Intent on doing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: намерение, цель
adjective: пристальный, полный решимости, внимательный, занятый, намеревающийся, склонный, настойчиво стремящийся, погруженный
any intent - любое намерение
letter of intent to purchase - письмо о намерениях приобрести
a firmly intent - твердо намерены
with an intent - с намерением
it is our intent - это наша цель
mental intent - психическое намерение
was not my intent - не было моим намерением
with intent to supply - с намерением предоставить
intent to injure - намерение травмировать
lack of intent - не хватает решимости
Синонимы к intent: resolved to, hell-bent on, set on, committed to, impatient to, obsessed with, determined to, bent on, obsessive about, fanatical about
Антонимы к intent: half-hearted, reluctant, distracted, irresolute
Значение intent: resolved or determined to do (something).
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
tower on - башня на
on repairs - на ремонт
albeit on - хотя и на
on excess - по превышению
admitted on - признался в
on vintage - на марочные
headway on - Headway на
intended on - предназначенные на
deadline on - срок на
on information on - информации о
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: делание, действия, дело, поступки, поступок, поведение, возня, шум, нахлобучка, выволочка
adjective: делающий
doing good or evil - делать добро или зло
recommends doing - рекомендует делать
are doing quite well - делают очень хорошо
no problem doing - нет проблем делать
are you doing up there - ты там делаешь
then what are we doing - то, что мы делаем
should be doing this - должны делать это
how are they doing - как они делают
i been doing this - я делаю это
doing quite well - делает очень хорошо
Синонимы к doing: carrying out, realization, execution, implementation, achievement, performing, performance, accomplishment, completion, implementing
Антонимы к doing: go, give up, go to, quit, idle
Значение doing: the activities in which a particular person engages.
solved, resolved, determined, addressed, resolute, avoided, firm, intent, steadfast, purposeful, single minded, strong willed, strong, fixed, overcome
Natalie and her girlfriend were told that they couldn't wear tuxes, so we're doing this in solidarity. |
Натали и её девушке запретили надевать смокинг, так что мы делаем это из солидарности. |
I had no idea what I was doing. |
Я понятия не имел, что делаю. |
If somebody else is doing it, I can't allow myself to remain behind. |
Если другой этим занимается, я не могу позволить себе отставать. |
So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process. |
Поэтому задача фотокатализа — просто ускорение процесса солнечной дезинфекции. |
I'm not doing mathematics, or studying economics, or adding up the household accounts. |
Математикой я не занимаюсь, экономику не изучаю, не подсчитываю домашние счета. |
Their intent is to cause terror and destruction until civilization simply ceases to function. The threat will not... |
Они будут сеять ужас и разрушения до тех пор, пока цивилизация не падет! |
Nevertheless I decided to enter, and was just doing so when I halted thunderstruck on the threshold. |
Я, однако, зашел, но в дверях кабинета остановился в решительном изумлении. |
Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions. |
Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки. |
The various inducements had failed miserably in their intent, but they had never been taken off the books. |
Все эти стимулы потерпели жалкое фиаско в достижении своей цели, но никто их не отменил. |
About getting hurt, about what you're capable of doing against another man. |
Насчет нанесения вреда, насчет твоей способности причинить вред другому человеку. |
We've got to show Stalin we're doing something to ease the pressure on the Red Army. |
Мы должны показать Сталину, что мы делаем хоть что-то, чтобы ослабить давление на Красную Армию. |
The Trellis was doing a brisk business, people talking in low voices in the wavering shadows of candlelight. |
Дела у Трелиса шли неплохо, кругом сидели люди, разговаривали тихими голосами при тусклом свете свечей. |
What can you do that is more responsible than what you're doing now? |
Загляните на собственный задний двор, посмотрите в зеркало. |
Ты говорил, что... совершил ужасные вещи. |
|
I'm doing this for every American who ever gets sent to a foreign country to run a call center and finds himself in a pepper-eating contest with a local. |
Я делаю это ради каждого американца, которыого посылают в чужую страну, руководить колл центром и он попадает на состязание по поеданию перца с местным жителем. |
