S makes it an offence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

S makes it an offence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
s делает это преступление
Translate

- s [abbreviation]

s

- makes [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • it makes no sense - это не имеет никакого смысла

  • makes me doubt - заставляет меня сомневаться

  • he makes contacts - он делает контакты

  • makes life easier - делает жизнь проще

  • makes and models - марки и модели

  • makes claims - предъявляет претензии

  • it makes a lot of sense - он делает много смысла

  • it makes you wonder - это заставляет задуматься

  • makes it more challenging - делает его более сложным

  • makes no allowance - не учитывает

  • Синонимы к makes: brand, marque, label, temperament, disposition, temper, character, kidney, stamp, mold

    Антонимы к makes: show, display, exhibit, take, bring, go, include, spend, remove, involve

    Значение makes: the manufacturer or trade name of a particular product.

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • score an advantage - набрать преимущество

  • think it an exaggeration to say - считать большим преувеличением сказать

  • make an attempt - сделать попытку

  • prepared by an expert - подготовленный экспертом

  • to name an example - назвать пример

  • persons of an age - лица в возрасте

  • an appropriate vehicle - соответствующее транспортное средство

  • change in an instant - изменить в одно мгновение

  • creates an energizing - создает бодрящий

  • request an optional - запросить опциональный

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- offence [noun]

noun: преступление, правонарушение, нарушение, оскорбление, обида, нападение, проступок, наступление, камень преткновения

  • extraditable offence - преступление, влекущее за собой обязательную выдачу преступника

  • offence punishable by imprisonment - преступление наказывается лишением свободы на срок

  • major offence - основное правонарушение

  • offence of trafficking in human beings - преступления торговли людьми

  • the offence of enforced - преступление насильственного

  • accused of an offence - обвиняемого в совершении преступления,

  • an offence committed by - преступление, совершенное

  • which constitute an offence - которые представляют собой преступление

  • i meant no offence - я не хотел никого обидеть

  • arrestable offence - преступление, в связи с которым может быть произведен арест

  • Синонимы к offence: wrongdoing, sin, felony, crime, infringement, trespass, malfeasance, breach of the law, wrong, peccadillo

    Антонимы к offence: defense, defence

    Значение offence: a breach of a law or rule; an illegal act.



In Costa Rica, since April 2013, the Criminal Code section 167 bis, makes it an offence to seduce a child by electronic means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Коста-Рике с апреля 2013 года статья 167-бис Уголовного кодекса квалифицирует как преступление совращение ребенка с помощью электронных средств.

It is listed on Appendix II of CITES, which makes it an offence to trade these plants internationally without a permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указан в приложении II к СИТЕС, что делает преступлением торговлю этими растениями на международном уровне без разрешения.

Section 7 (1) of the Criminal Law Act 1997 already makes it an offence to aid, abet, counsel or procure the commission of an indictable offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 7 (1) Закона об уголовном праве 1997 года уже предусматривается уголовное наказание за содействие, подстрекательство, консультационную помощь или финансирование совершения подлежащего уголовному преследованию преступления.

This law makes procuration a punishable offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон делает сводничество наказуемым правонарушением.

The United States Code makes genocide a federal criminal offence punishable by life imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свод законов Соединенных Штатов квалифицирует геноцид в качестве федерального уголовного преступления, наказуемого пожизненным лишением свободы.

It makes forced labour a criminal offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительный труд - это уголовное преступление.

It also makes it an offence for anyone to deliberately wound the religious or racial feelings of any person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также делает преступлением любое умышленное оскорбление религиозных или расовых чувств любого человека.

Further, a law dating from 1875, still makes it an offence to 'wrongfully and without legal authority... watch and beset' premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, закон, датируемый 1875 годом, все еще делает преступлением неправомерно и без законных оснований... наблюдайте и осаждайте помещения.

Section 67A now makes it a criminal offence not to appear when on bail, or not to observe a condition of bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 67А теперь квалифицирует как уголовное преступление неявку под залог или несоблюдение условий освобождения под залог.

In 2016, mooning in a public place in Victoria was made a criminal offence/something for which one could be punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году лунатизм в общественном месте в Виктории был объявлен уголовным преступлением/чем-то, за что можно было бы понести наказание.

