Honorary guests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
honorary doctor of laws degree - почетная степень доктора юриспруденции
received the honorary award - получил почетную награду
honorary work - почетная работа
honorary authorship - почетное авторство
honorary judge - почетный судья
honorary student - почетный студент
honorary representatives - почетные представители
honorary chairman - почетный председатель
honorary life - почетная жизнь
honorary board - почетный совет
Синонимы к honorary: unofficial, titular, ceremonial, token, nominal, symbolic, in name only
Антонимы к honorary: dishonorable, dishonourable, disgraceful, disreputable, ignoble, infamous, base, corrupt, crafty, crooked
Значение honorary: conferred as an honor, without the usual requirements or functions.
guests from the east - гости с востока
thanked all guests for coming - поблагодарил всех гостей за приезд
party guests - гости вечеринки
real guests - реальные гости
english-speaking guests - английский-говорящих гостей
guests can take advantage - гости могут воспользоваться
where the guests can - где гости
guests on board - гости на борту
caring for guests - уход за гость
guests are seated - Гости рассаживаются
Синонимы к guests: visitant, company, house guest, visitor, caller, client, patron, lodger, boarder, roomer
Антонимы к guests: hosts, business people, peddlers, vendors, citizen, enemies, gatecrashers, host, hotel keeper, hotel manager
Значение guests: a person who is invited to visit the home of or take part in a function organized by another.
I'll say this in english because as i look around this table, I see that most of our guests are not speakers of hebrew. |
Я скажу это по-английски, потому что, насколько я вижу, большинство наших гостей не говорят на иврите. |
I am always very glad to meet my guests. |
Я всегда очень рада встречать моих гостей. |
It's a pleasure that even the smallest citizens and guests of Astana could perfectly speak or know the nuts and bolts of Kazakh language. |
Отрадно, что даже самые маленькие жители и гости Астаны великолепно владеют или знают азы Казахского языка. |
Клиенты отеля могут пользоваться 10% скидкой на Кедъра Pub. |
|
I'll get the best kind of degree- honorary, baby! |
Я получил лучшую из всех степеней - степень почёта, детка! |
'What gave you the idea I'm receiving guests?' |
Почему вы думаете, что я принимаю гостей? |
Cara enjoyed terrorizing the hotel guests. |
Кара изводила гостей и наслаждалась этим. |
All right,so,I got nine guests who heard about the party word of mouth... some received texts,some got it through tweets,but none actually received an invite. |
Так, у меня 9 гостей, которые слышали о вечеринке от кого-то другого... некоторые получили смс, кто-то узнал через Твиттер, но никто не получал персональное приглашение. |
Would it be presumptuous to sing in front of your guests? |
Не слишком нагло будет выйти и спеть перед гостями? |
I'll stay here and do damage control with the guests from last night. |
Я останусь здесь и улажу все проблемы с гостями со вчерашней вечеринки. |
За ними потянулась толпа посетителей. |
|
You keep pouring whiskey on the guests, I'm gonna have to reassign you to a narrative where your... talents would go tragicallyunappreciated. |
Будешь проливать виски на гостей, и я перепишу тебя в сценарий, где твои таланты трагически недооценят. |
Furniture was scarce, so the model stand was used as a table, and the guests were to sit on portmanteaux if they liked, and if they didn't on the floor. |
Мебели не хватало, поэтому помост для натурщицы служил столом, а гости могли сидеть либо на чемоданах, либо на полу. |
We've got two guests on the show tonight. |
В сегодняшнем шоу два гостя. |
Countess Rostova, with her daughters and a large number of guests, was already seated in the drawing room. |
Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. |
Isn't that reserved for guests? |
Оно не только для гостей, живущих в отеле? |
You have the speaking countenance and I do not wish you to stare at all the guests with your mouth wide open and give, as you say, the game away. |
Ваше лицо выдает вас, и я не хочу, чтобы вы уставились на всех гостей с открытым ртом и, как говорится, сдали игру. |
She dismissed her make-believe guests without ceremony, and went back with her doll to the favorite play-ground on which I had met her-the landing outside the door. |
Она без церемонии выпроводила своих гостей и вернулась со своей куклой к любимому месту своих игр, где я ее встретил, - площадке у дверей. |
