Hold his tongue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hold his tongue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
держать язык за зубами
Translate

- hold [noun]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата

- his

его

  • investigation into his death - расследование его смерти

  • reprises his role - реприз его роль

  • pay 50% for his - платить 50% за его

  • his comments - его комментарии

  • go on his own - идти самостоятельно

  • his power was on the wane - его сила была на исходе

  • follow his lead - последовать его примеру

  • imposing his will - навязывая свою волю

  • volunteered his services - предложил свои услуги

  • demands on his time - требует от своего времени

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- tongue [noun]

noun: язык, шпунт, язычок, шип, гребень, выступ, речь, дышло, коса, манера говорить

adjective: языковый

verb: болтать, лизать, трогать языком

  • be at tip of the tongue - вертеться в голове

  • padded ankle and tongue - язычок и щиколотка с уплотнением

  • closing of tongue - прилегание остряка

  • soft tongue - мягкая речь

  • mother tongue education - образование родного языка

  • tongue of land - язык земли

  • tongue movement - движения языка

  • tip of the tongue - Кончик языка

  • whose mother tongue - чей родной язык

  • stick my tongue - придерживаться моего языка

  • Синонимы к tongue: lingua franca, native tongue, language, patois, vernacular, lingo, mother tongue, dialect, heritage language, parlance

    Антонимы к tongue: artificial language, quiet, absolute silence, complete silence, listening, silence, written communication, written statement, be quiet, calm

    Значение tongue: the fleshy muscular organ in the mouth of a mammal, used for tasting, licking, swallowing, and (in humans) articulating speech.



Why don't you hold your tongue, Robeson?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попридержи язык, Робсон.

If you can't hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можешь держать язык.

Hold your tongue, I tell you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи, говорю!

Stop! Hold your tongue for a minute. Let your mother say a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постой! помолчи минутку! дай матери слово сказать!

I don't mean to imply that he won't, said I, but it might make you hold your tongue about us and our money, I should think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто и не говорит, что не отдадите, - возразил я, - но мне кажется, что в таком случае вы могли бы помолчать относительно нас и наших денег.

I can no longer hold my tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу удержаться от комментариев!

Haven't you got the sense to hold your tongue?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя не хватает разума помолчать!

For once, I will hold my tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз, я буду держать язык за зубами.

I saw nothing for it but to hold my tongue, and suffer matters to take their course; and Kenneth being arrived, I went with a badly composed countenance to announce him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставалось только держать язык за зубами и предоставить событиям идти своим чередом; а так как Кеннет уже явился, я, плохо скрывая свое волнение, пошла о нем доложить.

Hold your tongue! cried Carlos, laying his broad hand on Lucien's mouth. Would you tell such a secret to a woman? he muttered in his ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи! - вскричал Карлос, прикрыв широкой ладонью рот Люсьена. - Подобную тайну доверить женщине!.. - шепнул он ему на ухо.

I do not pretend to be a wit.I have a great deal of vivacity in my own way, but I really must be allowed to judge when to speak and when to hold my tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не обижена живостью ума, но пусть уж мне предоставят самой решать, когда сказать что-нибудь, а когда промолчать.

The Frau Professor insisted that nothing but German should be spoken, so that Philip, even if his bashfulness had permitted him to be talkative, was forced to hold his tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрау профессорша настаивала на том, чтобы говорили только по-немецки, так что, если бы Филип и пересилил свою застенчивость, ему все равно пришлось бы молчать.

You hold your tongue, this situation is serious, I shouted down to him. Otto, what's the outside I can drop the price?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да заткнись ты, ведь ситуация серьезная! -крикнул я ему. - Отто, сколько я могу ему уступить?

I told you to hold your tongue!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказал тебе держать язык за зубами.

Hold your tongue! or speak low!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи или говори тише!

At that the squire thundered out a curse, and bid the parson hold his tongue, saying,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Вестерн только громко выругался и приказал ему придержать свой язык.

He's a good boy, but very light and volatile in character, and simply cannot hold his tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хороший парень, но немного легкомысленный, и характер у него неустойчивый, да и язык за зубами он держать не умеет.

As long as my heart beats, I rule and you hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я жив, я правлю, а ты попридержи язык.

I would hold your tongue if you value its existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На твоем месте я бы придержала язык, если бы он был мне дорог.

Why can't you say something really funny, or hold your tongue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насмеши толком или придержи язык.

But hold your tongue, we are going through a crowd of subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но молчи, ведь толпа вокруг нас - это наши подписчики.

You'd far better hold your tongue, Dagley, said the wife, and not kick your own trough over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придержал бы ты язык, Дэгли, - сказала его жена. - Не брыкал бы колоду, из которой тебе пить.

He hath promised I shall never want money; and you shan't want money neither, mother, if you will hold your tongue, and know when you are well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что я никогда не буду нуждаться в деньгах; и вы тоже не будете нуждаться, матушка, если придержите свой язычок и будете понимать свою пользу.

Come, Nelly, hold your tongue-it will he a treat for her to look in on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, Нелли, помолчи, ей невредно заглянуть к нам.

