I made you a promise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I made you a promise - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я сделал вам обещание
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

  • assessment made - оценка сделал

  • I made - я сделал

  • made enquiries - сделанные запросы

  • is made global - сделан глобальный

  • made of cellulose - из целлюлозы

  • made substantial gains - добились значительных успехов

  • and made me - и сделал меня

  • arrangements are made - принимаются меры

  • made under section - сделано в соответствии с разделом

  • made his will - сделал его воли

  • Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced

    Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down

    Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • you pray - ты молишься

  • praising you - хваля вас

  • you little - ты маленький

  • you flirt - ты флиртовать

  • you being - вы можете быть

  • abandons you - вы потерянные вызовы

  • feet you - ноги вы

  • poach you - переманивать вас

  • who you are and what you want - кто вы и что вы хотите

  • you said you felt - Вы сказали, что вы чувствовали

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- promise

обещать

  • i promise to keep - я обещаю держать

  • promise him - пообещать ему

  • his promise - его обещание

  • i promise you there will be - я обещаю вам будет

  • you made a promise to me - Вы дали обещание мне

  • promise to take care of you - обещают заботиться о вас

  • i can't promise you anything - я не могу обещать вам ничего

  • promise to keep - обещают сохранить

  • promise you it - Обещаю вам это

  • make him promise - сделать его обещание

  • Синонимы к promise: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к promise: hopelessness, impossibility, break, renege, discourage, deceive, deny, break faith

    Значение promise: A promise is a commitment by someone to do or not do something. As a noun promise means a declaration assuring that one will or will not do something. As a verb it means to commit oneself by a promise to do or give. It can also mean a capacity for good, similar to a value that is to be realized in the near future.



But he had made a wedding vow to cleave unto no other and he believed in keeping a promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он дал перед алтарем обет хранить верность и верил, что клятвы надо выполнять.

No,he made a promise to Death that he didn't keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он пообещал что-то Смерти и не сдержал обещания.

Keith Ellison and John Lewis are renewing ideals that have historically enlarged America and made real the promise of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кит Эллисон и Джон Льюис возрождают идеалы, которые исторически расширили Америку и сделали обещание демократии реальностью.

In a word, this artful Major made the civilian promise to take charge of Amelia and her unprotected child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, наш хитрый майор добился от Джоза обещания принять на себя заботы об Эмилии и ее сиротке-сыне.

It is needless to say that I made the allowances and gave the promise-gave it, resolving seriously to abide by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесполезно говорить, что я принял в соображение и дал обещание, - дал, серьезно вознамерившись сдержать его.

Can you catalog for me the various ways you've been promised to be fulfilled whether or not said promise was made explicit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могли бы вы составить полный список всех случаев, когда вам было обещано удовлетворение, вне зависимости от того было оно явным или нет.

Just tell her you made a promise to her, but instead, you're gonna spend your time and energy on something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажи, что ты пообещал ей, но вместо этого собираешься потратить свою энергию и время на что-то другое.

I made a promise to reunite him with his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещал воссоединить его с его женой.

Listen, I made a promise to myself when I was 11 years old and salmonella decimated my father's entire side of the family at the annual Easter egg hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я дал себе обещание, когда мне было 11, и сальмонелла скосила всю семью по папиной линии на ежегодной охоте за пасхальными яйцами.

I made good on my promise to Wren that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той ночью я выполнила обещание, данное Рену.

Brody has kept every promise he's made to us. Without him, we never would have rolled up Nazir or his network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броуди сдержал все обещания, без него мы бы никогда не взяли Назира и его ячейку.

Because I want to make good on a promise I made to you before I left for school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я хочу выполнить обещание, которое дал тебе, прежде чем покинул школу.

It made the valley of tears bearable both by offering financial and other assistance and by holding out the promise of membership and economic prosperity in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он облегчил им путь через долину слез, предлагая финансовую и другую помощь, а также обещая прием в свои ряды и экономическое процветание в ближайшем будущем.

What your brother wanted when he made you promise the day before he overdosed that you wouldn't be like him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не потому ли брат взял с вас обещание накануне смерти от передозировки, что вы не станете таким, как он?

