I decided to start - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I decided to start - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я решил начать
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- decided [adjective]

adjective: решенный, решительный, определенный, бесспорный, окончательный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть

  • start a career - начинать карьеру

  • start on journey - отправляться в дорогу

  • very soon start - очень скоро начнется

  • the start - начало

  • to start over - чтобы начать

  • clean start - чистый старт

  • start-up resources - пусконаладочные ресурсы

  • start crawling - начало ползания

  • at the start line - на стартовой линии

  • meeting will start - Встреча начнется

  • Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset

    Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end

    Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.



The judges decided to start Stage 2 at the Salmon Ladder Ascent with a lowered time limit of 100 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи решили начать второй этап с восхождения по лососевой лестнице с пониженным лимитом времени в 100 секунд.

Together they decided it would be best for her career to move to Toronto and start writing with other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они решили, что для ее карьеры будет лучше переехать в Торонто и начать писать с другими людьми.

Umar rejected the proposal and decided to start with the clan of Muhammad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умар отверг это предложение и решил начать с клана Мухаммеда.

After the release of Mystoria, the band decided to start their own independent label, Rockosmos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода альбома Mystoria группа решила основать свой собственный независимый лейбл Rockosmos.

Very well, Melnikov decided. Friday night We will start at ten o'clock, promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Хорошо, — решился Мельников. — В пятницу вечером. Начнем часов в десять вечера.

The organizers decided to take participants on a tour of local start-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организаторы решили показать участникам местные стартапы.

Well, after taking a little break from performing, I've decided to start making music again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После небольшого перерыва я решил снова начать писать песни.

In 1986, Vai's parents found an opportunity in Auckland and decided to start afresh on the North Shore to bring up their girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году родители ВАИ нашли возможность поселиться в Окленде и решили начать все заново на северном побережье, чтобы воспитывать своих девочек.

The organising committee decided to bring in the athletes before the start of the closing ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оргкомитет решил привлечь спортсменов до начала церемонии закрытия соревнований.

Repayment was originally to commence in 1988, however, EFTA then decided to postpone the start of repayments until 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально выплата должна была начаться в 1988 году, однако ЕАСТ решила отложить начало выплат до 1998 года.

He then decided to personally start collecting skulls to increase his knowledge about anatomy of a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он решил лично заняться коллекционированием черепов, чтобы расширить свои знания об анатомии ребенка.

They decided to start an uprising against the Bolsheviks with the goal of reconvening the Russian Constituent Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили начать восстание против большевиков с целью повторного созыва российского Учредительного собрания.

I've decided to start this medication journal so I don't forget anything noteworthy between visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил начать вести дневник о ходе лечения так что я незабуду ничего важного между осмотрами

George Mejlænder decided to start his own brokerage firm and Næss paid him out; the company name was changed to Næss Shipping Co. Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Мейлендер решил основать собственную брокерскую фирму, и Нэсс выплатил ему долг; название компании было изменено на Næss Shipping Co. Инк.

Now I decided that I would start on the assumption that the postal van driver's recollection was correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил исходить из предположения, что водитель почтового фургона не ошибся.

Instead of waiting passively for sanctions, Iran's leaders decided to start a Middle East crisis by organizing attacks against Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы пассивно дожидаться санкций, иранские лидеры решили инициировать кризис на Ближнем Востоке, организовывая атаки на Израиль.

INSTEAD YOU DECIDED TO START A MASQUERADE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вместо этого вы устроили маскарад.

However, later it was decided to keep start/finish straight at its current location along with the new pit building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позже было решено сохранить старт / финиш прямо на его нынешнем месте вместе с новым зданием шахты.

And you decided to start your campaign by downsizing the desk inventory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому Вы начали свою промо-кампанию с того, что сократили парк рабочих столов?

I have decided to start a new topic as I cannot see that Rumiton really understand my point about primary and secondary sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил начать новую тему, так как не вижу, что Румитон действительно понимает мою точку зрения о первичных и вторичных источниках.

He decided that he wanted to start his own foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил, что хочет создать свой собственный фонд.

Due to the late nights and regular travelling he decided to start writing for other comedians, while still doing the occasional performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за поздних ночей и регулярных поездок он решил начать писать для других комиков, все еще делая случайные выступления.

So it was decided the stable-boy should go on first; Charles would start three hours later when the moon rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому условились, что конюх, доставивший письмо, поедет сейчас же, а Шарль - через три часа, как только взойдет луна.

I decided to start today so you could get a dose of a normal day and a special event, like the science fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил начать этот день с дозы обычного дня и особого события, такого, как Ярмарка науки.

Tiffersno1 disputes my editing and has reverted my version 3 times, so I have decided to start a discussion on the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiffersno1 оспаривает мое редактирование и 3 раза возвращал мою версию, поэтому я решил начать обсуждение на странице обсуждения.

For this reason, I have decided to start working on an article that will eventually be titled Historiography of early Christianity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине я решил начать работу над статьей, которая впоследствии будет называться историография раннего христианства.

You're... you're supposed to support me the way that I've been supporting you ever since you decided you needed to start this fellowship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что ты поддержишь меня так, как я поддержала тебя, когда ты захотела стать стипендиатом.

