Secondhand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- secondhand [ˈsekəndˈhænd] прич
- подержанный(used)
-
- secondhand [ˈsekəndˈhænd] прил
- букинистический
- вторичный(secondary)
-
- secondhand [ˈsekəndˈhænd] нареч
- из вторых рук
-
adjective | |||
подержанный | used, secondhand, hand-me-down | ||
букинистический | secondhand, antiquarian, out-of-print | ||
adverb | |||
из вторых рук | secondhand, at second hand | ||
noun | |||
подержанная вещь | secondhand |
adjective
- used, old, worn, preowned, handed-down, hand-me-down, castoff, preloved
- indirect, derivative, vicarious
- used
adverb
- indirectly, at secondhand, on the grapevine
basic, original
Secondhand (of goods) having had a previous owner; not new.
Ladylike sips, Justine, even if you are dryer than a secondhand sermon. |
Отпивай по капельке, Джастина, как полагается благовоспитанной особе, даже если глотка у тебя суха, как плохая проповедь. |
What if someone is using the list of rejected applicants to target buyers for secondhand hearts? |
Что если кто-то использовал список отказников чтобы найти покупателей на использованные сердца? |
Secondhand white baby grand, marking the transition into dig deep. |
Подержанный белый рояль, начнем с перехода к погружению |
Я узнал насчёт твоей операции от Адама. |
|
Бренди смотрит на меня поверх вешалки с подержанными платьями. |
|
Ну есть ещё пассивные курильщики. |
|
Ridenhour had learned about the events at Mỹ Lai secondhand from talking to members of Charlie Company over a period of months beginning in April 1968. |
Райденхор узнал о событиях в Mỹ Lai из вторых рук из разговоров с членами компании Чарли в течение нескольких месяцев, начиная с апреля 1968 года. |
Secondhand water is good enough for this makeup and that stink you complained about. |
Для моего грима и той вони, на которую ты жаловался, вполне сойдет вода, бывшая в употреблении. |
Я просто пассивный курильщик. |
|
Vashti is content with her life, which, like most inhabitants of the world, she spends producing and endlessly discussing secondhand 'ideas'. |
Вашти довольна своей жизнью, которую, как и большинство обитателей мира, она проводит, производя и бесконечно обсуждая подержанные идеи. |
He shakes his head at the rickety clutter of fishracks and secondhand cars and chicken coops and motorcycles and dogs. |
Качает головой при виде хлипких решеток для вяленья, старых автомобилей, курятников, мотоциклов и собак. |
My understanding is that the attendance at the Arizona Convention was significantly smaller, but this is secondhand information. |
Насколько я понимаю, посещаемость съезда в Аризоне была значительно меньше, но это информация из вторых рук. |
Among nonsmoking workers, 24% of construction workers were exposed to secondhand smoke while only 10% of all U.S. workers were exposed. |
Среди некурящих рабочих 24% строительных рабочих были подвержены пассивному курению, в то время как только 10% всех американских рабочих были подвержены этому воздействию. |
The presenters are looking for a secondhand luxury car that costs less than a brand new Dacia Sandero, which has a price of £6,000. |
Ведущие ищут подержанный роскошный автомобиль, который стоит меньше, чем совершенно новая Dacia Sandero, которая имеет цену в 6000 фунтов стерлингов. |
A secondhand Boeing 767-300ER was purchased by the Chinese government for use by the then leader Jiang Zemin in 2000. |
Подержанный Boeing 767-300ER был приобретен китайским правительством для использования тогдашним лидером Цзян Цзэминем в 2000 году. |
He was responsible for the team's unappealing brown and yellow uniform and ugly socks, which he had bought secondhand from a high school all-star game. |
Он был ответственен за непривлекательную коричнево-желтую форму команды и уродливые носки, которые он купил из вторых рук в школьной игре всех звезд. |
It's a secondhand version of an unsupported story by the murderer. |
Он тебе просто пересказал версию убийцы, которая ничем не подтверждается. |
Мой знакомый, который занимается подержанными автомобилями его проверил. |
|
Sometimes these benches or tables were acquired secondhand from butchers at the local slaughterhouses. |
Иногда такие скамьи или столы приобретали у мясников на местных бойнях. |
He was 20 years old, lived alone, and worked part-time at a secondhand record store. |
Ему 20 лет, жил один, работал на полставки в музыкальном магазине. |
Secondhand stores were one source of Western fashion, as visitors from the West could import goods and sell them for high profits. |
Магазины подержанных товаров были одним из источников западной моды, так как посетители с Запада могли импортировать товары и продавать их с высокой прибылью. |
Some countries, like Philippines and India ban the import of secondhand clothes, in order to protect the local textile industry. |
Некоторые страны, такие как Филиппины и Индия, запрещают импорт подержанной одежды, чтобы защитить местную текстильную промышленность. |
So anyway, my father wrote to the missionary people... and asked them to please send a little secondhand doll. |
И поэтому папа попросил, чтобы в миссию прислали какую-нибудь маленькую старую куклу. |
I've seen secondhand copies of the film of you gunning down a madman and some sort of animal several years ago. |
Я видел старую видеозапись, на которой вы стреляете в какого-то психа и животное. |
Also, sometimes the information is secondhand, like this addition, which links to a brief mention at facinghistory. |
Кроме того, иногда информация идет из вторых рук, как это дополнение, которое ссылается на краткое упоминание в facinghistory. |
In both 1992 and 2000 surveys, more than 80% of respondents agreed with the statement that secondhand smoke was harmful. |
В ходе опросов 1992 и 2000 годов более 80% респондентов согласились с утверждением о вреде пассивного курения. |