Stay, hold your tongue, wait a bit! Why do you gabble like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стой, молчи, подожди; чего забарабанила?

Hold your tongue! he shrieked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчать! - взвизгнул дед.

Usually I hold my tongue about these things, but enough is earnestly enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я молчу об этих вещах, но достаточно серьезно.

Hold your tongue, hypocrite, said Andrea; you love me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчал бы лучше, лицемер! - сказал Андреа. -Будто ты меня любишь?

What happened after that we can only conjecture, finished Sir Charles. Presumably Ellis was paid to hold his tongue and his escape was facilitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, что произошло потом, мы можем только догадываться, - закончил сэр Чарлз. - Очевидно, Эллису заплатили за молчание и помогли бежать.

For you cannot hold your tongue, as well you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вы не умеете держать язык за зубами и вам это известно

I'd think by now you'd know how to hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думаю, к этому времени вы знаете, когда надо прикусить язык.

You hold your wicked tongue or I shall pluck it from your wicked skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи свой злой язык при себе или я его вырву из твоего нечестивого черепа.

Hold your tongue! said Danglars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи! - прервал его Данглар.

Under the circumstances, you need not hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этих обстоятельствах, вам не нужно держать язык за зубами.

'Tis a concocted story, said the clerk. So hold your tongue!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врешь ты все! - сказал писарь. - Придержи язык!

And above all, hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое главное, держи язык за зубами!

But why do you prate about all that 'seems' to you? Why don't you learn how to hold your tongue when necessary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты не все, что тебе кажется, зря болтай; иной раз и помолчать умей!

Think you can hold your tongue till then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, ты сможешь держать язык за зубами?

In the future, if you have anything to say to me, you will hold your tongue and speak to me privately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем, если тебе надо будет что-то мне сказать, ты будешь держать язык за зубами и говорить со мной лично.

Hold your tongue, you foul-mouthed thief, you! you shall go to the gallows for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заткни свою глотку, подлый воришка! Ты за это дело отправишься на виселицу.

He gave me a five-franc piece this month, which is as good as saying, 'Hold your tongue.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто су за один месяц, - оно, значит, вроде как помалкивай.

Hold your tongue, you cask! said Courfeyrac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи, пивная бочка! -сказал Курфейрак.

'You'd BETTER hold your tongue, now,' he answered fiercely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попридержите лучше язык! - злобно сказал ее двоюродный брат.

Hold your tongue; don't make excuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи, без отговорок.

Hold your tongue! she said quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи знай,- тихонько ответила она.

Hold your tongue, old woman, before my nephew has you thrown on the midden!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попридержи язык, старушенция, а не то мой племянник выкинет тебя на помойку!

Will you hold your tongue, you hussy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчишь ли ты, мерзавка!

You're to hold your tongue about our plans, Pat, he said. I have it in my mind to twist my dear brother Percival's tail a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчет наших планов чур язык за зубами, Пэт, -предупредил он. - Уж больно мне хочется прищемить любимому братцу хвост, хоть чуть-чуть.

Consider this and hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразмыслите-ка над этим и помолчите.

Hold your tongue, I replied. Because he was right probably. Did you tell her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, заткнись, - буркнул я, зная, что он прав. -Так ты сказал?

FXDD's Customers shall not hold FXDD liable for any loss as a result of liquidation of the Customer's position either on an actual basis or as a result of missed profit opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты компании FXDD должны снять с нее всю ответственность за убытки, понесенные при ликвидации их позиций в материальном виде или в виде упущенных возможностей проведения коммерческих операций.

Got an alibi which will probably hold up, and a vague, no-name description of our mastermind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него алиби, которое могут подтвердить, и он дал нам неясное описание безымянного властителя.

The Assistant Superintendent of the Police made an application for the body of the deceased to be exhumed to hold a second post-mortem inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник суперинтенданта полиции обратился с ходатайством об эксгумации тела погибшей с целью проведения повторного вскрытия.

And the sooner I learned to hold in, the better off everybody would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем скорее я научусь сдерживаться, тем лучше будет для всех.

Professional organisations such as Greenpeace Russia and WWF Russia possess the resources and know-how to hold the state to account for its actions and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У специализированных организаций – таких, как российский Greenpeace и WWF-Россия, – есть ресурсы и знания, позволяющие заставлять власти отвечать за их действия и их политику.

Unless you can isolate psychotic tendency and have that verified, you'll never hold a suspect for longer than 24 hours...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы не сможете отделить психотические тенденции и подтвердить их, Вам никогда не позволят задерживать подозреваемого дольше 24-х часов.

Several of the bystanders caught him by his fur coat to hold him back but he kicked them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек поймали его за доху, чтобы отодрать. Он отпихнул их ногами.

As 51% shareholder, you hold the most dominant position on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как держатель 51% акций ты имеешь самую влиятельную позицию в совете.

Man the barricades... and hold fast!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соорудить баррикады и держаться стойко!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hold his tongue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hold his tongue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hold, his, tongue , а также произношение и транскрипцию к «hold his tongue». Также, к фразе «hold his tongue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information