The initiative would have a greater chance of success if Washington offered a package that made Ukraine a neutral country, backed by a promise not to further expand NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этой инициативы было бы больше шансов на успех, если бы Вашингтон предложил комплекс мер, в соответствии с которыми Украина останется нейтральной страной и пообещает отказаться от действий, ведущих к дальнейшему расширению НАТО.

I made this city a promise to sweep its streets clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пообещал жителям этого города, что очищу улицы.

I believe she actually sued him for breach of promise. Anyway, the thing made a big stir at the time. The next thing that happens is that Ken goes and marries her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подала на него в суд за нарушение брачного обещания, разыгрался скандал... и, в конце концов, явился этот дурачок Кен и женился на ней! Ну, не глупо ли?

She's made us all make a BFF personal padlock pinky promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заставила нас сделать специальное крепкое розовое обещание.

I made a promise once to an old friend. We can finance our own digs. We'll travel all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещал одному старому другу. Мы сможем финансировать собственные раскопки. Мы будем путешествовать по всему миру.

Gaviria made good on his promise to go after Escobar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гавирия сдержал своё обещание преследовать Эскобара.

But even then, he won't trust More to give him safe conduct, because More says you don't have to keep the promise you made to a heretic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже тогда он не даст ему охранную грамоту против Мора, потому что Мор говорит, что не обязательно выполнять обещание, данное еретику.

Gustavo made good on his promise to quit the labs, - so Pablo put Carlos Lehder in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густаво сдержал слово и перестал заниматься лабораториями, так что Пабло назначил главным Карлоса Ледэра.

He did at once, and without the smallest effort, keep the promise he had made her-always to think well of all men, and to like everyone always.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сейчас уже и без малейшего усилия исполнял то обещание, которое он дал ей, - всегда думать хорошо про всех людей и всегда всех любить.

President Kim must decide this year whether or not to keep the promise he made with Prime Minister Kim Jong Pil to change Korea into a parliamentary system of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году президент Ким должен решить, следует ли сдержать сделанное совместно с премьер-министром Ким Ен Пиром обещание привести Корею к парламентскому правлению.

Let me see that in one single act of man on earth. Let me see it made real. Let me see the answer to the promise of that music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть я услышу её хоть в одном-единственном творении человека на этом свете. Пусть я пойму то, что обещает эта музыка.

I made a promise I have to keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал обещание.

I made the biggest mistake of my life walking out on you, And I promise to do everything in my power To make it up to you, to make it right again,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершил огромную ошибку, когда ушел от вас, и я обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы все возместить, поступить правильно, потому что я люблю вас.

That, combined with the promise of prudent policy, assured people that the currency would hold its purchasing power, or, as economists like to say, made it a secure store of value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, в сочетании с обещанием разумной политики, заверило людей в том, что валюта сможет поддерживать свою платежеспособность или, как говорят экономисты, станет безопасным средством сохранения стоимости.

I made a promise to protect Noriko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поклялся... защищать Норико...

Before all the concourse of people Princess Ozma made a speech from a porch of the palace and demanded that they recognize her as their lawful Ruler and promise to obey the laws of the Land of Oz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потребовала, чтобы Скизеры признали ее своей правительницей и пообещали подчиняться законам Страны Оз.

With Allah's blessings, I fulfilled my promise to Ammi. I made a happy life for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милостью Аллаха я выполнил обещание, я сделал свою жизнь счастливой.

I have consulted with the High Septon and he assures me that their crimes against the realm free you from any promise you have made to them in the sight of the Gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорил с верховным септоном, и он уверил меня, что их преступления против государства освобождают вас ото всех данных вами перед взором богов обещаний.

In a September 2014 speech in Tallinn, President Barack Obama made an explicit promise to protect the Baltic countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей речи, которую президент Обама произнес в Таллинне в 2014 году, он открыто пообещал защитить страны Балтии.

I think you made good on your promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, ты сдержал свое обещание.

Before he passed on to the next world, he made me promise on his deathbed that I would never be neglectful with one dollar of the money that he so carefully earned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своём смертном ложе он заставил меня пообещать, что я буду беречь каждый доллар из тех, что он так старательно заработал.