I'm going to go out on a limb and assume these guests were women? |
Я покажусь вам бестактной, но подозреваю, что гости были женщинами? |
After taking leave of her guests, Anna did not sit down, but began walking up and down the room. |
Проводив гостей, Анна, не садясь, стала ходить взад и вперед по комнате. |
Of course most of the guests had no clear idea why they had been summoned. |
Конечно, большинство гостей не имело ясного понятия, для чего их предуведомляли. |
Tonight's guests are two of McKinley's most famous nonmathematical geniuses. |
Сегодняшние гостьи — две самые известные нематематически гениальные личности МакКинли — |
Ladies and gentlemen, distinguished guests the moment you've all been waiting for. |
Леди и джентльмены, именитые гости, наступил момент, которого вы все ждали. |
He remained as chairman of the board until 1946, and after that as honorary chairman until his death in 1971. |
Он оставался председателем правления до 1946 года, а затем почетным председателем вплоть до своей смерти в 1971 году. |
The council is made up of 6 council members, who were elected by majority vote at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman. |
Совет состоит из 6 членов совета, которые были избраны большинством голосов на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя. |
In 1860 he received the honorary degree of doctor of letters at the University of Leiden. |
В 1860 году он получил почетную степень доктора литературоведения в Лейденском университете. |
In May 2018 she was awarded an Honorary Doctorate from the National University of Political Studies and Public Administration. |
В мае 2018 года ей была присуждена почетная докторская степень национального университета политических исследований и государственного управления. |
The group's popularity through television has allowed them to access much higher-end production and special guests than most comedy music acts. |
Популярность группы благодаря телевидению позволила им получить доступ к гораздо более высокому уровню производства и специальных гостей, чем большинство комедийных музыкальных актов. |
В настоящее время Вилла является домом отдыха для важных гостей. |
|
For when Herodias's daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. |
Ибо когда дочь Иродиады вошла и стала танцевать, она понравилась Ироду и его гостям. |
Tourist guides in Iceland also sometimes encourage their guests to tip them, but there is no requirement to do so. |
Туристические гиды в Исландии также иногда советуют своим гостям давать им чаевые, но в этом нет необходимости. |
In 2015, an ex-hotel manager at Meriton said that guests were offered inducements to change ratings they left on the site. |
В 2015 году бывший менеджер отеля в Меритоне сказал, что гостям были предложены стимулы для изменения рейтингов, которые они оставили на сайте. |
On formal occasions, the host of the tea ceremony will always wear kimono, and for guests, formal kimono or Western formal wear must be worn. |
В официальных случаях хозяин чайной церемонии всегда будет носить кимоно,а для гостей-официальное кимоно или западную официальную одежду. |
Chabana arrangements are so simple that frequently no more than a single blossom is used; this blossom will invariably lean towards or face the guests. |
Аранжировки чабаны настолько просты, что часто используется не более одного цветка; этот цветок будет неизменно наклоняться к гостям или смотреть на них. |
Americans also use the term to define the first of three courses in a meal, an optional one generally set on the table before guests were seated. |
Американцы также используют этот термин, чтобы определить первое из трех блюд в еде, необязательное, которое обычно ставится на стол перед тем, как гости рассаживаются. |
Prior to the First World War, American dinner guests would be expected to enter the dining room immediately where drinks would be served at the table with appetizers. |
До начала Первой мировой войны американские гости, приглашенные на ужин, должны были немедленно войти в столовую, где за столом подавались напитки и закуски. |
Milk tea is offered to guests as a gesture of welcome and is the most common hot beverage in the country. |
Чай с молоком предлагается гостям в качестве приветственного жеста и является самым распространенным горячим напитком в стране. |
During the reign of Queen Victoria, there were 36 Chaplains-in-Ordinary and a number of honorary chaplains. |
Во время правления королевы Виктории было 36 рядовых капелланов и несколько почетных капелланов. |
