Increasingly large amounts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Increasingly large amounts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
более крупные суммы
Translate

- increasingly [adverb]

adverb: все больше и больше

- large [adjective]

adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный

adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно

  • large tent - большой тент

  • large scale pv plant - крупномасштабный завод ру

  • large excavations - большие раскопки

  • large glass surface - большая поверхность стекла

  • very large enterprise - очень крупное предприятие

  • grade a large - класс большой

  • large round - большой круглый

  • large-scale emergency - крупномасштабная чрезвычайная

  • large-scale series - крупномасштабные серии

  • large outflows - большие оттоки

  • Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous

    Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny

    Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.

- amounts [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным



In the countries of West Asia, in addition to increasing quantities of household waste, new industries produce large amounts of hazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах Западной Азии помимо растущих объемов бытовых отходов производится огромное количество опасных отходов, источником которых являются новые отрасли и предприятия.

This could be exploited to combat ever-increasing amounts of waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно было бы использовать для борьбы с постоянно растущими объемами отходов.

After that year the Soviet Union started importing feed grains for its livestock in increasing amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого года Советский Союз начал импортировать фуражное зерно для своего скота во все возрастающих количествах.

I've been taking tinctures in increasing amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принимаю настойки в возрастающем количестве.

The Byzantine Empire began to lose increasing amounts of territory to the Ottoman Turks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Византийская империя начала терять все больше территорий из-за османских турок.

However, Keats' training took up increasing amounts of his writing time, and he was increasingly ambivalent about his medical career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако обучение Китса отнимало у него все больше времени на написание книг, и он все больше сомневался в своей медицинской карьере.

This allows huge amounts of data to be stored in the same physical space, reducing the amount of memory needed to perform a query and increasing processing speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет хранить огромные объемы данных в одном физическом пространстве, сокращая объем памяти, необходимый для выполнения запроса, и увеличивая скорость обработки.

Frances Hand spent increasing amounts of time with Dow while her husband was in New York, and tension crept into the marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнсис хэнд проводила все больше времени с Доу, пока ее муж был в Нью-Йорке, и в их брак закралось напряжение.

Yogurt with high amounts of protein have been more commonly found on shelves due to the recently increasing popularity of Greek yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йогурт с высоким содержанием белка все чаще встречается на полках магазинов из-за растущей в последнее время популярности греческого йогурта.

The simplest way to explain leverage; it gives the trader the ability to trade larger amounts of currency with a smaller deposit amount, therefore increasing the trader's buying power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуем разобраться в значении термина кредитное плечо. Все очень просто: оно дает Вам право торговать большим количеством валюты при минимальной сумме пополнения торгового счета, таким образом, Ваша покупательская способность невероятно возрастает.

In one study, boiled peanuts were given in increasing amounts to four patients over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании вареный арахис давали в увеличивающемся количестве четырем пациентам с течением времени.

As things stand, the edit wars involve the removal/restoration of ever-increasing amounts of material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При существующем положении вещей войны редактирования включают удаление / восстановление постоянно увеличивающегося количества материала.

I've been borrowing increasing amounts ever since you lent me $40 a year ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я каждый раз занимал у тебя всё больше - с тех пор, как ты год назад одолжил мне 40 долларов.

Clinical solutions include weaning the affected with milk products and increasing the intake of proteinaceous material progressively to daily recommended amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические решения включают в себя отлучение пострадавших от молочных продуктов и постепенное увеличение потребления белкового материала до рекомендуемых ежедневных количеств.

Evans' voice was treated with gradually increasing amounts of echo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос Эванса был обработан постепенно увеличивающимся количеством Эха.

Increasing amounts of funds are made available through the banks for economic and commercial purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше средств поступает через банки для экономических и коммерческих целей.

Increasing amounts of surfers from around the globe come here seeking out perfect surf and the slow and rustic feel of Lombok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее количество серферов со всего земного шара приезжают сюда в поисках идеального серфинга и медленного и деревенского ощущения Ломбока.

