Hoardings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
billboards, advertisements, posters, accretion, aggregation, inflation, pinchpennies, placards, quantity, adverts, build up, bulletin boards, signboard, boards, growth, pile, signs, advertisement, placard, poster, chunk, personal ads, accumulates, accumulations, announcements
debt, distributions, dust bowls, liability, poverty, wastes
Hoardings A fence, barrier or cover, inclosing, surrounding or concealing something.
Hodgins says he was trapped under a collapsed pile of his hoardings. |
Ходжинс сказал, что он был пойман в ловушку под разваленной грудой из его рекламных щитов. |
He was sick and tired of working in the town-improvement department of the Stargorod communal services, tired of mending the kerbs, and tired of estimating the cost of hoardings. |
Ему нудно было служить в отделе благоустройства Старкомхоза, чинить обочины тротуаров и составлять сметы на установку афишных тумб. |
During the Second World War, the fountain was removed for the second time and replaced by advertising hoardings. |
Во время Второй мировой войны фонтан был убран во второй раз и заменен рекламными щитами. |
From the 2012–13 knockout phase, UEFA used LED advertising hoardings installed in knock-out participant stadiums, including the final stage. |
Начиная с этапа нокаута 2012-13 годов УЕФА использовал светодиодные рекламные щиты, установленные на стадионах участников нокаута, включая финальную стадию. |
From the 2015–16 season onwards, UEFA has used such hoardings from the play-off round until the final. |
Начиная с сезона 2015-16 годов, УЕФА использовал такие щиты от раунда плей-офф до финала. |
The public advertising seen on street hoardings, railway stations and buildings makes people's life more joyful. |
Социальная реклама, которую можно увидеть на уличных щитах, железнодорожных вокзалов и зданиях делает жизнь более радостной. |
He came to a halt opposite to a large poster of Colman's Mustard erected on a wooden hoarding. |
Он остановился у огромной рекламы Горчицы Колмена, наклеенной на деревянном щите. |
] in a possible addition to the DSM-V of a new independent disorder such as compulsive hoarding. |
] в возможном дополнении к DSM-V нового независимого расстройства, такого как компульсивное накопительство. |
Hoarding of food for speculation is also discouraged. |
Накопление пищи для спекуляций также не поощряется. |
So we proceed to tear the young man with the white trousers off the hoarding, taking care not to damage the girl. |
Поэтому для начала соскабливаем с забора молодого человека в белых брюках, осторожно, чтобы не повредить девушку. |
To save the future, the Foretellers use the book's powers to project the future into their era, hoarding Lux to protect the world's light. |
Чтобы спасти будущее, предсказатели используют силу книги, чтобы спроецировать будущее в свою эпоху, накапливая люкс, чтобы защитить свет мира. |
The work went well until researchers' confederate who posed as another participant started hoarding production materials. |
Работа шла хорошо, пока Конфедерат исследователей, который выдавал себя за другого участника, не начал копить производственные материалы. |
But using wealth in unrighteous ways, or hoarding it instead of sharing and giving it, is condemned extensively. |
Но использование богатства неправедным образом или накопление его вместо того, чтобы делиться и отдавать, широко осуждается. |
Other factors often associated with hoarding include alcohol dependence and paranoid, schizotypal and avoidance traits. |
Другие факторы, часто связанные с накопительством, включают алкогольную зависимость и параноидальные, шизотипические и избегающие черты. |
Even though it is the polar opposite of compulsive hoarding, the two are related because they both fall under the umbrella of OCD in different ways. |
Даже при том, что это полярная противоположность компульсивному накопительству, они связаны, потому что оба по-разному попадают под зонт ОКР. |
А ещё это распределение туалетной бумаги и припасов. |
|
These issues incorporated pleasing designs, and a new reason for hoarding came into being. |
Эти проблемы включали в себя приятные конструкции, и появилась новая причина для накопления накоплений. |
In compulsive hoarding, the symptoms are presented in the normal stream of consciousness, and are not perceived as repetitive or distressing like in OCD patients. |
При компульсивном накоплении симптомы представлены в нормальном потоке сознания и не воспринимаются как повторяющиеся или тревожные, как у пациентов с ОКР. |
