Guess that makes you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предположение, догадка, приблизительный подсчет
verb: догадываться, угадывать, предполагать, полагать, отгадывать, считать, разгадывать, приблизительно определять
guess a ip address - отгадать IP-адрес
I guess you - я думаю, вы
guess a riddle - отгадать загадку
guess everything - догадка все
guess another - догадываюсь другой
i guess it was - я предполагаю, что это было
guess what we found - думаю, что мы нашли
i guess that explains - я думаю, что объясняет
i guess it depends - я думаю, это зависит
i guess you mean - я предполагаю, что вы имеете в виду
Синонимы к guess: suspicion, feeling, postulation, belief, surmise, conjecture, hypothesis, impression, prediction, speculation
Антонимы к guess: measurement, calculation, measure
Значение guess: an estimate or conjecture.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
angle that - угол,
unlikely that - маловероятно, что
that encompasses - который включает в себя
clients that - клиенты,
that emphasis - что основное внимание
deserve that - заслуживают того,
upheld that - подтвердил, что
tag that - тег
tell me that that was - скажите мне, что это было
that that might - что это может
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
makes me different - делает меня непохожим
makes them an ideal - делает их идеальным
makes use of the fact - использует тот факт,
which makes clear that - который ясно дает понять, что
makes possible - делает возможным
s makes it an offence - s делает это преступление
makes it evident - делает очевидным
makes information - делает информацию
which makes it impossible - что делает невозможным
a small spark makes a great fire - маленькая искра делает большой пожар
Синонимы к makes: brand, marque, label, temperament, disposition, temper, character, kidney, stamp, mold
Антонимы к makes: show, display, exhibit, take, bring, go, include, spend, remove, involve
Значение makes: the manufacturer or trade name of a particular product.
entitling you - дающее право вам
you copied - скопировано
notifies you - оповещает вас
guilt you - чувство вины вас
you foul - вы фол
injured you - ранения вас
you have to know who you - Вы должны знать, кто вы
do you think that you have - Как вы думаете, что у вас есть
you knew you had - Вы знали, что было
tell you you can - сказать, что вы можете
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
And until he makes a mistake, I guess we just satisfy ourselves picking up bodies, right? |
А пока он не совершит ошибку, я полагаю, мы удовлетворимся сбором трупов, так что ли? |
Well, I guess that... guess that about makes us even. |
Полагаю... Теперь мы почти квиты. |
After we settled the name issue, we had a decent version up, then you came along and started changing things. So... I guess that makes you the vandal. |
После того, как мы уладили проблему с именем, у нас была приличная версия, а потом появился ты и начал все менять. Так... Полагаю, это делает тебя вандалом. |
I guess that makes you the Princes of Pranks. |
А ты, значит, принц приколов. |
Тогда тебе остается лишь надеяться на его выздоровление. |
|
Okay, I guess that makes us even. |
Да, это нас уравнивает. |
Я предполагаю, что Лорн сделает некоторые выводы в конце концов. |
|
I guess that makes me a bargain, then, huh? |
Значит, я выгодный работник? |
I guess that makes me a spiritual type. |
Так что, наверное, я духовная личность. |
So I guess that makes Venus the second player to complete both achievements, right? |
Так что я думаю, что это делает Венеру вторым игроком, чтобы завершить оба достижения, не так ли? |
I guess the troops wouldn't have been there without WWII so it makes sense. |
Я думаю, что войска не были бы там без Второй мировой войны, так что это имеет смысл. |
I guess that makes us kind of like royalty. |
Думаю, что это делает нас королевской семьей. |
I guess that makes every other guy in here the right fucking guy. |
Угадай, что делает каждого второго парня здесь правильным, блядским парнем. |
Letting Caleb go home makes me feel like He could be innocent, I guess. |
То, что Калеба отпустили домой, заставляет меня думать, что он может быть невиновен. |
And you don't know anything about me so I guess that makes us equal. |
И вы обо мне ничего не знаете, так что мы квиты. |
We obviously have a lot of evidence and I guess we can say that there is a substantial amount of physical evidence that now makes sense. |
У нас достаточно улик, и мы можем сказать, что есть значительное количество улик, которые сейчас важны. |
Кажется, пытки пробуждают ее голод |
|
I guess that makes me... vulnerable. |
Думаю это делает меня... беззащитной. |
Well, I guess that makes Alice warm under the lacy yoke. |
Ну, надо думать, что Алисе становится жарко под кофточкой. |
But the old guy next door died in March, which I guess technically makes us next-door neighbors. |
Но раз в марте умер их сосед-старик, то технически мы соседки. |
I guess this post makes me a bit of a troll... |
Я думаю, что этот пост делает меня немного троллем... |
Well, then, I guess that makes you Wife Killer, Esquire. |
Ну, тогда, я догадываюсь, что сделал ты Женоубийца, эсквайр. |
I guess I did wrong but, you know, love makes a guy do foolish things, you know, illegal things... |
Да, я поступил неправильно- но ведь любовь любого заставляет делать глупости, и незаконные вещи тоже... |
Well, then I guess that makes you a freakish seven-foot one. |
Тогда, полагаю, это значит, что в тебе семь футов. |
