High participation rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high tension - высокая напряженность
high industrialization - высокая индустриализация
high assurance - высокая гарантия
jump high - высоко прыгать
high connectivity - высокая связность
high competence - высокая компетентность
high energetic - высокий энергичный
particularly high - особенно высока
high heel boots - высокий каблук сапоги
high efficiency appliances - приборы с высоким КПД
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
prominent participation - видным участие
participation in the capital - участие в капитале
refused participation - отказалась от участия
lay participation - Lay участие
the participation of the community - участие сообщества
ensure the participation of women - обеспечить участие женщин
regard to the participation - Что касается участия
participation in decision-making - Участие в принятии решений
participation in consultations - участие в консультациях
lower participation rate - более низкий уровень участия
Синонимы к participation: association, part, contribution, involvement, involution, engagement
Антонимы к participation: absence, non involvement, non engagement, disengagement, nonparticipation, independence, blockage, hindrance, hurt, injury
Значение participation: the action of taking part in something.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
accumulation rate - скорость накопления
schooling rate - скорость обучения
integration rate - скорость интеграции
low repetition rate - низкая частота повторения
short term rate - короткий срок ставка
conviction rate - скорость судимость
incumbency rate - скорость укомплектованность штатов
rate test - тест скорости
credit interest rate - Процентная ставка по кредиту
managed exchange rate - управляемый курс
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
Twelve high-ranking national civil servants have participated in each of the workshops, plus three observers from neighbouring countries. |
В работе каждого из этих практикумов участвовало порядка 12 высокопоставленных национальных гражданских служащих, а также 3 наблюдателя из соседних стран. |
And at the end of the summer, this class has been invited... to participate in a show of high school art... at the neighborhood activity center. |
И в конце этого лета вы будете приглашены... принять участие в спектакле школы... в районном центре самодеятельности. |
They may be built with a high degree of community participation, or by local entrepreneurs who specialize in hand-dug wells. |
Они могут быть построены с высокой степенью участия общественности или местными предпринимателями, которые специализируются на ручных колодцах. |
This program had many similar characteristics - residential centers, high expectations for participation, and emphasis on hard work on public lands. |
Эта программа имела много схожих характеристик-жилые центры, высокие ожидания от участия и упор на тяжелую работу на общественных землях. |
The participants discussed the usefulness of high-level meetings in the mobilization of resources. |
Участники обсудили полезность совещания высокого уровня по вопросу мобилизации ресурсов. |
He was participating as directed by the coach at McKinley High. |
Он участвовал в ней по указанию тренера школы МакКинли. |
The study is unique partly because of the long time span of the cohort, and also partly because of the high social status of some of the study participants. |
Исследование уникально отчасти из-за длительного временного интервала когорты, а также отчасти из-за высокого социального статуса некоторых участников исследования. |
He began to seriously consider following his elder brothers' footsteps in high school by participating in school plays. |
Он начал всерьез подумывать о том, чтобы пойти по стопам своих старших братьев в средней школе, участвуя в школьных спектаклях. |
The company combines participation in motorcycle races throughout the world with the development of high potential racing machines. |
Компания сочетает участие в мотогонках по всему миру с разработкой высокопрофессиональных гоночных машин. |
Low-prejudice participants asked to list African Americans listed more positive examples than did those high in prejudice. |
Однако время дрейфа Лхасы на север до сих пор остается спорным, а палеомагнитные данные крайне скудны. |
Beginning with 848 participants in 1987, the program grew to a high of 6,273 participants in 2002. |
Начиная с 848 участников в 1987 году, программа выросла до максимума в 6273 участников в 2002 году. |
Nevertheless, the level of participation remains high, especially during festivals and occasions such as the first shrine visit of the New Year. |
Тем не менее, уровень участия остается высоким, особенно во время фестивалей и таких мероприятий, как первое посещение святыни в новом году. |
Within the context of the strip and the larger series that grew out of it, Archie is a typical teenage boy, attending high school, participating in sports, and dating. |
В контексте стриптиза и более крупных серий, которые выросли из него, Арчи-типичный подросток, посещающий среднюю школу, участвующий в спортивных состязаниях и встречах. |
On Titan, their chemistry is initiated at high altitudes and participates in the formation of solid organic particles. |
На Титане их химия инициируется на больших высотах и участвует в образовании твердых органических частиц. |
He participated in a specialist cricket program at Mitchelton State High School before winning a Rugby and Cricket scholarship to Brisbane Grammar School. |
Он участвовал в специальной программе по крикету в средней школе штата Митчелтон, прежде чем выиграть стипендию по регби и крикету в Брисбенской средней школе. |
I had the chance to participate in high-level meetings between Chinese and African officials at the ADB meetings. |
Мне выпал шанс участвовать на переговорах между китайскими и африканскими официальными лицами на встречах АБР. |
Participants stressed the high relevance of intellectual property management in research and development cooperation for countries with economies in transition. |