Seeing this as an opportunity, Nogai decided to start a vast campaign against the apparently weak kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя в этом благоприятную возможность, Ногай решил начать обширную кампанию против явно слабого царства.

They decided to start a full-scale campaign early the next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили начать полномасштабную кампанию в начале следующего года.

The club was created in 1990 when Givemore Makoni and Stephen Mangongo decided they wanted to start a cricket club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клуб был создан в 1990 году, когда Гивемор Макони и Стивен Мангонго решили основать крикетный клуб.

In the meanwhile Götz realized that he faced a numerically superior army, and at 3 o'clock in the afternoon, decided to start his retreat from the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Гетц понял, что перед ним численно превосходящая армия, и в 3 часа дня решил начать отступление из города.

In March 2015, the board of directors of the airline decided to defer the start of commercial operations until a clear picture of relevant government rules emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2015 года Совет директоров авиакомпании принял решение отложить начало коммерческих операций до тех пор, пока не появится четкая картина соответствующих правительственных правил.

Well, I decided to start mapping the strange occurrences around the tristate area, thinking that's one way to track down the drug, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали отслеживать странные явления на территории, считая, что это способ, что выведет нас на допинг, так?

It is said that the Duchess was very kind and that she decided to take Jean-François under her wing by giving him an education and a modest nest egg to start in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что герцогиня была очень добра и что она решила взять Жан-Франсуа под свое крыло, дав ему образование и скромное гнездышко для начала жизни.

Like, last year, at the end of, towards the end of the year, we had really started getting together as a group of friends who are all into the show, and we decided that we wanted to start a club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу выпускного года мы стали по-настоящему собираться вместе как группа друзей, в которой каждый смотрел шоу, и мы решили, что мы хотим создать клуб.

Maeda decided fairly early on to make Yuu Otosaka a low-life cheater at the start of Charlotte because he had never created a character like that before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маэда довольно рано решил сделать Юу Отосаку подлым мошенником в начале Шарлотты, потому что он никогда раньше не создавал такого персонажа.

If a love affair did start, it was the man who decided when they would meet so interrupting the woman's studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и начиналась любовная связь, то именно мужчина решал, когда они встретятся, чтобы прервать занятия женщины.

After waiting for an hour, he decided to start his repair, which he completed in roughly 4.5 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прождав около часа, он решил начать свой ремонт, который завершил примерно за 4,5 часа.

After the 2008 Olympics the following year, she decided to start MMA through Team Hayastan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Олимпиады 2008 года в следующем году она решила начать ММА через команду Айастан.

Therefore it was decided to start upon their journey the next morning, and the Woodman sharpened his axe on a green grindstone and had all his joints properly oiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железный Дровосек хорошенько наточил свой топор на зеленом оселке и тщательно смазал свои шарниры-суставы.

From 1832 on the Petersburg and Warsaw mints decided to start minting new double-denominated coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1832 года на Петербургском и Варшавском монетных дворах было принято решение начать чеканку новых монет двойного номинала.

That's why I decided to stop making excuses and start moving forward with my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому я решил перестать придумывать отговорки и начать стремиться к чему-то в жизни.

I do appreciate that you decided to start at the talk page rather than simply edit-warring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень ценю, что вы решили начать со страницы обсуждения, а не просто редактировать-воюя.

However, they decided to stay and start evangelical work in Hong Kong when they saw so many Chinese Civil War refugees in Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они решили остаться и начать евангелическую работу в Гонконге, когда они увидели так много китайских беженцев Гражданской войны в Гонконге.

Today, I decided to start my list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сегодняшнего дня я решила составлять список.

She fulfilled those prerequisites, so she decided to start her own workplace design company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она соответствовала всем требованиям, поэтому и решила организовать собственную дизайнерскую компанию.

While attending the University of San Francisco and living above KUSF he developed a fascination with music and decided to start a band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в Университете Сан-Франциско и жизни над KUSF он увлекся музыкой и решил создать группу.

He decided he should start paying more attention to her and to the goings-on in his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ему следует уделять больше внимания ей и тому, что происходит дома.

When Catherine left the country, she decided to start killing people on the list above her, so that she could move up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Кэтрин покинула страну, она решила начать убивать людей выше ее по списку, так чтобы она могла продвинуться.

Now that such secrecy has been lifted, the editor has decided that he now wants to start keeping the evidence secret from the readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда такая секретность была снята, редактор решил, что теперь он хочет начать держать доказательства в секрете от читателей.

We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь.

We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения.

When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся.

At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией.

All right, after we're done with the junction boxes, we can go ahead and start installing the conduit supports tomorrow, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только закончим с распределительными коробками, сможем работать дальше, и завтра начать устанавливать крепления для трубопровода, ок?

You did not start rehashing the same, since the time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не устала, как заведённая, повторять это столько лет.

When we broke up we decided to take along with us what was left over of Alfons' provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираясь отправиться в город, мы решили прихватить остатки провианта, принесенного Альфонсом.

So the mayor's decided to send over a consultant to hold us accountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, мэр послал консультанта, чтобы, найти виновных.

She decided to put in a central line to give her pressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она установила центральный катетер, чтобы поднять давление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i decided to start». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i decided to start» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, decided, to, start , а также произношение и транскрипцию к «i decided to start». Также, к фразе «i decided to start» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information