Heavily supported - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
heavily built - грузный
more heavily - в большей степени
heavily censored - жесткая цензура
is heavily used - широко используется
not heavily used - не сильно используется
heavily taxed - высокие налоги
heavily trafficked - интенсивное движение
heavily negotiated - сильно переговоры
borrowing heavily - заимствуя
is heavily dependent upon - в значительной степени зависит от
Синонимы к heavily: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к heavily: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение heavily: In a heavy manner.
bottom supported rig - установка с опорой на дно
supported by the guarantee - при поддержке гарантии
is fully supported - полностью поддерживается
languages supported - поддерживаемых языков
supported locally - поддерживается локально
principles supported - поддерживаются принципы
was supported by several - было поддержано несколькими
supported by the fact - подтверждается тем фактом,
are supported with - поддерживаются
is often supported - часто поддерживается
Синонимы к supported: prop up, underpin, brace, carry, undergird, bear, reinforce, keep up, buttress, shore up
Антонимы к supported: abandoned, unsupported, neglected, released, rejected, refused, disapproved, contradicted, stopped, blocked
Значение supported: bear all or part of the weight of; hold up.
Zeitgeist, and Zeitgeist Addendum are heavily discussed internet phenomenons, with loyal supporters and avid critics. |
Zeitgeist и Zeitgeist Addendum-это широко обсуждаемые интернет-феномены, имеющие верных сторонников и заядлых критиков. |
The Black Consciousness Movement heavily supported the protests against the policies of the apartheid regime which led to the Soweto uprising in June 1976. |
Движение черного сознания активно поддерживало протесты против политики режима апартеида, которые привели к восстанию Соуэто в июне 1976 года. |
Koch Industries, whose owners founded and heavily supported Cato, has made substantial donations to the University of Pennsylvania. |
Кох Индастриз, чьи владельцы основали и активно поддерживали Катона, сделал значительные пожертвования университету Пенсильвании. |
She had come from her hotel wearing a mink coat slung over a pair of lounging pyjamas, and she leaned heavily on my arm as I supported her to the lift. |
Она вышла из отеля в норковом пальто, накинутом поверх пижамы, и тяжело оперлась на мою руку, когда я помогал ей подняться в лифт. |
Evidence has supported the claim that patients with anxiety and SMD rely more heavily on visual cues for postural changes. |
Данные подтверждают утверждение о том, что пациенты с тревожностью и СМД в большей степени полагаются на визуальные сигналы для изменения осанки. |
The 9th SS Panzer attack began at 1400, heavily supported by artillery. |
9-я танковая атака СС началась в 14.00, усиленно поддерживаемая артиллерией. |
Hard to have a vote on this when the people on one side have been canvassing heavily to bring in supporters. |
Трудно провести голосование по этому вопросу, когда люди с одной стороны активно агитируют, чтобы привлечь сторонников. |
The animals that were licked and groomed heavily, the high-licking and grooming, are not stressed. |
Те, за кем много ухаживали и часто вылизывали, кто получал такой заботы больше всего, не переживали без повода. |
The asteroid was now supported between the undersections of the two ships by a network of cables sixty or so meters long. |
Теперь астероид удерживала между двух кораблей связка тросов длиной около шестидесяти метров. |
A white-robed woman, unusual in this heavily male gathering, trailed the Rond's ghem-general. |
Рядом с гем-генералом Ронда стояла женщина в белом платье, неожиданная в этом сугубо мужском обществе. |
They came crashing down the heavily wooded slope into a sudden, broad clearing. |
Со склона, густо поросшего деревьями, они выбежали на большую поляну. |
She wears a special boot and brace and is supported by several specialized spells. |
Ходит в специальном сапоге, и поддерживает ногу несколькими специализированными чарами. |
Only my friends supported me, but they were kids, just as powerless as I was. |
Только мои друзья поддерживали меня, но они были детьми, такими же беспомощными, как и я. |
The project also supported a rural radio station set up by local volunteers to broadcast programmes and peace messages in French and local languages. |
В рамках проекта была также оказана помощь сельской радиостанции, организованной местными добровольцами, в обеспечении трансляции радиопрограмм и призывов к миру на французском и местном языках. |
The Language and Conference Services Section is headed by one P-5 Chief of Section and supported by one General Service bilingual secretary. |
Секцию переводческого и конференционного обслуживания возглавляет начальник на должности класса С-5, которому помогает один секретарь категории общего обслуживания со знанием двух языков. |
It also supported the call for self-destruct mechanisms to be incorporated in munitions wherever possible. |
Он также поддерживает призыв к тому, чтобы всякий раз, когда это возможно, включать в боеприпасы механизмы самоуничтожения. |
