Heavy commercial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: тяжелый, сильный, густой, мощный, тяжеловесный, толстый, высокий, крупный, обильный, серьезный
adverb: тяжело, сильно, тягостно
noun: тяжеловес, тяжелая машина, тяжелое орудие, тяжелые орудия, злодей, роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона, влиятельная персона
heavy drapery - тяжелая драпировка
heavy duty products - продукты для тяжелых условий эксплуатации
heavy duty cable - кабель для тяжелых условий эксплуатации
heavy duty environment - среда сверхмощной
withstand a heavy load - выдерживать большую нагрузку
heavy clay products - тяжелые глинистые продукты
heavy combat - тяжелый бой
after a night of heavy drinking - после ночи пьянства
critical loads for heavy metals - критические нагрузки для тяжелых металлов
a heavy burden for - тяжелое бремя для
Синонимы к heavy: solid, weighing a ton, hulking, dense, burdensome, leaden, substantial, hefty, weighty, ponderous
Антонимы к heavy: easy, straightforward, lightweight, simple, thin
Значение heavy: of great weight; difficult to lift or move.
adjective: коммерческий, торговый, доходный, прибыльный
noun: реклама, коммивояжер, коммерческая радиопередача
subject to a commercial - при условии коммерческой
near commercial - рядом с коммерческим
commercial manufacturing contract - договор коммерческого производства
commercial quantity - товарное количество
residential and commercial real estate - жилая и коммерческая недвижимость
commercial vessels - торговый суд
about commercial - о коммерческих
commercial material - коммерческий материал
body of commercial law - Тело коммерческого права
commercial air carriers - коммерческие авиаперевозчики
Синонимы к commercial: private enterprise, mercantile, trade, trading, sales, business, profit-oriented, materialistic, mercenary, money-oriented
Антонимы к commercial: agricultural, handicraft, noncommercial, nonprofit
Значение commercial: concerned with or engaged in commerce.
These figures include heavy-duty commercial vehicles such buses and sanitation trucks. |
Эти цифры включают в себя тяжелые коммерческие транспортные средства, такие как автобусы и санитарные грузовики. |
A commercial driver's license is a driver's license required to operate large, heavy, or placarded hazardous material vehicles in commerce. |
Коммерческие водительские права-это водительские права, необходимые для эксплуатации больших, тяжелых или снабженных табличками транспортных средств с опасными материалами в коммерческих целях. |
Some heavy crude oils, such as Venezuelan heavy crude have up to 45% vanadium pentoxide content in their ash, high enough that it is a commercial source for vanadium. |
Некоторые тяжелые сырые нефти, такие как венесуэльская тяжелая сырая нефть, содержат в своей золе до 45% пятиокиси ванадия, что является достаточно высоким коммерческим источником ванадия. |
Commercial trucks and various other heavy duty models were available. |
Были доступны коммерческие грузовики и различные другие тяжелые модели. |
She told me that the lobbying got pretty heavy recently to take that land private and zone it for commercial use. |
Она сказала, что в последнее время шло усиленное лоббирование, чтобы выкупить эту землю и начать на ней коммерческое строительство. |
There are also available several commercial models of plug-in motorcycles, all-electric buses, and heavy-duty trucks. |
Существует также несколько коммерческих моделей подключаемых мотоциклов, полностью электрических автобусов и тяжелых грузовиков. |
GAZ Group produces light and medium commercial vehicles, heavy trucks, buses, cars, road construction equipment, power units, and automotive components. |
Группа ГАЗ производит легкую и среднюю коммерческую технику, тяжелые грузовики, автобусы, легковые автомобили, дорожно-строительную технику, силовые агрегаты, автокомпоненты. |
Commercial tug-and-barge traffic on these waterways is heavy. |
Коммерческое движение буксиров и барж на этих водных путях очень интенсивно. |
Commercially used vehicles and heavy goods vehicle had a yellow background. |
Коммерчески используемые транспортные средства и тяжеловесные транспортные средства имели желтый фон. |
Many subgenres of heavy metal developed outside of the commercial mainstream during the 1980s such as crossover thrash. |
Многие поджанры тяжелого металла развивались вне коммерческого мейнстрима в течение 1980-х годов, такие как crossover thrash. |
is a wholly owned subsidiary of Tata Motors engaged in the manufacture of gearboxes and axles for heavy and medium commercial vehicles. |
является полностью принадлежащей дочерней компанией Tata Motors, занимающейся производством коробок передач и осей для тяжелых и средних коммерческих автомобилей. |
However, Falcon Heavy is expected to support commercial missions for the Artemis program. |
Однако ожидается, что Falcon Heavy будет поддерживать коммерческие миссии по программе Artemis. |
However, despite heavy promotion, the album was a commercial failure, only peaking at No.64 in the UK Albums Chart. |
Однако, несмотря на интенсивное продвижение, альбом оказался коммерческим провалом, достигнув лишь 64-го места в британском альбомном чарте. |
Heavy Lift is compared with using Commercial Launch and Propellant Depots in this power point by Dr. Alan Wilhite given at FISO Telecon. |
Тяжелая подъемная сила сравнивается с использованием коммерческих пусковых и топливных складов в этой энергетической точке доктором Аланом Уилхайтом, данным в Fiso Telecon. |