I have to redraw this map every few months, because somebody makes a discovery that a particular date was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые несколько месяцев эту карту приходится перерисовывать, потому что то и дело совершаются открытия, говорящие, что какая-то дата неверна.

You will get a new update every single time someone makes a transaction, files a dispute or when a transaction is updated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете получать новое обновление каждый раз, когда кто-либо выполняет транзакцию, оформляет претензию или обновляет транзакцию.

And what makes it really hard to see this paradox and even wrap our brains around it is that we have this thing that I call the quantification bias, which is the unconscious belief of valuing the measurable over the immeasurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидеть этот парадокс и тем более уложить его в голове сложнее оттого, что в нас есть такая штука, которую я называю «креном к подсчёту количества», когда всё измеряемое подсознательно ценится больше, чем неизмеряемое.

It's a fascist therapy that makes the person totally outer-directed and dependent on the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашистская терапия, которая делает личность полностью открытой и ставит ее в зависимость от группы.

Our analyst is saying it makes our current tech look kind of primitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш специалист говорит, что по сравнению с ним вся современная техника выглядит устаревшей.

The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь.

On the other hand, the fact that the Kosovo Assembly has placed itself at an impasse that makes it impossible for it to elect a president is a deplorable setback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, тот факт, что Скупщина Косово сама завела себя в такой тупик, который не позволяет ей выбрать собственного председателя, является весьма прискорбным препятствием.

In line with this, UNFPA makes reference to UNFPA policies and procedures - as applicable to the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим упоминаются правила и процедуры ЮНФПА, которые применимы ко всей организации.

Calculating the number of undernourished makes up for this disadvantage though it introduces some far-reaching assumptions of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение числа недоедающих компенсирует этот недостаток, хотя в свою очередь предполагает использование далекоидущих исходных предположений.

As the kind of man who makes friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертон не похож на человека, у которого есть друзья.

A prison warden will be temporarily relieved from his duties while an investigation takes place of an alleged criminal offence against a prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремный надзиратель будет временно освобожден от исполнения своих обязанностей во время расследования предполагаемого уголовного правонарушения в отношении заключенного.

I guess that makes you a very brave man, Mr. Spencer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это делает вас очень смелым человеком, мистер Спенсер.

It's fascinating how the mind... makes connections like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, как разум находит подобные совпадения.

Section 499 provides that conspiracy to commit a felony or misdemeanor is an offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 499 говорится, что сговор в целях совершения фелонии или мисдиминора представляет собой преступление.

That makes us part of a wider cosmic community, if the universe is teeming with life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы - малый листочек гигантского общегалактического древа жизни.

In that connection he requested information on preparations under way for the adoption of a federal law on the offence of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи он запрашивает информацию о проводимой в настоящее время работе по подготовке к принятию федерального закона о преступлении пытки.

In some of the federal entities it is expressly established that the offence is not subject to prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых субъектах Федерации прямо установлено, что данное преступление не имеет срока давности.

This makes it easier to integrate with third-party tools to view the data and create richer reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это упрощает интеграцию со сторонними средствами для просмотра данных и создания более содержательных отчетов.

Ford’s factory in St Petersburg makes small Focus and medium-sized Mondeo sedans with its 50-50 joint partner Sollers, for sale in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод компании Ford в Санкт-Петербурге производит для продажи внутри России небольшую модель Focus, а также среднеразмерный седан Mondeo на совместном предприятии (50% на 50%) со своим партнером компанией Sollers.

Otherwise – and Wikileaks makes a big deal of it – anyone can use the vulnerabilities, from foreign intelligence to teenage hackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае — и WikiLeaks делает на этом особый акцент — кто угодно может использовать эти уязвимости, от разведки иностранного государства до хакера-подростка.

By narrowing your targeting, you can show your video ads to a more relevant audience, where it makes sense contextually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничивая таргетинг, вы будете предлагать свои объявления только заинтересованной аудитории.

Trump’s embrace of “America First,” whatever it means in practice, makes nonsense out of Putin’s endlessly recycled excoriations of America’s inveterate hypocrisy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Трамп взял на вооружение принцип «Америка — прежде всего» (что бы это ни означало на практике), лишает бесконечную риторику Путина о безграничном лицемерии Америки всякого смысла.