I guess just for the diverse person it just makes them feel like they got a hand-out or a leg up or something. |
Кажется, что отличие от других дает людям ощущение, что им подсуживают или дают фору, или что-то вроде того. |
Oh, well, I guess that makes pummelling me on national telly OK, then. |
Я так понимаю, это оправдывает втаптывание меня в грязь по национальному телевидению. |
The brain makes its best guess about what is and what is not part of its body. |
Мозг выдаёт вероятную догадку: что является и не является частью его тела. |
Я полагаю, это то, что Роджер делает. Делает вещи лучше. |
|
The Hole in the Wall Gang, I guess you heard, robbed the Flyer outside our town, so that makes it our responsibility to get out there and get after them. |
Банда Дырка в стене ограбила Флайер неподалеку от нашего города. Это значит, что мы должны отправиться за ними в погоню. |
Well, I guess that makes us even. |
Ну, думаю, в этом мы равны. |
Well, I was thinking we'd be at capacity for Dennis... but I guess if he's serving us, then that makes him lower than us, so that's cool. |
Я вообще-то планировал, что для Дэнниса мы будем всегда заполнены но, обслуживая нас, он становится ниже нас классом, так что пойдёт. Да, он будет ниже нас классом. |
My daddy is Welsh, my mama's Hungarian, so I guess that makes me Well-Hung. |
Мой папа - ирландец, а мама - из Венгрии. Значит, я, наверное, венгрландец. |
I guess this makes the whole story less interesting than the media expected ... |
Я думаю, что это делает всю историю менее интересной, чем ожидали СМИ ... |
I guess that sort of makes us desperados. |
Знаешь, я что-то начинаю отчаиваться. |
And that actually makes repurposing pretty hard for all of us, which is, I guess, why they gave a TV show to the guy who was, like, really great at repurposing. |
Она сильно усложняет перепрофилирование, из-за чего, видимо, целый сериал посвятили парню, который отлично с этим справлялся. |
I guess that makes you a very brave man, Mr. Spencer. |
Я думаю, что это делает вас очень смелым человеком, мистер Спенсер. |
I guess that makes me a big liar. |
Я, получается, настоящий врун. |
It makes being at college even more difficult, but I guess it is one bonus of being alone all the time. |
Из-за этого быть в колледже еще труднее, но я думаю, есть один бонус в постоянном одиночестве. |
Наверное, война создаёт необычных героев. |
|
Ну, наверное, в этом есть некий странный смысл. |
|
Well, I guess that makes you a stupid French frog! |
Тогда ты - безмозглый лягушатник. |
The next prediction is, of course, no better than a random guess, but the previous record of success makes it seem to the mark to be a prediction worth great value. |
Следующее предсказание, конечно, ничем не лучше случайной догадки, но предыдущий рекорд успеха заставляет Марка думать, что это предсказание имеет большую ценность. |
Угадай, что сделает тебя моей шестёркой, сучонок? |
|
Теперь хоть ты будешь спортсменом в вашей компании. |
|
I guess that makes us a little bit of both. |
Похоже, мы и гости, и узники одновременно. |
And what makes it really hard to see this paradox and even wrap our brains around it is that we have this thing that I call the quantification bias, which is the unconscious belief of valuing the measurable over the immeasurable. |
Увидеть этот парадокс и тем более уложить его в голове сложнее оттого, что в нас есть такая штука, которую я называю «креном к подсчёту количества», когда всё измеряемое подсознательно ценится больше, чем неизмеряемое. |
Думаю, от этой бесплатной терапии я действительно получила то, за что заплатила. |
|
Calculating the number of undernourished makes up for this disadvantage though it introduces some far-reaching assumptions of its own. |
Определение числа недоедающих компенсирует этот недостаток, хотя в свою очередь предполагает использование далекоидущих исходных предположений. |
That makes us part of a wider cosmic community, if the universe is teeming with life. |
Тогда мы - малый листочек гигантского общегалактического древа жизни. |
I guess the only news is this little gal. |
Пожалуй, единственная новость в моей жизни это вот эта маленькая девочка. |
We caught your cousin slipping back on to this station and guess what we confiscated from him? |
Мы поймали твоего кузена, проскользнувшего на станцию, и догадайся, что мы конфисковали у него? |
Colonel, I can only guess at the effect this type of radiation may have on humans. |
Полковник, я могу только предположить, как этот тип излучения воздействует на людей. |
Да, А делает центр внимания особенно жестким. |
|
Can I guess that you emailed me in the middle of the night for an emergency session due to garden-variety issues? |
Попробую угадать, что ты посреди ночи отправил мне письмо с просьбой о срочном сеансе из-за обыденных проблем? |
So, Tommy, here I thought you just worked for Albert Vogel, the auctioneer, but... guess what we found when we were processing Jack Davari's counterfeit operation. |
Итак, Томми, поначалу я думала, что ты просто работал на Альберта Вогела, аукционера, но догадайся, что мы нашли, когда обрабатывали фабрику фильшивок Джэка Давари. |
So I guess my work is done here, right? |
Так моя работа тут закончена? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guess that makes you».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guess that makes you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guess, that, makes, you , а также произношение и транскрипцию к «guess that makes you». Также, к фразе «guess that makes you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.