Inflationary conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inflationary conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
инфляционная конъюнктура
Translate

- inflationary

инфляционный

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



The decrease in key parameters such as seismicity, sulfur dioxide emission rates and ground inflation all indicated a waning condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение таких ключевых параметров, как сейсмичность, уровень выбросов двуокиси серы и инфляция грунта, указывало на ухудшение состояния окружающей среды.

While initial results were promising, by 1978, A&P profits started to slide due to economic conditions caused by high inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя первоначальные результаты были многообещающими, к 1978 году прибыль A&P начала снижаться из-за экономических условий, вызванных высокой инфляцией.

Consequently, he argued, inflation fails a key condition for a scientific theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, утверждал он, инфляция не является ключевым условием для научной теории.

Inflation was slightly less than required, though the foreign deficit was somewhat larger, and the exchange rate had stabilized under tough external conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляция была несколько меньше, чем требовалось, хотя внешний дефицит и оказался несколько больше; обменный курс стабилизировался в жестких внешних условиях.

I would prefer a conditional delay – ’we will raise it after inflation is at 2 percent or something.’

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы отдал предпочтение отсрочке на условиях, типа „мы поднимем налог, если инфляция составит 2%, или что-то такое“.

Economic conditions: Economic growth, interest rates and inflation can affect angel activity by increasing or decreasing the returns to be made on alternative investment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические условия: на деятельность ангелов могут оказывать воздействие факторы экономического роста, процентных ставок и инфляции, которые приводят к повышению или снижению доходности альтернативных инвестиционных возможностей.

This move was meant to stabilise the economy and establish a credible nominal anchor under low inflation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг был призван стабилизировать экономику и установить надежный номинальный якорь в условиях низкой инфляции.

The statement, which was less dovish than expected, showed that the Bank revised down its outlook for inflation and growth rate for the first half of 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление, которое было менее мягким чем ожидалось, показал, что Банк пересмотрел свой прогноз по инфляции и росту в первом полугодии 2015 года в сторону понижения.

Unprecedented economic recession in southern Africa's second biggest economy led to inflation skyrocketing to 300 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспрецедентный экономический спад этой второй по размеру экономики юга Африки вызвал резкое - до 300 процентов - повышение инфляции.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

These wage increases will soon show up in higher price inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рост зарплат скоро проявится в виде более высокой инфляции.

The conventional wisdom argued that low inflation and balanced budgets and the stability of nominal macroeconomic variables would generate rapid growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно общепринятой точке зрения, низкая инфляция, сбалансированные бюджеты и стабильность условных макроэкономических переменных показателей должны способствовать быстрому экономическому росту.

In order to prevent inflation from spiraling out of control, the Fed should increase the federal funds rate from almost 0% now to at least 3% within a year or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предотвращения постепенного выхода инфляции из под контроля ФРС должна повысить процентную ставку по федеральным фондам с практически равной 0% в настоящее время до не менее 3% в течение года.

Inflation is easing though, thanks to tighter policy from the central bank with its inflation goal in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако теперь темпы инфляции замедляются благодаря более жесткой политике Центробанка, который постоянно держит в уме свою цель по инфляции.

Even so, the danger of fiscal deficits and inflation persist in several countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при таком раскладе, в нескольких странах сохраняется опасность финансовых дефицитов и инфляции.

At the same time, inflation-adjusted wages for rich-country unskilled workers have barely budged over the last two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же самое время зарплаты неквалифицированных работников в богатых странах с поправкой на инфляцию за последние два десятилетия едва ли стронулись с места.

China's currency peg has also come in handy for Europe in its fight to keep inflation in check, while its monetary policy remains constrained by the sub-prime crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязка китайской валюты также выгодна Европе, старающейся сдержать рост инфляции в то время, как эффективному использованию кредитно-денежной политики препятствует ипотечный кризис.

BarCap said it expects inflation to fall by more than 50% next year from 15% now to 7% in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители инвестиционной компании BarCap считают, что инфляция в следующем году сократится более чем на 50% — с нынешних 15% до 7% в 2016 году.

EUR could weaken further today as the ECB is likely to reiterate its pledge to keep QE in place until it has proved successful in raising inflation back to target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EUR может упасть еще ниже сегодня, так как ЕЦБ, скорее всего, повторит свое обещание держать QE на месте, пока программа не окажется успешной в повышении инфляции.

That might slow down the price inflation, but it won't halt it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может замедлить рост цен, но не остановит их.

He could feel his own daughters snickering behind his back as they remembered in what condition he had come home from the Wilkeses' last barbecue the autumn before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, как дочки хихикают у него за спиной, вспоминая, в каком состоянии возвратился домой их отец от Уилксов с последнего пикника прошлой осенью.

The ploughland was in splendid condition; in a couple of days it would be fit for harrowing and sowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахота была превосходная; через два дня можно будет бороновать и сеять.

It had provided the evidence that validated the theory of inflation and allowed the standard model to work again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечило свидетельство, что утвердило теорию инфляции и позволило стандартной модели работать снова.

Now, if this reality of inherent and perpetual inflation seems absurd and economically self defeating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность неотьемлемой и вечной инфляции кажется абсурдной и экономически обречённой на провал.

You got to make an adjustment for the negro inflation tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен сделать поправку на, то что они будут мошенничать с налогами.

With the addition of inflation, the Big Bang theory became a cohesive three-act play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С дополнением в виде инфляции теория Большого Взрыва превратилась в хорошо согласованную пьесу из трех актов.

And then I get reamed for grade inflation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом опять ободрали за низкую успеваемость.

