Gracious invitation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gracious invitation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
милостивое приглашение
Translate

- gracious [adjective]

adjective: милостивый, любезный, добрый, милосердный, снисходительный, обходительный

  • Goodness gracious! - Боже милостивый!

  • goodness gracious - Боже мой

  • gracious one - Блаженный

  • gracious heavens - милосердные небеса

  • gracious lady - добрая госпожа

  • gracious gift - благодатный дар

  • Синонимы к gracious: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к gracious: inhospitable, ungenial, ungracious, unsociable

    Значение gracious: courteous, kind, and pleasant.

- invitation [noun]

noun: приглашение



A very gracious invitation was returned, and the evening no longer dreaded by the fair mistress of the mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ последовало любезное приглашение, и мысль о предстоящем вечере уж не страшила более очаровательную хозяйку Хартфилда.

We would be delighted to accept your gracious invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были бы рады принять ваше предложение.

I appreciate very much the invitation kindly extended to me by your firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю приглашение, которое получил от Вашей фирмы.

Granting the revisionist powers spheres of influence is not a recipe for peace and tranquility but rather an invitation to inevitable conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предоставить ревизионистским державам сферы влияния, это не приведет к миру и спокойствию, а лишь спровоцирует их на неизбежный конфликт.

I could have it done tonight, but if it's engraved invitations, we must give the guests a week's notice at the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы успеть и к сегодняшнему вечеру, но если рассылать приглашения, то как минимум за неделю.

This article led to an invitation by the Count and Countess Brockdorff to speak to a gathering of Theosophists on the subject of Nietzsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья привела к приглашению графа и графини Брокдорф выступить перед собранием теософов на тему Ницше.

At the other end is a wall with a notice-board, which tells the story of our lives, past, present, and future, in words and pictures: a school photo of the children, a postcard from Auntie, the menu from Chinese restaurant, a wedding invitation for next Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом конце — стена с доской для объявлений, которая показывает историю нашей жизни — прошлого, настоящего и будущего — в словах и фотографиях: школьные фотографии детей, открытка от тетушки, меню из китайского ресторана, свадебное приглашение на следующую субботу.

He printed wedding invitations, business brochures, posters for church fairs and farm auctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он печатал свадебные приглашения, буклеты, афиши для церковных благотворительных базаров и сельскохозяйственных торгов.

The girl for whom the king would sacrifice his marriage to a most gracious and loving queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, ради которой король хочет пожертвовать своим браком с добрейшей и любящей королевой.

Her body art is not an invitation to grope her, it's an expression of her inner self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее боди-арт не приглашение лапать ее, это выражение ее внутренней сущности.

Increased number of placement of requests for proposals and invitations to bid on UNIDO and other websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение числа запросов на внесение предложений и приглашений на участие в торгах, размещенных на веб-сайте ЮНИДО и других веб-сайтах.

At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей.

To determine whether or not a user receives an invitation to enable Clutter, there are several criteria, including.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определить, получит ли пользователь приглашение включить функцию Ненужные, можно по нескольким критериям, включая следующие.

23.13 You acknowledge and agree that we may call upon you by telephone at a reasonable hour or otherwise communicate with you without express invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подтверждаете и соглашаетесь, что мы вправе звонить вам по телефону в надлежащее время или иным образом связываться с вами без вашего прямого приглашения.

The whole history of my provocative actions is an invitation to discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся история моих провокационных акций - приглашение к дискуссии.

It is a great pleasure and honor to accept your invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня большая честь и радость принять Ваше приглашение.

We would be very pleased if you accept this invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем очень признательны, если Вы примете это приглашение.

Now when Margaret took little Jamie for an outing, she was met with smiles and cheery greetings. Invitations poured in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда Маргарет выводила Джейми-младшего на прогулку, ее встречали дружелюбными улыбками.

This stopping and going into the building was taken as an invitation to an improvised meeting, which began at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановка и переход в закрытое помещение были поняты как приглашение на импровизированный митинг, который тут же и начался.

A contrite apology via the mail, and an invitation to dinner next time he was in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извиниться по почте, покаянным письмом, и пригласить вместе поужинать, когда он в следующий раз попадет в Англию.

My pleasure, Mr. Mayor, but did I misread the invitation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё для вас, мистер мэр, но я не так понял приглашение?

You've got dozens of invitations to fancy houses and you, you either turn them down or you scarper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас десятки приглашений от самых модных домов, но вы, либо отклоняете их, либо выбрасываете.

I've been a gracious host while you've been rude, sullen, and dull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устроил тебе отличный прием, а ты ведешь себя грубо и сидишь с угрюмой и кислой миной.

This is a photocopy of the invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот фотокопия приглашения.

The fairy tale family... Invitations galore to rub elbows with the elite...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказочная семья... куча приглашений, на посиделки среди элиты...

That's very gracious of you, Homer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень великодушно с твоей стороны, Гомер.

a driver's license is nothing but an invitation to injury and heartache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права - только приглашение для телесных и духовных травм.

An invitation, dear man, to a very exclusive auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглашение, мой дорогой, на очень привилегированный аукцион.

Inspector, I responded to your invitation because I want us to understand each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор, я откликнулся на Ваше приглашение, потому что хочу, чтобы мы поняли друг друга.

It says either direct invitation or reckless attempts at rituals under the extreme influence of mind altering substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо непосредственно пригласили, либо небрежность ритуала когда под влиянием веществ, влияющих на нервную систему.