Участники подчеркнули большое значение управления интеллектуальной собственностью в условиях сотрудничества в области исследований и разработок для стран с переходной экономикой. |
Extend our gratitude to the Kingdom of Thailand, as the host nation of the High-level Meeting, for the warm hospitality extended to all participants. |
выражаем нашу признательность Королевству Таиланд, принимающему у себя Совещание высокого уровня, за его теплое гостеприимство по отношению ко всем участникам. |
We participate in math challenges against other high schools in the state, and we can get twice as much funding if we've got a girl. |
Мы принимаем участие в соревнованиях по математике с другими школами. Мы заработаем больше денег, если в нашей группе будет девушка. |
Students to high ranking officials of the local administration participate and spread the awareness of plastic-free world. |
Студенты и высокопоставленные чиновники местной администрации участвуют и распространяют информацию о мире, свободном от пластика. |
He plays basketball, a sport he participated in as a member of his high school's varsity team, and he is left-handed. |
Он играет в баскетбол, спорт, в котором он участвовал в качестве члена университетской команды своей средней школы, и он левша. |
However Basketball, Table tennis, badminton and even swimming are common due to the high participation of students and schools. |
Однако баскетбол, настольный теннис, бадминтон и даже плавание распространены из-за высокого участия студентов и школ. |
The country has a high level of civic participation, with 81.4% voter turnout during the most recent elections, compared to an OECD average of 72%. |
В стране наблюдается высокий уровень гражданского участия: на последних выборах было зарегистрировано 81,4% избирателей, тогда как в среднем по ОЭСР этот показатель составлял 72%. |
He also participated in the rendition of compilations of major blues artists in a series of high-quality CDs. |
Он также участвовал в издании сборников основных блюзовых исполнителей в серии высококачественных компакт-дисков. |
It will need to be covered, presenting unusually high demand for efficient communications with participants and for executive decisions on journalistic priorities. |
Ее необходимо будет охватить, поскольку она представляет собой необычайно высокий спрос на эффективную коммуникацию с участниками и на управленческие решения по журналистским приоритетам. |
We would like to underscore that the participation at the high-level review meeting should be at the ministerial level. |
Мы хотели бы подчеркнуть, что участие в этом совещании высокого уровня по обзору должно проводиться на уровне министров. |
At Isogo High, Umi meets Shun when he participates in a daredevil stunt for the newspaper, leaving Umi with a negative first impression. |
В Isogo High Уми встречает Шуна, когда он участвует в дерзком трюке для газеты, оставляя Уми с отрицательным первым впечатлением. |
These activities were targeted at women at all levels, including business executives; and the sessions evoked a high level of participation and interest. |
Эти мероприятия были ориентированы на женщин на всех уровнях, включая управляющих предприятиями, а заседания вызвали большой интерес и привлекли много участников. |
Right, from your insulprin trial, except they show an unusually high incidence of heart attack among women participating in the study. |
Правильно, вашего препарата исульприн, вот только они показывают необычайно высокий риск сердечных приступов среди женщин, участвовавших в исследовании. |
Musselman Middle School eighth grade students are invited to participate in freshman athletics and programs at Musselman High School. |
Ученики восьмого класса средней школы муссельмана приглашаются для участия в соревнованиях по легкой атлетике и программах для первокурсников средней школы Муссельмана. |
The high number of participants, after more than a decade, suggests that participatory budgeting encourages increasing citizen involvement, according to the paper. |
Большое число участников, по прошествии более чем десяти лет, свидетельствует о том, что бюджетирование на основе широкого участия способствует расширению участия граждан, говорится в документе. |
As a student at Mount Airy High School, Griffith cultivated an interest in the arts, and he participated in the school's drama program. |
Будучи студентом средней школы Маунт-Эйри, Гриффит проявлял интерес к искусству и участвовал в школьной драматической программе. |
“The fact that only a few investors rethought their participation in the deal against the backdrop of negative news shows that interest in Russian bonds is very high.” |
«Тот факт, что лишь немногие инвесторы переосмыслили свое участие в сделке на фоне негативных новостей, показывает, что интерес к российским облигациям по-прежнему очень высокий». |
The four-day conference has high school students from around the country as participants. |
В четырехдневной конференции принимают участие старшеклассники со всей страны. |
Participation in these sports should be done cautiously due to the high risk of developing TTS. |
Участие в этих видах спорта следует проводить осторожно из-за высокого риска развития ТТС. |
Labour market conditions remained close to full employment, with high participation and employment rates and low unemployment. |
Условия на рынке труда оставались близкими к полной занятости при высокой доле рабочей силы в общей численности конкретных половозрастных групп и занятости и низкой безработице. |
But what's weird here is, the quest doesn't normally end with the participant's death, not to say that procuring a dragon's tooth didn't have an abnormally high casualty rate, but still. |
Но что странно, обычно, квест не заканчивается смертью участников, как при добыче зуба дракона, когда было аномально высокое число убитых. |
In addition to personality factors, participants who are resistant to obeying authority had high levels of social intelligence. |
Помимо личностных факторов, участники, сопротивляющиеся подчинению авторитету, имели высокий уровень социального интеллекта. |
