Include exposure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
include slaughtering - включают в себя забой
standard accessories include - Стандартные аксессуары включают
the agenda will include - повестка дня будет включать в себя
which include provisions on - которые включают в себя положение о
information may include - информация может включать в себя
include the issue - включить вопрос
our plans include - наши планы включают в себя
topics covered include - темы включают
our activities include - наша деятельность включает в себя
key concerns include - Основные проблемы включают
Синонимы к include: contain, be made up of, take in, incorporate, involve, number, encompass, consist of, cover, comprise
Антонимы к include: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable, display
Значение include: comprise or contain as part of a whole.
noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы
amount of exposure - Количество экспозиции
increase your exposure - увеличить экспозицию
seconds exposure to - секунд воздействия
complete exposure - полная экспозиция
manual exposure - ручная экспозиция
hazardous exposure - опасное воздействие
differential exposure - дифференциальное воздействие
involuntary exposure - непроизвольное воздействие
opportunities for exposure - возможности для воздействия
avoid further exposure - Во избежание дальнейшего воздействия
Синонимы к exposure: baring, revealing, uncovering, revelation, laying bare, vulnerability, laying open, subjection, cold, frostbite
Антонимы к exposure: radiation, radiation dose
Значение exposure: the state of being exposed to contact with something.
The effects of POPs exposure include birth defects, cancers, and dysfunctional immune and reproductive systems. |
Последствия воздействия СОЗ включают в себя врожденные дефекты, рак и дисфункцию иммунной и репродуктивной систем. |
Other safety risks for workers in construction include hearing loss due to high noise exposure, musculoskeletal injury, chemical exposure, and high levels of stress. |
Другие риски для безопасности рабочих на строительстве включают потерю слуха из-за высокого уровня шума, травм опорно-двигательного аппарата, химического воздействия и высокого уровня стресса. |
Symptoms of acrylamide exposure include dermatitis in the exposed area, and peripheral neuropathy. |
Симптомы воздействия акриламида включают дерматит в открытой области и периферическую невропатию. |
Other denture cleaning methods include enzymes, ultrasonic cleansers and microwave exposure. |
Другие методы очистки зубных протезов включают ферменты, ультразвуковые моющие средства и микроволновое воздействие. |
Risk factors include diabetes, smoking tobacco, prolonged exposure to sunlight, and alcohol. |
К факторам риска относятся диабет, курение табака, длительное пребывание на солнце и алкоголь. |
Other identified triggers include local injury to the face, lips, eyes, or mouth; trauma; surgery; radiotherapy; and exposure to wind, ultraviolet light, or sunlight. |
Другие выявленные триггеры включают локальную травму лица, губ, глаз или рта; травму; хирургию; лучевую терапию; и воздействие ветра, ультрафиолетового света или солнечного света. |
They can include nutrition, avoidance of excessive sun exposure and appropriate use of emollients. |
Они могут включать в себя питание, избегание чрезмерного пребывания на солнце и надлежащее использование смягчающих средств. |
Risk factors for bladder cancer include smoking, family history, prior radiation therapy, frequent bladder infections, and exposure to certain chemicals. |
Факторы риска развития рака мочевого пузыря включают курение, семейный анамнез, предшествующую лучевую терапию, частые инфекции мочевого пузыря и воздействие определенных химических веществ. |
External factors include environmental temperature, moisture and air exposure, clothing, burial factors, and light exposure. |
Внешние факторы включают температуру окружающей среды, влажность и воздействие воздуха, одежду, факторы захоронения и воздействие света. |
Symptoms of acute exposure include nausea, headaches, disturbed equilibrium, tremors, convulsions and skin and eye irritations. |
Симптомы острого воздействия включают тошноту, головные боли, нарушение равновесия, тремор, судороги и раздражение кожи и глаз. |
Potential sources of metal poisoning include mining, tailings, industrial wastes, agricultural runoff, occupational exposure, paints and treated timber. |
Потенциальные источники отравления металлами включают добычу полезных ископаемых, хвостохранилища, промышленные отходы, сельскохозяйственный Сток, профессиональное воздействие, краски и обработанную древесину. |
These environmental stressors may include sleeping on the stomach or side, overheating, and exposure to tobacco smoke. |
Эти факторы окружающей среды могут включать сон на животе или боку, перегрев и воздействие табачного дыма. |
Other factors include certain infections, exposure to ionizing radiation and environmental pollutants. |
К другим факторам относятся некоторые инфекции, воздействие ионизирующей радиации и загрязнителей окружающей среды. |
The List does not include many widely used industrial chemicals to which occupational exposure limits have been assigned by national authorities. |
В Список не включены многие широко используемые промышленные химикаты, ограничения для работы с которыми были установлены национальными властями. |