In June 2000, he was awarded an honorary doctorate by the University of Pennsylvania. |
В июне 2000 года ему была присуждена почетная докторская степень Пенсильванского университета. |
He served in the Staffordshire Yeomanry, being promoted Captain in 1876, and honorary Major in 1890. |
Он служил в Стаффордширском Йоменри, получив звание капитана в 1876 году и почетного майора в 1890 году. |
On 8 April 2008, King Michael and Patriarch Daniel were elected as honorary members of the Romanian Academy. |
8 апреля 2008 года король Михаил и Патриарх Даниил были избраны почетными членами Румынской Академии. |
Adams received an honorary artium doctor degree from Harvard University and an honorary Doctor of Fine Arts degree from Yale University. |
Адамс получил почетную степень доктора искусств в Гарвардском университете и почетную степень доктора изящных искусств в Йельском университете. |
In 1832, Faraday was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences. |
В 1832 году Фарадей был избран иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук. |
If there are guests in the home, they will be given priority. |
Если в доме есть гости, им будет предоставлен приоритет. |
In March 2012, Laurie was made an Honorary Fellow of his alma mater Selwyn College, Cambridge. |
В марте 2012 года Лори стала почетным членом его альма-матер Селвин-колледжа в Кембридже. |
The Republic of Kosovo has bestowed the title of honorary ambassador to nine prominent individuals. |
Республика Косово присвоила звание почетного посла девяти видным деятелям. |
Later, having removed his robes of state, but wearing gala uniform, the emperor offered a banquet to his guests. |
Позже, сняв свои парадные одежды, но надев парадный мундир, император предложил своим гостям пир. |
In 1977 he became an Honorary Member of the Royal Academy of Music. |
В 1977 году он стал почетным членом Королевской академии музыки. |
In 1936, Piaget received his first honorary doctorate from Harvard. |
В 1936 году Пиаже получил свою первую почетную докторскую степень в Гарварде. |
At Disneyland Park, she meets guests near the It's a Small World attraction near a gate used as a parade terminus. |
В Диснейленд-парке она встречает гостей возле небольшого Всемирного аттракциона, расположенного рядом с воротами, используемыми в качестве конечной станции парада. |
He was also an honorary member of the International Association of Paper Historians. |
Он также был почетным членом Международной ассоциации бумажных историков. |
Wałęsa is also an honorary citizen of more than 30 cities, including London, Buffalo and Turin. |
Валенса также является почетным гражданином более чем 30 городов, включая Лондон, Буффало и Турин. |
All of these offices are honorary, and the patriarchs are not the heads of autonomous particular Churches. |
Все эти должности являются почетными, и патриархи не являются главами отдельных автономных Церквей. |
One of Wang Ji's other guests said that his wife was suffering from severe headaches while his son felt pain in his heart. |
Один из других гостей Ван Цзи сказал, что его жена страдает от сильных головных болей, а сын чувствует боль в сердце. |
Timeshare resorts tend to be strict on the number of guests permitted per unit. |
Курорты таймшера, как правило, строго ограничивают количество гостей, разрешенных на единицу размещения. |
During its run, the podcast hosted several notable figures within the gaming industry as guests. |
Во время своего запуска подкаст принимал в качестве гостей несколько заметных фигур в игровой индустрии. |
I suspect Borges' honorary knighthood, the KBE, is a hoax. |
Я подозреваю, что почетное рыцарство Борхеса, КБЭ, - это мистификация. |
Hart later became the longest-serving officer in the Canadian Armed Forces, serving in active and honorary roles for 81 years. |
Позже Харт стал самым долгоживущим офицером в канадских Вооруженных Силах, прослужив в активных и почетных ролях в течение 81 года. |
There, he sees a prostitute named Slack being forced into a cage with some zombies to entertain guests. |
Там он видит проститутку по имени Слэк, которую загоняют в клетку с несколькими зомби, чтобы развлечь гостей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «honorary guests».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «honorary guests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: honorary, guests , а также произношение и транскрипцию к «honorary guests». Также, к фразе «honorary guests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.