At the end of their third year, students participate in the national senior high school entrance exams and are assigned to senior high schools based upon their scores. |
В конце третьего курса студенты участвуют в национальных вступительных экзаменах в старшие классы средней школы и распределяются в старшие классы средней школы на основе их оценок. |
High school enrolment is conditioned on passing the National Test and participating in the National Computerized Repartition. |
Зачисление в среднюю школу обусловлено сдачей Национального теста и участием в Национальном компьютеризированном переделе. |
The aim of this ruse, unknown to the participants, was to make German High Command believe that a raid in Norway or elsewhere was being planned. |
Цель этой хитрости, неизвестной участникам, состояла в том, чтобы заставить германское Верховное Командование поверить, что готовится рейд в Норвегию или еще куда-нибудь. |
Helen, your daughter has been selected along with a mere handful of girls to participate in a complimentary class in the Lawndale High auditorium. |
Хелен, ваша дочь вместе с ещё несколькими девочками была выбрана для участия в дополнительных занятиях в актовом зале Лондейлской школы. |
The electoral participation was very high and the pilot was successful. |
Участие в выборах было очень высоким, и пилотный проект прошел успешно. |
In the high responsibility condition, the participants were told that they, as manager, had made an earlier, disappointing R&D investment. |
В условиях высокой ответственности участникам было сказано, что они, как менеджеры, сделали ранее неутешительные инвестиции в НИОКР. |
Cultural cues and high fertility also encourage Mexican-American women to remain in the home and bear children instead of participating in the work force. |
Культурные особенности и высокая рождаемость также побуждают мексиканско-американских женщин оставаться дома и рожать детей вместо того, чтобы участвовать в рабочей силе. |
The male and female participants in this composition are wearing clothes in the latest fashion such as high hats, puffed pants and ruff collars. |
Мужчины и женщины, участвующие в этой композиции, одеты по последней моде: высокие шляпы, пышные брюки и воротнички с рюшами. |
The number of participants was criticized as too high and the ceremony length was said to be too long. |
Число участников было раскритиковано как слишком большое, а продолжительность церемонии была названа слишком длинной. |
High-choice condition participants showed a higher level of the left frontal cortex than the low-choice participants. |
Участники с высоким уровнем выбора показали более высокий уровень левой лобной коры, чем участники с низким уровнем выбора. |
Brittney Griner intended to participate in the 2009 McDonald's Dunk Contest but was unable to attend the event due to the attendance policy of her high school. |
Бритни Гринер намеревалась принять участие в конкурсе Mcdonald's Dunk Contest 2009 года, но не смогла принять участие в мероприятии из-за политики посещаемости ее средней школы. |
In 2012, the FBI arrested 11 people in Texas on charges of participating in what it called a “Russian military procurement network,” smuggling high tech tools out of the US. |
В 2012 году ФБР арестовало в Техасе 11 человек по обвинению в членстве в так называемой «российской военной закупочной сети,» занимавшейся незаконным вывозом высокотехнологичных ресурсов из США. |
Feedback from the meetings convened in 2007 - 2008 suggests that the participants have a good understanding of the key operational elements of the Convention. |
Информация, получаемая по итогам совещаний, созванных в 20072008 годах, свидетельствует о том, что у участников сложилось довольно четкое понимание основных оперативных элементов Конвенции. |
Access to displaced populations remained extremely challenging because of insecurity, the remoteness of many areas and high transportation costs. |
Доступ к перемещенному населению по-прежнему оставался чрезвычайно затрудненным из-за отсутствия безопасности, отдаленности многих районов и высоких транспортных расходов. |
Preorders traditionally happen for high-end trim levels of a model, and the MKS is no different. |
Preorders традиционно происходит на высоком конце обрезки уровней модели, и МКС не отличается. |
This draft law makes provision for mitigating circumstances, stipulates trial by jury and assigns competence for the trial of such offences to the high court. |
В этом законопроекте имеется положение о смягчающих обстоятельствах, предусмотрено рассмотрение дел с участием присяжных, а полномочия на проведение разбирательства по таким делам предоставлены высокому суду. |
It will carry technologies that have been qualified on the ground such as plasma propulsion, lithium-ion batteries and high-voltage travelling wave tubes. |
На его борту будет установлена испытанная на Земле аппаратура, включающая плазменные двигательные установки, литиево - ионные батареи и высоковольтные трубки с бегущей волной. |
By becoming a share participant in our company, you will receive up to 80% of the Fund’s net gain. |
Вы становитесь долевым участником компании и получаете до 80% от чистого дохода фонда. |
But the thing is, the Japanese Chamber of Commerce in Foshan did not participate in the North-Eastern affair |
Но, видите ли, Японская Торговая Палата из Фуошаня не принимала участия событиях на северо-востоке. |
И я не собираюсь обманывать ее. |
|
On May 3, 2013, New Japan Pro-Wrestling announced Ricochet as a participant in the 2013 Best of the Super Juniors tournament. |
3 мая 2013 года New Japan Pro-Wrestling объявила рикошета участником турнира Best Of The Super Juniors 2013 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high participation rate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high participation rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, participation, rate , а также произношение и транскрипцию к «high participation rate». Также, к фразе «high participation rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.