She has been a very gracious host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была приветливой хозяйкой.

It'll serve as his invitation for the party tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет служить его приглашением на сегодняшнюю вечеринку.

From every point of view, I feel bound to insist on his accepting Sir James's invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всевозможных точек зрения я обязана настаивать на том, чтобы он принял приглашение сэра Джемса.

I'm not sure, could be because she told me. She sent you an invitation which is on your desk, we programmed the date into your palm...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может, потому что она сама сказала, ее приглашение лежит на Вашем столе, мы внесли эту дату в Ваш календарь.

Not at all-it bears the most gracious message in the world: for the rest, you are not my conscience-keeper, so don't make yourself uneasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисколько! Она несет мне сладчайшую в мире весть, да и потом, вы же страж моей совести! Поэтому можете не беспокоиться.

Toad Hall at the top in blue and gold-and write invitations to all our friends, and if you stick to it we shall get them out before luncheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоуд-Холл, садись и напиши приглашения всем друзьям, и если ты будешь заниматься этим прилежно, то мы их разошлем еще до обеда.

It would be enough to show at the door the letter of invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При входе надо будет только предъявить пригласительный билет.

You sent out the invitations, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь разослал наши приглашения?

And your mom already sent out shower invitations and you haven't......

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мама уже рассылает приглашения а ты даже не....

Well, I... I can't see your other children sending out invitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я так и не послала приглашение другим (его) детям. (говорит Барту)

For a ruler of a country, to visit a country without the host country's invitation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава государства наносит визит другой стране без приглашения последней?

Now, she told herself, if she received another invitation from Lynde she would accept it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Эйлин сидела одна и думала, думала... Теперь, сказала она себе, если Линд еще раз пригласит ее, она примет его приглашение.

Brought you an invitation, to Komichi-san's exhibition. He's doing it at a tavern in Golden Street, and I'm touring the neighborhood to give out invitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принес вам приглашение на выставку Комичи-сана. а я занимаюсь разносом приглашений по округе.

It's verra kind of you, Alistairr, but I would preferr not to accept any invitations this week while yourr Amerrican relations are with you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мило с твоей стороны, Алистер, но я бы предпочла не принимать приглашения на этой неделе, пока у тебя гостят американские родственницы.

That doesn't really seem like an invitation to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это непохоже на приглашение остаться.

Both Sidqi and Jawad were sent as part of a military mission by the Iraqi government, in response to an invitation from the Turkish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Сиджи, и Джавад были направлены иракским правительством в рамках военной миссии в ответ на приглашение турецкого правительства.

He leads her to Howl's moving castle, where she enters without invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведет ее в движущийся замок Хоула, куда она входит без приглашения.

But Flieg felt constrained to accept the invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Фли чувствовал себя вынужденным принять приглашение.

The SCAR was one of the weapons displayed to U.S. Army officials during an invitation-only Industry Day on 13 November 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шрам был одним из видов оружия, продемонстрированного представителям армии США во время дня промышленности, посвященного только приглашению, 13 ноября 2008 года.

When adultery was discovered, the only result was a little bickering and perhaps an invitation to the offender to take up permanent relations with the new love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда супружеская неверность была обнаружена, единственным результатом были небольшие пререкания и, возможно, приглашение преступнику вступить в постоянные отношения с новой любовью.

A second, less courteous invitation, dated 12 January 515, was also sent by Anastasius to the pope, which reached Rome before the first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе, менее учтивое приглашение, датированное 12 января 515 года, было также послано Анастасием папе, который прибыл в Рим раньше первого.

At the conclusion of the training camp, the team will travel to Ekaterinburg, Russia, where they compete in the 2009 UMMC Ekaterinburg International Invitational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании тренировочного сбора команда отправится в Екатеринбург, где примет участие в международном турнире UMMC Ekaterinburg International Invitational 2009 года.

According to Vanishing Japan, by Elizabeth Kiritani , “the oldest surviving invitation card to one of these meetings dates back to 1799.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно книге Элизабет Киритани исчезающая Япония, Самый старый из сохранившихся пригласительных билетов на одну из этих встреч датируется 1799 годом.

There were 29 nations which received the invitation, except Germany, who for obvious reasons was not invited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглашение получили 29 стран, за исключением Германии, которая по понятным причинам не была приглашена.

Eighteen accepted, the other countries finding themselves forced to decline the invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемнадцать из них были приняты, а остальные страны были вынуждены отклонить приглашение.

In 2005, Hajba composed the soundtrack for the Text Mode Demo Contest invitation demo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Хайба сочинил саундтрек к текстовому режиму Demo Contest invitation demo.

Upon Chehadé's invitation, the two announced that Brazil would host an international summit on Internet governance in April 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приглашению Чехаде они объявили, что в апреле 2014 года в Бразилии состоится международный саммит по вопросам управления Интернетом.

He arranges to meet her in the hotel bar; still upset, she is outraged by his invitation to his room and storms out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он договаривается встретиться с ней в баре отеля; все еще расстроенная, она возмущена его приглашением в свой номер и выбегает.

As invitations were granted to teams, they were allowed to change their cars from the previous year to the next, but not their category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку приглашения были предоставлены командам, им было разрешено менять свои автомобили с предыдущего года на следующий, но не их категорию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gracious invitation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gracious invitation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gracious, invitation , а также произношение и транскрипцию к «gracious invitation». Также, к фразе «gracious invitation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information