In May 2012, SpaceX announced that Intelsat had signed the first commercial contract for a Falcon Heavy flight. |
В мае 2012 года SpaceX объявила, что Intelsat подписал первый коммерческий контракт на тяжелый полет Falcon. |
It is the second-largest heavy commercial vehicle manufacturer in South Korea and was acquired by Tata Motors in 2004. |
Это второй по величине производитель тяжелых коммерческих автомобилей в Южной Корее, который был приобретен компанией Tata Motors в 2004 году. |
Females achieve slaughter weight at about 15 weeks of age and males at about 19. Mature commercial birds may be twice as heavy as their wild counterparts. |
Самки достигают убойного веса примерно в 15-недельном возрасте, а самцы-примерно в 19. Взрослые коммерческие птицы могут быть вдвое тяжелее своих диких собратьев. |
In the heavy-duty segment, China is the world's leader, with over 65,000 buses and other commercial vehicles sold through August 2015. |
В сегменте сверхпрочных автомобилей Китай является мировым лидером: до августа 2015 года было продано более 65 000 автобусов и других коммерческих автомобилей. |
SpaceX launched the first commercial Falcon Heavy rocket in April 2019, and a third flight a few months later with the recovered side-boosters from the second flight. |
SpaceX запустила первую коммерческую тяжелую ракету Falcon в апреле 2019 года, а третий полет через несколько месяцев с восстановленными боковыми ускорителями из второго полета. |
An estate car model was introduced to export markets for the first time, with heavy-duty leaf-spring rear suspension as it was intended for commercial use in Japan. |
Впервые на экспорт была представлена модель универсал с мощной рессорной задней подвеской, предназначенной для коммерческого использования в Японии. |
The presence of Legionella in commercial building water supplies is highly under-reported, as healthy people require heavy exposure to acquire infection. |
О присутствии легионелл в системах водоснабжения коммерческих зданий очень мало сообщается, поскольку здоровые люди нуждаются в сильном воздействии, чтобы получить инфекцию. |
Heavy Rain was a critical and commercial success, winning three BAFTA awards and selling over five million copies. |
Heavy Rain имел большой коммерческий успех, завоевав три премии BAFTA и продав более пяти миллионов экземпляров. |
The album was a commercial failure and was maligned by critics, who found its political sloganeering heavy-handed and relentless. |
Альбом был коммерческим провалом и был оклеветан критиками, которые нашли его политические лозунги тяжелыми и безжалостными. |
The same polyurethane spray can be applied to emergency vehicles, commercial transport, heavy construction, agriculture equipment and boats. |
Такой же полиуретановый спрей можно наносить на аварийные транспортные средства, коммерческий транспорт, тяжелое строительство, сельскохозяйственную технику и лодки. |
I recognized her at once in spite of the shapeless man's overcoat she affects; the clever winter-apple face beneath the black straw -hat, the long black skirts over heavy workboots. |
Умное морщинистое лицо под черной соломенной шляпой, длинная черная юбка, из-под которой выглядывают тяжелые башмаки. |
Surrey was exclusively commercial, offering no passenger service, which meant security would be tighter. |
Этот порт обслуживал исключительно грузовые суда, а это означало, что охраняется он гораздо строже. |
Sparks showered across the wall as the sword shattered one of the heavy chains holding up the gate. |
Когда меч перерубил одну из толстых цепей, удерживавших ворота, на стену посыпались искры. |
Moreover, the opposite formulation now prevailed in published commercial mediation and conciliation agreements used as precedent in Australia and elsewhere. |
Более того, в настоящее время в публикуемых соглашениях о торговом посредни-честве и согласительной процедуре преобладает прямо противоположная формулировка, создавая прецедент в Австралии и в других странах. |
Owing to the heavy workload of the Committee and time constraints, completion of a procedure for inclusion in the Convention was not feasible. |
В связи с большой загруженностью Комитета и ограничениями по времени оказалось невозможным завершить разработку процедуры с целью ее включения в Конвенцию. |
Notwithstanding these welcome improvements, however, it cannot be denied that the report indeed reflects the heavy workload of the Council. |
Несмотря на эти улучшения, которые можно приветствовать, нельзя, однако, отрицать, что доклад действительно отражает значительный объем работы Совета. |
This one, on the other hand, which came from an environment where there were a lot of nuts, has a big, heavy beak, which enables it to crack them. |
С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их. |
You won't believe me, but I did so with a heavy heart and expecting a different outcome. |
Ты не поверишь мне, но я это сделал с тяжелым сердцем и предполагал другой исход. |
For an hour or more he was at work, returning at last with his feet heavy with snow and his features as inscrutable as ever. |
Ну что ж, нам просто везет, и если мы не раскроем тайну, то только по нашей собственной вине. |
Your gravity suit is too cumbersome to put on yourself, so the sarcophagus does the heavy-lifting. |
Гравитационный костюм самому надеть сложно. Лучше доверить это роботу. |
He's about to be transported to CTU under heavy guard. |
Его везут в КТП под строжайшей охраной. |
К сожалению, мы не подумали привезти грузовик. |
|