And fulfilling a promise made long ago to an old friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И выполнить давнее обещание старого друга.

Last night after she left the party she gave me a sealed envelope, and made me promise I'd open it the moment I saw her dead body for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера, после того как она простилась с гостями, она вручила мне запечатанный конверт и взяла с меня слово, что я его вскрою, как только своими глазами увижу ее мертвой.

As Congress retakes power, it is Rahul Gandhi, the 39-year-old great-grandson of the man who made that promise, who is the heir-apparent to current Prime Minister Manmohan Singh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Конгресс снова получит власть, именно Рахул Ганди, 39-летний правнук человека, который исполнил это обещание, станет наиболее вероятным преемником нынешнего премьер-министра Манмохана Синга.

'She made me promise I wouldn't give any of the details to London.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дал обещание ни словом не обмолвиться в Лондоне.

Anjali, you know, I made a promise that I don't do pediatric surgeries anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анджали, знаешь, я дал обещание больше не заниматься педиатрическими операциями.

Frank, the promise you made to this city was to heal the rift...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк, обещание, которое вы дали этому городу было залечить трещину...

She made me promise to bury her where she would not be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла с меня обещание похоронить её там, где её не найдут.

She felt deep satisfaction at fulfilling the promise she had made on her father's grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнив обещание, данное у могилы отца, Трот испытала глубокое удовлетворение.

And I made a promise to myself that I would not consider enjoyment a sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обещал себе, что радость жизни никогда не сочту грехом.

Turkey has a different priority: safeguarding the regime of President Erdogan, even if he had to ally himself to the devil and renege on every single promise he had made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Турции иные приоритеты: она хочет укрепить позиции режима президента Эрдогана, даже если для этого ему придется вступить в сговор с дьяволом и отказаться от всех своих обещаний.

I have secretly arranged to officially break ground on Pawnee commons at midnight, fulfilling my pinky promise that I made five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в тайне назначила официальный старт работы над парком Жители Пауни сегодня на 12 ночи, тем самым исполнив клятву на мизинчиках, данную мной 5 лет назад.

I made Goeth promise me he'll put in a good word for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гот пообещал мне, что замолвит за Вас словечко.

I made her a solemn promise that you would be safe with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей поклялся, что рядом со мной тебе ничего не грозит.

I've made it clear to my retainers that I've made promise to Murashige and taken a stand to ally myself with the Mori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже объявил своим вассалам, что поддерживаю Мурасигэ и вступаю в союз с кланом Мори.

When I got pregnant, I made a promise to myself I would never let my son be raised Sakiru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я забеременела, я дала себе слово, что не допущу, чтобы мой сын стал Сакура.

He had to keep his promise to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был сдержать обещание, которое дал своей жене.

But you've just made a spectacle of yourself by searching Gates's car in front of the whole station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты устроил спектакль с обыском машины Гейтса перед всем участком.

Maguire made a mental note to have the girl's face carved up one of these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгир отметил про себя, что с девчонкой следовало бы разобраться в ближайшие дни.

Casts in wax and plaster made by the spirits themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведения в воске и пластике, сделанные ими самими.

But just harken: Have you made him any foolish promise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но слушай: скажи мне, ты не дала ему какого-нибудь опрометчивого обещания?

You promise to cast aside all notions of vengeance... and commit to the life of a hunter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаете никогда не вспоминать о мести? Посвятить свою жизнь охоте?

He was hardly gone, but I found I did very wrong to promise him, and I cried all the rest of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще не успел выйти из комнаты, как я поняла, что мне ни в коем случае не следовало этого обещать. А потому я до самого утра проплакала.

You have to promise me you won't say anything in the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны пообещать мне, что не расскажете ничего газетчикам.

She pleaded no contest to avoid a court appearance, and the charges were dropped in return for her promise to refrain from breaking any laws for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не стала оспаривать решение суда, и обвинения были сняты в обмен на обещание в течение года воздерживаться от нарушения каких-либо законов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i made you a promise». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i made you a promise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, made, you, a, promise , а также произношение и транскрипцию к «i made you a promise». Также, к фразе «i made you a promise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information