This station is now on Condition Bravo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, режим секретности Браво!

Among many other steps of his campaign he assigned Dominique Francon to investigate the condition of homes in the slums and to gather human material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди многих других шагов в этой кампании он подрядил Доминик Франкон обследовать состояние квартир в трущобах и собрать человеческий материал.

Regrettably, he is not in any sort of condition to resume the powers and responsibilities of this office at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прискорбно, но он не в том состоянии, чтобы принять на себя власть и ответственность руководить этим офисом в данный момент.

What if they make it a condition of your coming up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если они ставят это условием вашего дальнейшего пребывания в университете?

Danny had thrown me a knuckle ball, which then I had taken a swing at and, just like that, the president had a secret plan to fight inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денни Кенкенон бросил мне наклболл в грязь, который я отбил со всей силы и вот так у президента появился тайный план по борьбе с инфляцией.

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы.

Like, um, natural disaster or typhus, then he takes advantage of inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде природных катастроф или тифа, а затем ищет преимущества инфляции.

The wrong roads have led us into war... into poverty, into unemployment and inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильные пути вели нас к войнам к нищете, к безработице и инфляции.

Ah, inflation, food shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляция, нехватка продовльствия.

She's in fantastic condition but look at the size of her hips/thighs - Ecto/Meso/Endo-morph is a reference to one's body shape potential rather than anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в фантастическом состоянии, но посмотрите на размер ее бедер / бедер - экто / мезо / Эндо-морф-это ссылка на потенциал формы тела, а не что-либо еще.

The inflation gas was vented almost immediately after the deployment and rigidization process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляционный газ выпускался почти сразу же после развертывания и процесса ригидизации.

This condition was documented so well mainly because of its presence in slaughtered and sacrificed animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние было так хорошо задокументировано главным образом из-за его присутствия в убитых и принесенных в жертву животных.

The problems of money-caused inflation were exacerbated by the influx of counterfeit bills from the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы инфляции, вызванной деньгами, усугублялись притоком фальшивых банкнот с севера.

Discontent was high in rural areas since so many men were taken for service, industrial jobs were unavailable, wages grew slowly and inflation was just as bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольство было высоким в сельских районах, так как так много мужчин были взяты на службу, промышленные рабочие места были недоступны, заработная плата росла медленно, и инфляция была такой же плохой.

Before the advent of antibiotics, streptococcal infections occasionally led to a condition called Chorea gravidarum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления антибиотиков стрептококковые инфекции иногда приводили к состоянию, называемому хорея гравидарум.

However, renewed inflation canceled the gains in wage rates, unemployment did not fall, and economic recovery was very slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако возобновившаяся инфляция отменила рост зарплат, безработица не снизилась, а восстановление экономики шло очень медленно.

The national account deficit for 2007, for example, represented more than 22% of the GDP for the year while inflation was running at 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит национального счета в 2007 году, например, составлял более 22% ВВП в течение года, в то время как инфляция составляла 10%.

The hunter purchased the hide for 10 rupees, later noting that the fur and claws were in fine condition, not what was to be expected from an old, infirm animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотник купил шкуру за 10 рупий, позже отметив, что мех и когти были в прекрасном состоянии, а не то, что можно было ожидать от старого, немощного животного.

The 2015 federal budget raised the contribution limit to $10,000, and eliminated indexation for inflation, beginning with the 2015 tax year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный бюджет на 2015 год повысил лимит взносов до $ 10 000 и исключил индексацию по инфляции, начиная с 2015 налогового года.

As a condition of his acceptance, Dalrymple demanded a brevet commission as a captain in the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве условия своего принятия Далримпл потребовал назначения на должность капитана Королевского флота.

Louis GB Cup 1907, mass inflation of balloons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубок Луи ГБ 1907, массовое надувание воздушных шаров.

Bhutan's inflation rate was estimated at about three percent in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году уровень инфляции в Бутане оценивался примерно в три процента.

However, in 1978 and 1979, the real exchange rate appreciated because inflation consistently outpaced the rate of depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1978 и 1979 годах реальный обменный курс вырос, поскольку инфляция постоянно опережала темпы обесценивания.

Stinnes' empire collapsed when the government-sponsored inflation was stopped in November 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя Стиннеса рухнула, когда спонсируемая правительством инфляция была остановлена в ноябре 1923 года.

Fujimori implemented drastic measures that caused inflation to drop from 7,650% in 1990 to 139% in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фухимори предпринял радикальные меры, которые привели к снижению инфляции с 7 650% в 1990 году до 139% в 1991 году.

During this time, it was subject to periods of above-average inflation, followed by a period of hyperinflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого времени она подвергалась периодам инфляции выше среднего уровня, за которыми следовал период гиперинфляции.

As high inflation persisted, the lowest denominations disappeared from circulation and the other denominations became rarely used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку высокая инфляция сохранялась, самые низкие деноминации исчезли из обращения, а другие деноминации стали редко использоваться.

He further believed that market power played a major role in inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также считал, что рыночная власть играет важную роль в инфляции.

Following the collapse of Bretton Woods, nominal anchoring has grown in importance for monetary policy makers and inflation reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабы, живущие в одном из существующих районов Аравийского полуострова, эмирате Хиджаз, попросили британскую гарантию независимости.

They implemented a fiscal austerity plan that reduced money printing in an attempt to counter inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осуществили план жесткой бюджетной экономии, который сократил печатание денег в попытке противостоять инфляции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inflationary conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inflationary conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inflationary, conditions , а также произношение и транскрипцию к «inflationary conditions». Также, к фразе «inflationary conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information