Hoarding is also considered both a compulsion found in OCD and a criterion for OCPD in the DSM-IV. |
Накопительство также рассматривается как принуждение, обнаруженное в ОКР, так и критерий для ОКПД в DSM-IV. |
Allegedly, many kulaks had been hoarding grain in order to speculate on higher prices, thereby sabotaging grain collection. |
Якобы многие кулаки копили зерно, чтобы спекулировать на более высоких ценах, тем самым саботируя сбор зерна. |
Understanding the age of onset of hoarding behavior can help develop methods of treatment for this “substantial functional impairment. |
Понимание возраста начала накопительского поведения может помочь разработать методы лечения этого существенного функционального нарушения. |
Similarly, hoarding may have had evolutionary advantages. |
Точно так же накопительство могло иметь эволюционные преимущества. |
751 people were chosen for a study in which people self-reported their hoarding behavior. |
751 человек были выбраны для исследования, в котором люди самостоятельно сообщили о своем накопительском поведении. |
He was even given an apartment at one point, but was eventually evicted because his hoarding tendencies filled up his residence. |
В какой-то момент ему даже дали квартиру, но в конце концов выселили, потому что его склонность к накопительству заполнила его жилище. |
Collecting and hoarding may seem similar, but there are distinct characteristics between hoarders and collectors that set them apart. |
Коллекционирование и накопительство могут казаться похожими, но между накопителями и коллекционерами существуют различные характеристики, которые отличают их друг от друга. |
She acted as an advertising hoarding—sailing up and down the Mersey for Lewis's Department Store, who at this point were her owners, before being sold. |
Она выступала в роли рекламного щита-плавала вверх и вниз по Мерси для универмага Льюиса, который в этот момент был ее владельцем, прежде чем его продали. |
Viceroy Montserrat took economy measures, ordered the collection of back taxes, and prohibited hoarding of foodstuffs and merchandise. |
Вице-король Монтсеррат принял меры экономии, распорядился взимать налоги и запретил хранение продовольствия и товаров. |
Food hoarding in the inmate cells in both prisons and jails allows the inmates to acquire ingredients and produce pruno. |
Хранение продуктов питания в камерах для заключенных как в тюрьмах, так и в тюрьмах позволяет заключенным приобретать ингредиенты и производить чернослив. |
Эгоистично оккупируя все запасы. |
|
This relationship was noted when mycorrhizal fungi were unexpectedly found to be hoarding nitrogen from plant roots in times of nitrogen scarcity. |
Эта связь была отмечена, когда неожиданно обнаружилось, что микоризные грибы накапливают азот из корней растений во времена дефицита азота. |
While shortages started due to naval blockades and hoarding, the prices of commodities soared. |
В то время как дефицит начался из-за морских блокад и накоплений, цены на товары резко выросли. |
Because like I said, he's hoarding it for that pipe dream. |
Потому что он хочет потратить их на свою голубую мечту. |
A hoarding orientation is an acquiring and assimilating materials/valuables character trait. |
Накопительная ориентация - это приобретающая и усваивающая материалы / ценности черта характера. |
Jo looks all round the court again, looks at his questioner's knees again, and concludes by laying his profile against the hoarding in a sort of resignation. |
Джо снова оглядывает двор, переводит глаза на колени собеседника и, наконец, опять прижимается щекой к забору, как видно покорившись своей участи. |
Birds that show food hoarding behavior have also shown the ability to recollect the locations of food caches. |
Птицы, которые демонстрируют поведение, связанное с накоплением пищи, также показали способность вспоминать расположение тайников с пищей. |
Compulsive hoarding in its worst forms can cause fires, unsanitary conditions such as rat and cockroach infestations and other health and safety hazards. |
Навязчивое накопительство в его худших формах может привести к пожарам, антисанитарным условиям, таким как заражение крысами и тараканами, и другим опасностям для здоровья и безопасности. |
Many individuals with hoarding disorder do not recognize their hoarding as a problem. |
Многие люди с расстройством накопления не признают, что их накопление является проблемой. |
Federal bureaucrat who's hoarding information and spying on my investigation? |
Федеральным бюрократам, которые копят информацию и шпионят за моим расследованием? |