Although a file type supported by Exchange Search and is full-text indexed, there can be indexing or search errors that will cause a file to be returned as an unsearchable item. |
Даже если тип файла поддерживается службой поиска Exchange, а также поддерживает полнотекстовое индексирование, при возникновении ошибок индексирования или поиска файл будет возвращен в качестве элемента, не включаемого в поиск. |
Solutions are supported only when the API is used within a DAG to manage and activate mailbox database copies. |
Поддержка решений обеспечивается, только когда API используется в группе обеспечения доступности баз данных для управления и активации копий базы данных почтовых ящиков. |
Polls have shown increasing support for same-sex marriage, an issue Silicon Valley firms have long supported. |
Опросы демонстрируют растущую поддержку однополым бракам, за которые давно уже выступают фирмы из Кремниевой долины. |
Still, when they are supported by certain odd events that I have seen-and even experienced myself- |
Однако, когда определенные события подтверждают их, и мой собственный опыт... |
It wouldn't be an issue if your country hadn't decided to fill the skies with unmanned, heavily armed aircraft, would it? |
Это бы не было проблемой, если бы твоя страна не решила заполнить небо вооруженными до зубов беспилотниками, не так ли? |
The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health. |
Дневник, как и содержимое шкафчика мальчика, вызывает растущее опасение руководства школы по поводу психического состояния Мэттью Дженнингса. |
Max felt the sweat come out on his forehead and his heart began to beat heavily. |
Макс почувствовал, как на лбу выступил пот, сердце заколотилось. |
The Medical Officer read the lessons, stumbling heavily over the longer words. |
Тюремный врач, путаясь и безнадежно увязая в длинных словах, прочел отрывок из Писания. |
As she stood there, it seemed as though a yoke descended heavily upon her neck, felt as though a heavy load were harnessed to it, a load she would feel as soon as she took a step. |
И пока она стояла там, он почудилось, что на плечи ее легло ярмо, которое придавит ее к земле своей тяжестью, стоит ей ступить хоть шаг. |
After the initial phases of Red Wings, then 2/3 could be considered the lead, supported element. |
После начальных фаз Red Wings, то 2/3 можно было считать ведущим, поддерживающим элементом. |
He then supported King John's claim to the throne of England, and represented the new king, making various royal grants. |
Затем он поддержал притязания короля Иоанна на английский трон и представлял нового короля, делая различные королевские пожертвования. |
This album has been supported by a lot of media promotion over Europe and America. |
Этот альбом был поддержан многими средствами массовой информации по всей Европе и Америке. |
The ATM interface became the most popular, as it supported the increasing bandwidth demands and also supported VLANs. |
Интерфейс ATM стал самым популярным, поскольку он поддерживал растущие требования к пропускной способности, а также поддерживал VLAN. |
Mushroom management means that workers' curiosity and self-expression are not supported. |
Управление грибами означает, что любопытство и самовыражение работников не поддерживаются. |
The live performances of the song were heavily praised by music critics and fans. |
Живые выступления песни были высоко оценены музыкальными критиками и поклонниками. |
To help defray expenses, students frequently work part-time or borrow money through the government-supported Japan Scholarship Association. |
Чтобы помочь покрыть расходы, студенты часто работают неполный рабочий день или занимают деньги через поддерживаемую правительством японскую стипендиальную Ассоциацию. |
The J-CAT also supported another non-standard feature that allowed direct control of the phone line. |
J-CAT также поддерживал еще одну нестандартную функцию, которая позволяла напрямую управлять телефонной линией. |
The most heavily affected district was impoverished El Chorrillo, where several blocks of apartments were completely destroyed. |
Наиболее сильно пострадал бедный район Эль-Чоррильо, где были полностью разрушены несколько многоквартирных домов. |
The level of software localization depends on the language, ranging from the highly supported German and French to the barely translated Creek and Samoan. |
Уровень локализации программного обеспечения зависит от языка, начиная от высоко поддерживаемых немецкого и французского языков и заканчивая едва переведенными русским и Самоанским. |
Instead, they supported Alexander's half-brother Philip Arrhidaeus. |
Вместо этого они поддержали единокровного брата Александра Филиппа Арридея. |
Because Burke had supported the American colonists in their rebellion against England, his views sent a shockwave through the country. |
Поскольку Берк поддерживал американских колонистов в их восстании против Англии, его взгляды вызвали взрывную волну в стране. |
Japan's forest cover rate is 68.55% since the mountains are heavily forested. |
Уровень лесного покрова Японии составляет 68,55%, так как горы покрыты густыми лесами. |
Russia and Qatar, countries with the largest and the third largest natural gas reserves in the world, have finally supported such move. |