You done the shoeing, so that makes you responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ы ее подковывал, значит, тебе и отвечать.

Oh, as if appreciating the bittersweet nuances of The Handmaid's Tale makes me some sort of emasculated male pushover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я ценю тонкие нюансы Рассказа служанки, делает из меня кастрированного простофилю?

The job makes you cranky at home every bloody day anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё равно из-за этой работы каждый божий день ты злая как мегера.

The strongest objection is that the seriousness of the offence means there's a real likelihood he'll abscond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым весомым обстоятельством является серьезность преступления, которая обусловливает высокую вероятность того, что он скроется.

On the other hand,he could be found guilty of some lesser offence heavily fined and banished from court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, его можно уличить в каком-нибудь меньшем проступке, серьезно оштрафовать и изгнать из придворных.

Well, child abandonment is a serious offence and as magistrate, I should intervene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, отказ от ребёнка – серьезный проступок, как судья, я должен вмешаться.

Stalking's an offence, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правонарушение, знаешь ли.

I took on the responsibility for this offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял на себя ответственность за твою провинность.

No offence, I hope, sir.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, без обид, сэр.

Still, nobody should take offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки обижаться не стоит.

Yeah, he makes the spotlight extra harsh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, А делает центр внимания особенно жестким.

Words spoken half jestingly to cover their somewhat disrespectful import; but such an implication, if carefully disguised, never gives offence to a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова были сказаны в шутливом тоне, чтобы скрасить их грубоватый смысл, так как обычно он не вызывает неудовольствия у женщин, если прикрыт хорошей формой.

What's that to me that they are unoffending, when I am starving for next to no offence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое мне дело до того, что они - народ безобидный, когда я зря подыхаю с голоду?

I'm perfectly aware that it is a criminal offence to make prank calls, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прекрасно понимаю, что звонить по телефону ради розыгрыша - уголовное преступление, но...

No offence, Jen, but I've got to admit I always thought you'd be the one whose life just went completely off the rails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без обид, Джен, но должна сказать, я всегда думала, что у тебя жизнь совершенно не удалась.

For that offence Philadelphia Red lost his credits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это он был лишен своей досрочной выслуги.

This notion comes from the criminal law and the offence of child cruelty under s.1 Children and Young Peoples Act 1933.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это понятие вытекает из уголовного права и преступления жестокого обращения с детьми в соответствии с Законом о детях и молодежи 1933 года.

Riot is a statutory offence in England and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бунт является законодательным преступлением в Англии и Уэльсе.

Sinaga's earliest established offence occurred on New Year's Day 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое раннее установленное преступление синаги произошло в Новый год 2015 года.

On 4 March 2020, a man from Essex was charged with an immigration offence related to the deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 марта 2020 года мужчине из Эссекса было предъявлено обвинение в совершении иммиграционного преступления, связанного с этими смертями.

It seems as though you are an Alawite who takes offence to this edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что вы-алавит, который обижается на эту правку.

The whole family were sold as slaves, on account of some offence committed by the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся семья была продана в рабство из-за какого-то проступка, совершенного отцом.

In many other countries only a single offence would be counted in such a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих других странах в такой ситуации учитывается только одно преступление.

In Spanish law, delito is any breach of criminal law, i.e. a criminal offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В испанском праве delito - это любое нарушение уголовного права, т. е. уголовное преступление.

Every one who commits perjury is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding fourteen years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый, кто совершает лжесвидетельство, виновен в инкриминируемом преступлении и подлежит тюремному заключению на срок не более четырнадцати лет.

In 1613, the Star Chamber declared perjury by a witness to be a punishable offence at common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1613 году Звездная палата объявила лжесвидетельство свидетеля наказуемым преступлением по общему праву.

Child prostitution no longer exists as an offence in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская проституция больше не является преступлением в Соединенном Королевстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «s makes it an offence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «s makes it an offence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: s, makes, it, an, offence , а также произношение и транскрипцию к «s makes it an offence». Также, к фразе «s makes it an offence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information