In 1997, a meta-analysis on the relationship between secondhand smoke exposure and lung cancer concluded that such exposure caused lung cancer. |
В 1997 году метаанализ взаимосвязи между пассивным курением и раком легких показал, что такое воздействие вызывает рак легких. |
It's a high-end secondhand clothing store where parents can rent clothes for their teens, tweens, and pres, as well as babies, toddlers, grown-ups, and olds. |
Это высококлассный магазин подержанной одежды, где родители смогут взять напрокат одежду для своих детей-тинейджеров, детей помладше, а также малышей, ползунков, взрослых и стариков. |
A 2004 smoking ban instituted in Massachusetts workplaces decreased workers' secondhand smoke exposure from 8% of workers in 2003 to 5.4% of workers in 2010. |
Запрет на курение, введенный в 2004 году на рабочих местах штата Массачусетс, снизил уровень пассивного курения среди рабочих с 8% в 2003 году до 5,4% в 2010 году. |
Я пассивно выкуриваю две пачки в день. |
|
In late 1977, the Philippine government purchased 35 secondhand U.S. Navy F-8Hs that were stored at Davis-Monthan AFB in Arizona. |
В конце 1977 года филиппинское правительство приобрело 35 подержанных истребителей F-8h ВМС США, которые хранились на складе Davis-Monthan AFB в Аризоне. |
Не я его убил бы, так сигаретный дым наверняка. |
|
But perhaps you're content with moth-eaten afghans and secondhand furniture. |
Но, возможно, побитая молью одежда и подержанная мебель тебя полностью устраивают. |
With nostalgia a big theme of this period, secondhand clothes were key. |
С ностальгией большой темой этого периода, подержанная одежда была ключевой. |
Go ahead now, you secondhand litterateur, pull the trigger. |
Эх вы, незадачливый литератор! Действуйте же, черт вас дери! Спускайте курок! |
I got it at the secondhand store that has all of this really cute... |
Я нашла ее в секонд-хенде, где есть такие милые... |
I distinctly remember telling my dad that I wanted to buy a navy blue secondhand Peugeot on eBay. |
Я отчётливо помню, как сказала папе, что хочу купить на eBay подержанный Пежо синего цвета. |
To get inspiration, Kate browsed local flea markets and secondhand stores. |
Чтобы получить вдохновение, Кейт прошлась по местным блошиным рынкам и секонд-хендам. |
During the mid-1970s, several secondhand Electras were bought by travel clubs, including Adventurers and Shillelaghs. |
В середине 1970-х годов несколько подержанных электр были куплены туристическими клубами, в том числе авантюристами и Шиллелагами. |
In general, tobacco companies have continued to focus on questioning the methodology of studies showing that secondhand smoke is harmful. |
В целом табачные компании продолжают ставить под сомнение методологию исследований, показывающих, что пассивное курение вредно. |
Secondhand smoke exposure also affects platelet function, vascular endothelium, and myocardial exercise tolerance at levels commonly found in the workplace. |
Пассивное курение также влияет на функцию тромбоцитов, сосудистый эндотелий и толерантность миокарда к физической нагрузке на уровне, обычно встречающемся на рабочем месте. |
I saw this in a secondhand store. |
Я увидела это в комиссионке. |
A 1997 meta-analysis found that secondhand smoke exposure increased the risk of heart disease by a quarter, and two 1999 meta-analyses reached similar conclusions. |
Метаанализ 1997 года показал, что пассивное курение увеличивает риск сердечных заболеваний на четверть, и два метаанализа 1999 года пришли к аналогичным выводам. |
Мой друг продает подержанную мебель. |
|
The long-term effects of this historical secondhand smoke exposure have not been well characterized. |
Долгосрочные последствия этого исторического вторичного воздействия дыма не были хорошо охарактеризованы. |
They've offered to replace every one of the secondhand hearts at no cost. |
Они предложили заменить все нелегальные сердца бесплатно. |
It says right here... two crates of secondhand podracer parts... for Agent Kallus. |
Сказали, что... два ящика подержанных запчастей... для агента Калласа. |
Пассивное курение - довольно вредная штука. |
|
Honey, in case you haven't noticed, you've got bigger problems than a little secondhand smoke. |
Милая, на случай, если ты не заметила, у вас тут проблемы побольше, чем небольшое пассивное курение. |
Nick, your job and everything aside, I hope you understand that secondhand smoke's a real killer. |
Ник, я признаю, у каждого своя работа, но надеюсь, ты понимаешь, что пассивное курение опасно. |
Не хочу, чтобы ты надышался. |
|
Пусть Спаркл и дальше работает с нашими дохлыми старыми идеями. |
|
So the First Lady secondhand handpicked you. |
Таким образом, Первая леди наняла тебя через ФБР. |
These beautiful costumes will put those secondhand usher outfits to shame. |
Эти красивые костюмы затмят те подержанные позорные костюмы билетеров. |
- at secondhand - по второму
- secondhand bookshop - букинистический магазин
- secondhand information - информация из вторых рук
- Secondhand Lions - Стреляные львы
- secondhand shop - магазин секонд-хенда
- catalog of new and secondhand books - каталог новых и подержанных книг
- catalogue of new and secondhand books - каталог новых и подержанных книг
- dealer in old and secondhand books - торговец старыми и подержанными книгами
- secondhand market - рынок подержанных товаров
- exposed to secondhand smoke - подвергаются воздействию пассивного курения
- secondhand smoke - пассивное курение
- secondhand tobacco smoke - Вторичный табачный дым
- secondhand / used furniture - мебель, бывшая в употреблении
- secondhand / used car - подержанная машина
- Would you like to hear secondhand? - Хотите услышать из вторых рук
- I saw this in a secondhand store - Я видел это в магазине секонд-хенда