This was due to psychological factors related to the fear of shortages and to the hoarding of goods. |
Это было связано с психологическими факторами, связанными со страхом перед нехваткой и накоплением товаров. |
The provincial government's attempts to locate and seize any hoarded stocks failed to find significant hoarding. |
Попытки провинциального правительства обнаружить и изъять какие-либо накопленные запасы не увенчались успехом. |
In the days of St. Aquinas, one had the options of either spending or hoarding the money. |
Во времена святого Аквината у человека была возможность либо тратить, либо копить деньги. |
It later emerged that the men were foot fetishists and were hoarding the socks for their own sexual gratification. |
Позже выяснилось, что мужчины были фетишистами ног и хранили носки для собственного сексуального удовлетворения. |
Bibliomania is a disorder involving the collecting or hoarding of books to the point where social relations or health are damaged. |
Библиомания-это расстройство, связанное со сбором или накоплением книг до такой степени, что социальные отношения или здоровье нарушаются. |
CBD is similar to, but distinguished from, OCD hoarding and mania. |
КБР похож на ОКР-накопительство и манию, но отличается от них. |
Mental health professionals frequently express frustration regarding hoarding cases, mostly due to premature termination and poor response to treatment. |
Специалисты в области психического здоровья часто выражают разочарование в связи с накоплением случаев, главным образом из-за преждевременного прекращения и плохой реакции на лечение. |
For each five years of life the participant would rate from 1 to 4, 4 being the most severe, the severity of their hoarding symptoms. |
За каждые пять лет жизни участник оценивал от 1 до 4, причем 4 были самыми тяжелыми, тяжесть их накопительных симптомов. |
Radio soap operas used plots about wartime rationing and condemned the hoarding of goods. |
Радиопередачи мыльных опер использовали сюжеты о нормировании военного времени и осуждали накопление товаров. |
Diogenes' name has been applied to a behavioural disorder characterised by apparently involuntary self-neglect and hoarding. |
Имя Диогена было применено к поведенческому расстройству, характеризующемуся явно непроизвольным пренебрежением к себе и накопительством. |
In The Cambridge History of Iran, it is stated that speculation and hoarding made the situation worse. |
В Кембриджской истории Ирана говорится, что спекуляция и накопительство усугубили ситуацию. |
Buttercup then proceeds to knock out the teeth of numerous villains, and starts hoarding the money she receives. |
Затем лютик продолжает выбивать зубы многочисленным злодеям и начинает копить деньги, которые она получает. |
Causes can be food price rises, harvest failures, incompetent food storage, transport problems, food speculation, hoarding, poisoning of food, or attacks by pests. |
Причинами могут быть рост цен на продовольствие, неурожай, некомпетентное хранение продуктов питания, транспортные проблемы, спекуляция продуктами питания, накопительство, отравление продуктов питания или нападения вредителей. |
Я откладывал каждый цент, как последний скряга, чтобы... |
|
Food and bread riots are caused by harvest failures, incompetent food storage, hoarding, poisoning of food, or attacks by pests like locusts. |
Продовольственные и хлебные бунты вызваны неурожаем, некомпетентным хранением продовольствия, накопительством, отравлением пищи или нападениями вредителей, таких как саранча. |
Some individuals with kleptomania demonstrate hoarding symptoms that resemble those with OCD. |
Некоторые люди с клептоманией демонстрируют симптомы накопления, которые напоминают симптомы ОКР. |
When his cook died mysteriously, he feared that someone would poison him, and began hoarding food in his room. |
Когда его кухарка таинственно умерла, он испугался, что кто-нибудь отравит его, и начал копить еду в своей комнате. |
There have been on occasion collectors who because of their age, mental state, or finances have had their collections fall into a hoarding state. |
Бывали случаи, когда коллекционеры из-за своего возраста, умственного состояния или финансовых проблем приводили свои коллекции в состояние накопления. |
The incidents of increased hoarding behavior were usually correlated to five categories of stressful life events. |
Случаи повышенного накопительского поведения обычно соотносились с пятью категориями стрессовых жизненных событий. |
It is the opposite of compulsive hoarding. |
Это противоположно навязчивому накопительству. |