She turned her head from side to side with a gentle movement full of agony, while constantly opening her mouth as if something very heavy were weighing upon her tongue. |
Эмма томилась; она медленно вертела головой, все время раскрывая рот, точно на языке у нее лежало что-то очень тяжелое. |
She's operated significant commercial interests in Nassau Town, and both before and after restored colonial rule... |
Она занимала важное место в деловых кругах Нассау до, и после восстановления колониального правления... |
Operation is in heavy contact at Bravo Romeo 945374. |
Операция по трудным контактам на Bravo Romeo 945374. |
Heavy losses of soldiers were mentioned, but the tone of the dispatch was optimistic. |
Упоминалось также о тяжелых потерях, понесенных войсками; однако сообщения были составлены в оптимистическом тоне. |
Порой слышится глухой треск, тогда наш сарайчик трясется. |
|
She was a gray, heavy person with disorderly hair. |
Это была уже седая, грузная женщина с растрепанными волосами. |
Но мой брат никому не переходил дорогу. |
|
They were transporting their only supply via submarine when that sub came under heavy fire by the allied forces. |
И перевозили единственную партию на подводной лодке, когда она попала под шквальный огонь союзников. |
Sergei, there has been a mudslide to the south of the city, the heavy rains last night. |
Сергей, этой ночью из-за дождя к югу от города произошел оползень. |
All right, we need to find a municipal junction box that covers that area. It should be on a commercial street. |
хорошо, нам нужно найти городскую соединительную коробку, что охватывает эту область она должна быть на торговой улице |
She didn't know I was gonna air the commercial. |
Она не знала, что я дам ролик в эфир. |
California defines a commercial vehicle as one that transports for hire either people or products. |
Калифорния определяет коммерческий автомобиль как тот, который перевозит на прокат либо людей, либо продукты. |
However, the mostly entertainment-focused commercial concept was not ultimately successful. |
Однако коммерческая концепция, ориентированная в основном на развлечения, в конечном счете не увенчалась успехом. |
A 2003 study of 7,576 women exposed while at work in commercial sterilization facilities in the US suggests ethylene oxide is associated with breast cancer incidence. |
Проведенное в 2003 году исследование 7 576 женщин, подвергшихся воздействию во время работы в коммерческих стерилизационных учреждениях в США, показало, что окись этилена связана с заболеваемостью раком молочной железы. |
I'm not a massive Rihanna fan, but I'm aware of her major commercial accomplishments. |
Я не большой поклонник Рианны, но я знаю о ее главных коммерческих достижениях. |
In 2006 two commercial bus routes began to use electric double-layer capacitor buses; one of them is route 11 in Shanghai. |
В 2006 году два коммерческих автобусных маршрута начали использовать электрические двухслойные конденсаторные шины; один из них-маршрут 11 в Шанхае. |
In September 1973, Springsteen's second album, The Wild, the Innocent & the E Street Shuffle, was released, again to critical acclaim but no commercial success. |
В сентябре 1973 года был выпущен второй альбом Спрингстина, the Wild, the Innocent & The E Street Shuffle, снова получивший признание критиков, но без коммерческого успеха. |
Fewer businesses or individuals in the east harvested their own ice independently in winter, most preferring to rely on commercial providers. |
Все меньше предприятий и частных лиц на востоке самостоятельно добывали зимой лед, предпочитая полагаться на коммерческих поставщиков. |
While having better sales than its pinfire relative, the centerfire LeMat also had no real commercial success due to the invention of the double-action system. |
Имея лучшие продажи, чем его родственник pinfire, centerfire LeMat также не имел реального коммерческого успеха из-за изобретения системы двойного действия. |
Many of these were very small and, as the Irish commercial banks began to originate residential mortgages, the small building societies ceased to be competitive. |
Многие из них были очень маленькими, и когда ирландские коммерческие банки начали выдавать ипотечные кредиты на жилье, небольшие строительные компании перестали быть конкурентоспособными. |
Stocking density is an issue in the welfare of commercial turkeys and high densities are a major animal welfare concern. |
Плотность запасов является проблемой в благосостоянии коммерческих индеек, и высокая плотность является главной заботой о благополучии животных. |
This was due to the initial process that was required to validate one's identity, unregulated security requirements by the commercial companies which issued them. |
Это было связано с первоначальным процессом, который требовался для проверки личности, нерегулируемыми требованиями безопасности со стороны коммерческих компаний, которые их выдали. |
The Second Anglo-Dutch War was caused by commercial tensions, heightened by Charles II, who saw trade as a way to reduce his financial dependence on Parliament. |
Вторая англо-голландская война была вызвана торговой напряженностью, усиленной Карлом II, который видел в торговле способ уменьшить свою финансовую зависимость от парламента. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavy commercial».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavy commercial» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavy, commercial , а также произношение и транскрипцию к «heavy commercial». Также, к фразе «heavy commercial» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.