Examples include abandonment, exposure to exploitation, dangerous transportation conditions, and death from exposure to harsh environments. |
Примеры включают заброшенность, подверженность эксплуатации, опасные условия транспортировки и смерть от воздействия суровых условий окружающей среды. |
Risk exposure should include property and asset value, and population density assessments. |
Показатели подверженности рискам должны включать в себя оценку собственности и номинальной стоимости активов, а также плотности населения. |
The costs to non-smokers clearly include health damage as well as nuisance and irritation from exposure to environmental tobacco smoke. |
Издержки для некурящих несомненно включают ущерб здоровью, а также неудобства и раздражение в результате пассивного курения. |
These include withdrawal from workforce, avoid exposure to cold air and wind, and most importantly they will take dietary precautions. |
Они включают в себя уход из рабочей силы, избегание воздействия холодного воздуха и ветра, и самое главное, они будут принимать диетические меры предосторожности. |
Other modes of transmission include organ transplantation, through breast milk, and by accidental laboratory exposure. |
Другие способы передачи включают трансплантацию органов, через грудное молоко и случайное лабораторное воздействие. |
Risk factors include exposure to tobacco smoke, dust, and other air pollution. |
Факторы риска включают воздействие табачного дыма, пыли и других загрязнений воздуха. |
Naturally occurring sources of human exposure include volcanic ash, weathering of minerals and ores, and mineralized groundwater. |
Специализированные клетки обычно характеризуются очень специфическим кортикальным актиновым цитоскелетом. |
Environmental factors include exposure to certain artificial chemicals from industrial processes, medicines, farming, and food preparation. |
Факторы окружающей среды включают в себя воздействие определенных искусственных химических веществ в результате промышленных процессов, лекарств, сельского хозяйства и приготовления пищи. |
Other methods include physical activity in severe heat or sun exposure. |
Другие методы включают физическую активность в сильную жару или на солнце. |
Risk factors include exposure to smoke, use of pacifiers, and attending daycare. |
Факторы риска включают воздействие дыма,использование пустышек и посещение детского сада. |
Other research challenges include shifts in exposure levels among populations over time and simultaneous exposures to multiple compounds. |
Другие исследовательские задачи включают в себя изменение уровней воздействия между популяциями с течением времени и одновременное воздействие нескольких соединений. |
Risk factors include exposure to tobacco smoke, dust, and other air pollutants. |
Факторы риска включают воздействие табачного дыма, пыли и других загрязнителей воздуха. |
Concerns with exposure to the e-liquids include leaks or spills and contact with contaminants in the e-liquid. |
Проблемы, связанные с воздействием электронных жидкостей, включают в себя утечки или разливы, а также контакт с загрязнителями в электронной жидкости. |
Routes of exposure and infection include ingestion of undercooked meat, drinking infected water, fecal-oral transmission and skin absorption. |
Пути воздействия и заражения включают в себя прием недоваренного мяса, питье зараженной воды, передачу фекально-оральных инфекций и всасывание через кожу. |
Environmental factors which increase the risk of nearsightedness include near work, increased year of education, insufficient light exposure, and low physical activity. |
Факторы окружающей среды, повышающие риск близорукости, включают в себя близость к работе, увеличение года обучения, недостаточное освещение и низкую физическую активность. |
They may also include dementia due to substance abuse or exposure to toxins. |
Они также могут включать в себя слабоумие из-за злоупотребления психоактивными веществами или воздействия токсинов. |
The modified hypothesis later expanded to include exposure to symbiotic bacteria and parasites. |
Модифицированная гипотеза позже расширилась, включив воздействие симбиотических бактерий и паразитов. |
Symptoms of short-term nitrogen dioxide exposure include nausea, dyspnea and headache. |
Симптомы кратковременного воздействия диоксида азота включают тошноту, одышку и головную боль. |
Options for prevention of semen allergy include avoiding exposure to seminal fluid by use of condoms and attempting desensitization. |
Варианты профилактики аллергии на сперму включают в себя избегание воздействия семенной жидкости с помощью презервативов и попытки десенсибилизации. |
Potential sources of heavy metal poisoning include mining, tailings, industrial wastes, agricultural runoff, occupational exposure, paints and treated timber. |
Потенциальные источники отравления тяжелыми металлами включают добычу полезных ископаемых, хвостохранилища, промышленные отходы, сельскохозяйственный Сток, профессиональное воздействие, краски и обработанную древесину. |
Toxins include fetal exposure to lead, mercury, and ethanol or hazardous environments. |
Токсины включают в себя воздействие на плод свинца, ртути и этанола или опасных сред. |
Workers particularly at risk of exposure include those in installation repair and maintenance, construction and extraction, and transportation. |
Работники, особенно подверженные риску воздействия, относятся к тем, кто занимается ремонтом и обслуживанием установок, строительством и добычей, а также транспортировкой. |