Normally, three viewer puzzles are played in the course of the show, for increasing amounts of prize money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно в ходе шоу разыгрываются три головоломки для зрителей, чтобы увеличить количество призовых денег.

This technology was of particular interest to defense and intelligence analysts who must review increasingly large amounts of text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология представляла особый интерес для аналитиков в области обороны и разведки, которым приходилось просматривать все большие объемы текста.

Increasing amounts of data are transmitted at higher and higher speeds over fiber optic networks operating at 1-Gbit/s, 10-Gbit/s, or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличивающиеся объемы данных передаются на все более высоких скоростях по волоконно-оптическим сетям, работающим со скоростью 1 Гбит/с, 10 Гбит / с и более.

In addition, the industrial production of renewable energy technologies requires increasing amounts of rare earth elements and other metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, промышленное производство технологических установок, использующих возобновляемую энергию, потребует расширения поставок редкоземельных элементов и других металлов.

Larger amounts of stopband rejection can be achieved by increasing the number of poles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большего количества отбраковки стоп-полосы можно добиться за счет увеличения числа полюсов.

As G6P is consumed, increasing amounts of ATP initiate a series of processes that result in release of insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как G6P потребляется, увеличение количества АТФ инициирует ряд процессов, которые приводят к высвобождению инсулина.

As the tendon heals, it is loaded in increasing amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как сухожилие заживает, оно нагружается все в большем количестве.

Since 1991, increasing access to large amounts of Soviet archival materials has made it possible to re‑examine the October Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1991 года, расширение доступа к большим объемам советских архивных материалов позволило вновь рассмотреть Октябрьскую революцию.

As children spend increasing amounts of time on the streets, engaging in street work and activities, they become more independent and see their families less and less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как дети проводят все больше времени на улице, занимаясь уличной работой и другими видами деятельности, они становятся все более независимыми и все реже видят свою семью.

Consumerism is a social and economic order that encourages an acquisition of goods and services in ever-increasing amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительство - это социальный и экономический порядок, который поощряет приобретение товаров и услуг во все возрастающих количествах.

Increasing production is secured in these sectors by decreasing amounts of labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост производства в этих отраслях обеспечивается за счет уменьшения количества рабочей силы.

Linde's first refrigeration plants were commercially successful, and development began to take up increasing amounts of his time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые холодильные установки Линде были коммерчески успешны, и их разработка стала занимать все больше времени.

As we descend, there are increasing amounts of the noxious gas sulfur dioxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем ниже мы опускаемся, тем больше содержание ядовитого диоксида серы.

Also, larger amounts of assimilate were partitioned into the actual grains, further increasing the yield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, большее количество ассимилята было разделено на фактические зерна, что еще больше увеличило урожайность.

This produces great amounts of wet steam, known as löyly, increasing the moisture and the apparent temperature within the sauna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это производит большое количество влажного пара, известного как löyly, увеличивая влажность и кажущуюся температуру внутри сауны.

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

The number of women holding elective office in local Councils of Deputies at all levels, as well as in bodies of the executive branch, is steadily increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильно растет численность женщин, занимающих выборные должности в местных Советах депутатов всех уровней, а также в органах исполнительной власти.

The first few years of ReactOS were painfully slow, despite the large amounts of code that were being written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые несколько лет проекта ReactOS были тягостно медленными, несмотря на огромные количества написанного кода.

General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год.

My entire capital-fixed, working, and reserve-amounts to five rubles . . . What did you say the name of that underground millionaire was?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь мой капитал, основной, оборотный и запасный, исчисляется пятью рублями.. - Как, вы сказали, фамилия подпольного миллионера?

Very well; probably you are interested in larger amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень хорошо, вас, вероятно, интересуют более крупные суммы.

'The shadow of the impending separation had already put an immense space between us, and when we spoke it was with an effort, as if to force our low voices across a vast and increasing distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень близкой разлуки уже разделила нас, и мы говорили с усилием, словно посылая тихие слова через широкую и все увеличивающуюся пропасть.

