper screams about police incompetence and is gunning for McRae's boss, Detective Inspector David Insch. |
Местная газета кричит о некомпетентности полиции и охотится за боссом Макрея, детективом-инспектором Дэвидом Иншем. |
What we did, running and gunning through those towns, the good stuff and the bad was all part of the plan. |
Что мы делали, бежали и стреляли сквозь те города. хороший материал и плохое планирование любой части. |
Of course, never before had he been gunning for a prominent American official. |
Но конечно, никогда еще ему не доводилось целиться в высокопоставленного американского чиновника. |
With Abaddon's army gunning for me, I had to take up arms again, and I liked how it felt. |
Когда Абаддон натравила на меня свою армию, мне снова пришлось взяться за оружие, и мне понравилось это чувство. |
I need both you and Ron to sign this city point of sale document since the land you're gunning for lies within city limits. |
Мне нужно, чтобы вы с Роном оба подписали документы на продажу земли городом, ведь земля, на которую вы нацелились, находится в его границах. |
The test was developed in 1952 by Robert Gunning, an American businessman who had been involved in newspaper and textbook publishing. |
Тест был разработан в 1952 году Робертом Ганнингом, американским бизнесменом, который занимался изданием газет и учебников. |
Делия Ганнинг, редактор нашей местной газеты... |
|
Both Death's Heads and Tuck fought against Mephisto's armies, gunning down the demonic Killpower. |
И мертвые головы, и тук сражались против армий Мефисто, уничтожая демоническую смертоносную силу. |
Maybe I was keeping an eye on you, in case someone's gunning for masks. |
Может я приглядывал за тобой, на случай если кто-то охотится за масками. |
There was some bombing and machine-gunning of the roads, but nothing very terrible.' |
Несколько бомбежек и пулеметных обстрелов на дорогах, но ничего страшного. |
Is that why you're gunning for Annalise? |
Ты поэтому охотишься на Эннализ? |
Told you they were gunning for us. |
Они уже охотятся на нас. |
You do realize that that little tightwad's just gunning for my job. |
Вы понимаете, что этот жмот просто метит на мое место? |
And he admitted to the murder, but he's gunning for leniency in exchange for giving up his bosses. |
Он сознался в убийстве, но он просит смягчение приговора в обмен на информацию о своих боссах. |
Hurricanes flew up the rivers, machine-gunning Japanese landing craft. |
Ураганы летели вверх по рекам, обстреливая из пулеметов японские десантные суда. |
It's like Mr Darcy coming out of the lake and machine-gunning a fluffy kitten for fun. |
Это как будто мистер Дарси вылезает из озера И расстреливает, маленьких пушистых котят, просто для веселья |
If Saudi or UAE forces end up gunning down Bahraini protestors, the anger may become unquenchable. |
Если войска Саудовской Аравии или ОАЭ начнут в итоге стрелять по бахрейнским манифестантам, гнев может стать неугасимым. |
Well, Emmett you've been gunning for Mike's job all year. |
Ну Эмметт. Вы хотели получить работу Большого Майка весь год. |
I mean a guy who was sophisticated enough to disable a state-of-the-art alarm system comes gunning for you with a pair of scissors? |
Парень, который был достаточно опытен, чтобы отключить современную систему сигнализации, нападает на вас с ножницами? |
Both Rudolf Flesch and Robert Gunning worked extensively with newspapers and the wire services in improving readability. |
И Рудольф Флеш, и Роберт Ганнинг активно сотрудничали с газетами и телеграфными службами в деле улучшения читаемости. |
She's gunning for both of us. |
Она обоих нас за пояс заткнет. |
Blue-eyed charm offensive and chief Kaiser, Ricky Wilson is back and gunning to win. |
Голубоглазый очаровательный офицер наступления и главный из Кайзеров ики Уилсон вернулся и нацелен на победу. |
Я слышала, ты метишь на место капитана сборной. |
|
In a motion introduced by Gunning Bedford, the Convention approved this provision with only South Carolina and Georgia voting against. |
В предложении, внесенном Ганнингом Бедфордом, Конвенция одобрила это положение, причем против проголосовали только Южная Каролина и Джорджия. |
Other notable players include Carmel Gunning, Micho Russell, Joanie Madden, Brian Finnegan, Cathal McConnell, and Seán Ryan. |
Среди других известных игроков-Кармел Ганнинг, Мичо Рассел, Джоани Мэдден, Брайан Финнеган, Кэтал Макконнелл и Шон Райан. |
And hope we can outlast those who are gunning for us in here. |
И надеяться выжить несмотря на тех, кто охотится за нами. |
So we're gunning for a paranormal supervillain holed up in his secret hideout with government-grade defenses? |
Т.е. мы хотим убить паранормального Суперзлодея, находящегося в своем секретном убежище с охраной государственного уровня? |
I've seen secondhand copies of the film of you gunning down a madman and some sort of animal several years ago. |
Я видел старую видеозапись, на которой вы стреляете в какого-то психа и животное. |
He kept turning his head from the front to the back, gunning the throttle, easing off, gunning again, holding us steady riding the uphill slant of that wave in front. |
Он вертел головой вперед и назад, врубал газ, сбрасывал, снова врубал, постоянно удерживая нас на заднем склоне волны. |
He's been gunning for me since day one and now that he's got Two onside, he can finally do it. |
Он с самого начала пытался от меня избавиться, а с помощью Второй сможет наконец добиться своего. |
Delia Gunning, our local newspaper editor, and Ellen Ashley-Adams, who publishes the parish magazine. |
Делла Ганнинг, редактор нашей местной газеты И Эллен Эшли-Эдамс, издающая парижский журнал |
Только бегаю по округе и стреляю. |
|
What if he starts gunning us down? |
Что, если он начнет в нас стрелять? |
Besides, having got back my stake that you-all robbed me of, if you arrest me and try to rob me a second time, I'll go gunning for you-all, and I'll sure get you. |
Кроме того, если теперь, после того как вы обокрали меня, а я отобрал у вас награбленное, вы захотите еще раз отнять у меня деньги, - будьте покойны, что я подстрелю вас. |
She's gunning for you guys. |
Она охотится на вас. |
What's the use of gunning for a dead guy, right? |
Какой смысл охотиться на мертвяка? Верно? |
За нами гонятся вооруженные убийцы. |
|
Теперь он с ружьем наперевес на того, кто подставил его! |
|
Потому что ты всегда точил зуб на моё кресло. |
|
Some lunatic's out there gunning people down, and they're making us the bad guys. |
Какой-то маньяк с улийцы убивает людей, и газетчики выставляют нас в нелучшем свете. |
Нет, я сейчас отрываюсь с Слотером из отдела бандитизма. |
|
Healy look like he gunning for change? |
Хили похож на того, кто гонится за изменениями? |
Looks to me that some one is out gunning for him. |
Сдается мне, что кто-то охотится за ним. |
In linguistics, the Gunning fog index is a readability test for English writing. |
В лингвистике индекс пушечного тумана - это тест на читаемость для английского письма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «go gunning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «go gunning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: go, gunning , а также произношение и транскрипцию к «go gunning». Также, к фразе «go gunning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.