Other methods of reducing disease progression include minimizing exposure to nephrotoxins such as NSAIDs and intravenous contrast. |
Другие методы снижения прогрессирования заболевания включают минимизацию воздействия нефротоксинов, таких как НПВП и внутривенное контрастирование. |
Seldon's hand found it, a tiny exposure of bristles at his temple. |
Мгновенно рука Селдона нащупала едва заметную прядь волос на виске. |
When one's domain includes the cutting edge of science there is a risk of exposure to ideas that aren't easy to reconcile certain realities. |
Когда занимаешься наукой на таком уровне, всегда есть риск возникновения идей, с которыми непросто смириться. Определенных реалий. |
There's stockholders to take into account, a huge financial exposure. |
Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски. |
Oh, a Benjamin Franklin and exposure to athlete's foot. |
Один Бенджамен Франклин и угроза грибка стоп. |
In a 1995 review of the literature, Paul Okami concluded that there was no reliable evidence linking exposure to parental nudity to any negative effect. |
В обзоре литературы за 1995 год Пол Оками пришел к выводу, что нет надежных доказательств, связывающих воздействие родительской наготы с каким-либо негативным эффектом. |
A 2004 smoking ban instituted in Massachusetts workplaces decreased workers' secondhand smoke exposure from 8% of workers in 2003 to 5.4% of workers in 2010. |
Запрет на курение, введенный в 2004 году на рабочих местах штата Массачусетс, снизил уровень пассивного курения среди рабочих с 8% в 2003 году до 5,4% в 2010 году. |
Not wearing clothes in public so that genitals, breasts or buttocks are visible could be considered indecent exposure. |
Не носить одежду на публике так, чтобы были видны гениталии, грудь или ягодицы, может считаться неприличным обнажением. |
On average, 16% of children exposed to a traumatic event develop PTSD, varying according to type of exposure and gender. |
В среднем у 16% детей, подвергшихся воздействию травматического события, развивается ПТСР, варьирующийся в зависимости от типа воздействия и пола. |
The surge of posthumous publication gave Dickinson's poetry its first public exposure. |
Волна посмертных публикаций дала поэзии Дикинсона первое публичное разоблачение. |
Most air breathing fish are facultative air breathers that avoid the energetic cost of rising to the surface and the fitness cost of exposure to surface predators. |
Большинство дышащих воздухом рыб являются факультативными дышащими воздухом, которые избегают энергетических затрат на подъем на поверхность и затрат на приспособленность к воздействию поверхностных хищников. |
The required exposure time was measured in minutes instead of hours. |
Требуемое время экспозиции измерялось не часами, а минутами. |
Hair can also appear darker after it grows back because hair that has never been cut is often lighter from sun exposure. |
Волосы также могут казаться темнее после того, как они отрастут, потому что волосы, которые никогда не были подстрижены, часто светлее от воздействия солнца. |
These actions limited the exposure of the aircrew and team to hostile fire. |
Эти действия ограничивали возможность воздействия вражеского огня на экипаж и команду самолета. |
Continuous exposure can cause CNS depression including euphoria and disorientation. |
Непрерывное воздействие может вызвать депрессию ЦНС, включая эйфорию и дезориентацию. |
Generally, regional famine intensity was correlated to flood exposure and no doubt the floods exacerbated the famine. |
Как правило, интенсивность регионального голода коррелировала с воздействием наводнений, и, несомненно, наводнения усугубляли голод. |
Some epoxies are cured by exposure to ultraviolet light. |
Некоторые эпоксидные смолы отверждаются под воздействием ультрафиолетового света. |
It can also occur after bariatric surgery, mercury exposure and tartrazine. |
Это также может произойти после бариатрической хирургии, воздействия ртути и тартразина. |
After a low-protein, dried formulation, cattle are less prepared for a sudden, large exposure to high-protein grass. |
После низко-протеиновой, высушенной формулировки, крупный рогатый скот менее подготовлен к внезапному, большому воздействию высокобелковой травы. |
For example, a cold-box sand casting core binder is sodium silicate which hardens on exposure to carbon dioxide. |
Например, связующим для стержней холодного литья песка является силикат натрия, который затвердевает при воздействии углекислого газа. |
In the US, 14–20% of total lead exposure is attributed to drinking water. |
В США 14-20% общего воздействия свинца приходится на питьевую воду. |
They concluded that there is no other evidence of major health impacts from the radiation exposure. |
Они пришли к выводу, что нет никаких других свидетельств серьезного воздействия радиации на здоровье человека. |
Wind exposure seems to often be a strong factor in dermining whether a seed germinates and grows in a location. |
Воздействие ветра, по-видимому, часто является сильным фактором в определении того, прорастает ли семя и растет ли оно в определенном месте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «include exposure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «include exposure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: include, exposure , а также произношение и транскрипцию к «include exposure». Также, к фразе «include exposure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.