Россия и Катар, страны с самыми большими и третьими по величине запасами природного газа в мире, наконец-то поддержали такой шаг. |
As a key edifice of the empire's spiritual life, it was supported and modified by successive kings and so bears elements of several architectural styles. |
Являясь ключевым сооружением духовной жизни империи, она поддерживалась и видоизменялась сменявшими друг друга царями и поэтому несет в себе элементы нескольких архитектурных стилей. |
General reference sections are most likely to be found in underdeveloped articles, especially when all article content is supported by a single source. |
Общие справочные разделы, скорее всего, можно найти в слаборазвитых статьях, особенно когда все содержание статей поддерживается одним источником. |
He supported educated Africans and placed more in the colonial administration, as well as supporting preservation of African culture. |
Он поддерживал образованных африканцев и ставил больше в колониальную администрацию, а также поддерживал сохранение африканской культуры. |
He describes the state as the domination of the wicked ones, supported by brutal force. |
Он описывает государство как господство нечестивых, поддерживаемое грубой силой. |
He had been elected with the backing of a Carnegie-supported political machine, and he could no longer refuse to protect Carnegie interests. |
Он был избран при поддержке поддерживаемой Карнеги политической машины, и он больше не мог отказываться защищать интересы Карнеги. |
Hooters has actively supported charities through its Hooters Community Endowment Fund, also known as HOO.C.E.F., a play on UNICEF. |
Гудков активно поддерживает благотворительные организации через ее вымя Фонда сообщества, также известный как Ху.С. Е. Ф., пьеса о ЮНИСЕФ. |
The former had secretly settled on Giovanni de' Medici; the second openly supported S. Giorgio, England's candidate. |
Первая тайно остановилась на Джованни де Медичи, вторая открыто поддержала кандидата от Англии, Сен-Джорджо. |
Beetle-pollinated flowers are usually large, greenish or off-white in color and heavily scented. |
Цветки, опыляемые жуками, обычно крупные, зеленоватого или грязновато-белого цвета и сильно душистые. |
In Kenya, university education is supported by the government,. |
В Кении университетское образование поддерживается правительством. |
The faction that supported many of the old Jeffersonian principles, led by Andrew Jackson and Martin Van Buren, became the modern Democratic Party. |
Фракция, которая поддерживала многие старые принципы Джефферсона, возглавляемая Эндрю Джексоном и Мартином ван Бюреном, стала современной демократической партией. |
During the Iran–Iraq War, Kuwait supported Iraq. |
Во время Ирано–Иракской войны Кувейт поддерживал Ирак. |
Bell supported and campaigned for Barack Obama during the 2008 United States presidential election. |
Белл поддерживал и агитировал за Барака Обаму во время президентских выборов 2008 года в США. |
In the closing months of World War II, the United States had supported the idea of an international trusteeship for all of Indochina. |
В последние месяцы Второй мировой войны Соединенные Штаты поддержали идею международного попечительства над всем Индокитаем. |
Although many MADD leaders have supported a lower limit, MADD has not called for a legal limit of .05 in the United States. |
Хотя многие лидеры MADD поддержали более низкий предел, MADD не призвал к юридическому пределу .05 в Соединенных Штатах. |
Some people argue that time, place, and manner restrictions are relied on too heavily by free speech doctrine, resulting in less free speech allowed in public forums. |
Некоторые люди утверждают, что доктрина свободы слова слишком сильно опирается на ограничения времени, места и манеры, что приводит к тому, что свобода слова становится все менее допустимой на публичных форумах. |
Cook is a 12% shareholder of Brighton & Hove Albion, the football club he has supported since moving to Brighton in the late 1980s. |
Кук является 12% - ным акционером Brighton & Hove Albion, футбольного клуба, который он поддерживал с момента переезда в Брайтон в конце 1980-х годов. |
Traditionally, Outlook supported importing messages from Outlook Express and Lotus Notes. |
Традиционно Outlook поддерживал импорт сообщений из Outlook Express и Lotus Notes. |
They established forward airfields where they supported resupply operations and provided airfield control. |
Они создали передовые аэродромы, где поддерживали операции по пополнению запасов и обеспечивали аэродромное управление. |
The anal fin is supported by a cartilaginous plate at its base, and originates under, or slightly behind, the rear part of the dorsal fin. |
Анальный плавник опирается на хрящевую пластинку у его основания и берет начало под или немного позади задней части спинного плавника. |
The tank is made of brass, and supported on four legs. |
Бак сделан из латуни и опирается на четыре ножки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavily supported».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavily supported» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavily, supported , а также произношение и транскрипцию к «heavily supported». Также, к фразе «heavily supported» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.