I have unbounded amounts of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть много работы.

Include the debts, amounts past due, film rights...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включая долги, просроченные займы... права на фильмы...

I'd hoped to be opening tomorrow, especially with the army increasing action at the front, but the site we've been allotted by High Command is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся начать работу с завтрашнего дня, поскольку армия усиливает свое давление на фронте, но место, которое нам выделило Высшее командование...

These new designs opened an economic door for contractors, engineers, architects, and investors, providing vast amounts of real estate space on minimal plots of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые проекты открыли экономическую дверь для подрядчиков, инженеров, архитекторов и инвесторов, предоставляя огромные площади недвижимости на минимальных участках земли.

Plasmapheresis and plateletpheresis donors can donate much more frequently because they do not lose significant amounts of red cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доноры плазмафереза и тромбофереза могут делать пожертвования гораздо чаще, поскольку они не теряют значительного количества эритроцитов.

This approach is especially important when nodes hold large amounts of state data, which would otherwise be expensive to recompute from scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход особенно важен, когда узлы содержат большие объемы данных о состоянии, которые в противном случае было бы дорого пересчитать с нуля.

These trap large amounts of the greenhouse gas methane, which ocean warming has the potential to release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задерживают большое количество парникового газа метана, который может высвободиться при потеплении океана.

Eukaryotic organisms can produce small amounts of specialized variant core histones that differ in amino acid sequence from the main ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эукариотические организмы могут производить небольшое количество специализированных вариантов основных гистонов, которые отличаются по аминокислотной последовательности от основных.

In the tonsils and adenoids of HIV-infected patients, macrophages fuse into multinucleated giant cells that produce huge amounts of virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В миндалинах и аденоидах ВИЧ-инфицированных пациентов макрофаги сливаются в многоядерные гигантские клетки, которые производят огромное количество вируса.

The MKP, having increasing internal differences, did not join this alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МКП, имея все возрастающие внутренние разногласия, не присоединился к этому союзу.

All in all the usage of seismic methods for mineral exploration is steadily increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом использование сейсмических методов для разведки полезных ископаемых неуклонно растет.

It also requires peptide amounts of 1 picomole or above for discernible results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также требует количества пептида в 1 пикомоле или выше для заметных результатов.

It began demanding payment from North Korea for past and current aid – amounts North Korea could not repay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал требовать от Северной Кореи выплаты за прошлую и текущую помощь-суммы, которые Северная Корея не могла вернуть.

Minute but detectable amounts of hydrogen peroxide can be formed by several methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительное, но обнаруживаемое количество перекиси водорода может быть образовано несколькими способами.

There was an upsurge in sexual violence against women and girls, with the number of cases reported increasing by over 4 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдался всплеск сексуального насилия в отношении женщин и девочек, причем число зарегистрированных случаев возросло более чем в 4 раза.

Thus the increasing scale of collective farms was somewhat offset by the reduction in the size of the working unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, увеличение масштабов колхозов несколько компенсировалось уменьшением размеров рабочей единицы.

Large amounts of research have focused recently on the use of enzymes as a catalyst for the transesterification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время большое количество исследований было сосредоточено на использовании ферментов в качестве катализатора для переэтерификации.

Before and after drying, comparing the amounts of water and alcohol, about 90% of water is removed and about 10% of ethyl alcohol is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До и после сушки, сравнивая количество воды и спирта, удаляют около 90% воды и теряют около 10% этилового спирта.

The banks were able to use the amounts remaining in the accounts and to earn income from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки смогли использовать оставшиеся на счетах суммы и получать от них доход.

But being humiliated by being striped naked, killed and nailed up in shame amounts to the same thing to any reasonable observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но быть униженным тем, что тебя раздевают догола, убивают и прибивают гвоздями от стыда, - это одно и то же для любого разумного наблюдателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increasingly large amounts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increasingly large amounts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increasingly, large, amounts , а также произношение и транскрипцию к «increasingly large amounts». Также, к фразе «increasingly large amounts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information