Так что ты забыл в творческом классе? |
|
Вы должны извинить меня, я как раз мою посуду. |
|
Because I'm not doing it, that's why not. |
Потому что я не буду делать этого, вот... |
By which I don't mean amateurish culture, I mean culture where people produce for the love of what they're doing and not for the money. |
И под этим я имею в виду не дилетантсткую культуру, а культуру, в которой люди создают, потому что им нравится то, что они делают, а не ради денег. |
and when those crimes cannot be prevented, we must provide some comfort and redress to the victims and their families by doing justice. |
а если данные преступления не могут быть предотвращены, мы должны обеспечить комфорт и предоставление компенсаций для жертв и их семей посредством правосудия. |
Если отбросить в сторону всю наигранность ситуации, намерения вполне ясны. |
|
And, to the extent that they are poorly targeted, they may even end up doing more harm than good. |
И если мы промахиваемся слишком сильно, они могут даже принести больше вреда, чем пользы. |
There's something about this cyclical version of doing something over and over and over that seems to be particularly demotivating. |
Есть нечто в этих цикличных версиях повторения снова, снова и снова, что кажется особенно демотивирующим. |
It's a job doing in-house accounting work for an accounting firm, so. |
Это работа внутреннего бухгалтера для бухгалтерской фирмы, так что. |
A ghastly and vicious Soviet hawk (and apparently, an unstable alcoholic), he could well have triggered World War III and for a time, he seemed intent on doing it. |
Этот ужасный и порочный советский ястреб (и, судя по всему, склонный к алкоголизму) тоже мог бы начать Третью мировую войну. Какое-то время он, казалось, не прочь был бы это сделать. |
Intent is to deconstruct historical figures revered by prole sector thereby legitimizing current government policies. |
Цель состоит в деконструкции исторических фигур, уважаемых рабочим классом и легитимизация таким образом политики нынешнего правительства. |
We're doing an excerpt from Swan Lake. |
Мы танцуем Лебединое Озеро. |
Or is her sole intent in Capua to drink us dry? |
Или же ее единственная цель в Капуе - это выжать нас досуха? |
Just cut along outside and look after those stoat-sentries of yours, and see what they're doing. |
Сбегай-ка наружу, пригляди за этой твоей горностаевой охраной, узнай, чего они там делают. |
Well, unfortunately, I think we've exhausted all the tests we can do... in our capacity as the doctors that he doesn't want doing tests on him. |
Ну, к сожалению, я думаю, мы исчерпали все тесты, какие можем провести, в качестве врачей, которых он не хочет, чтобы они проводили на нем тесты. |
Why would I wake you up to divulge the leak if I was the one doing the leaking? |
Зачем мне будить тебя и рассказывать про утечку если я сама ее устроила. |
Look at what you're doing right now. I know you have a strong dislike for my ilk, but if you wanted to unleash Rayna on us, why wait until now to free her? |
посмотри, что ты делаешь я знаю, что что ты испытываешь сильную неприязнь к моему роду но ты хотел натравить на нас Райну поэтому зачем было ждать, чтобы освободить ее? |
He could feel the man looking at him though, with a stare cold and intent and yet not deliberately harsh. |
Однако он чувствовал на себе его взгляд -холодный и пристальный, но не нарочито суровый. |
Why are you so intent On ruining the reputation of a dead man? |
Почему вы так настроены погубить репутацию покойного? |
In 1790 Guillotin invented, with humane intent, the expeditious machine which solved all the difficulties involved in the problem of capital punishment. |
В 1790 Гильотен изобретает во имя любви к человечеству быстродействующее приспособление, якобы разрешающее все вопросы, поставленные смертной казнью. |
Susan accepted the apologetic intent of the half-finished sentence and the young man removed himself to the outer world of the street. |
Сьюзен приняла неоконченное извинение, и молодой человек вышел на улицу. |
Nothing could deter him from his intent, and one night he carried out his macabre plan. |
Ничто не могло отвлечь его от этой цели, и однажды ночью он приступил к осуществлению своего макабрического плана. |
They were silent again: Simon intent, Ralph incredulous and faintly indignant. |
Снова все трое молчали. Саймон - вдумчиво, Ральф - недоверчиво и почти негодуя. |
His brow may not reveal it, but there is yet intent upon mind. |
Пусть его вид тебя не обманывает, ведь он кое-что задумал. |
Если бы я захотел купить раба, для грязных намерений |
|
I am confident that when presented with the facts it will be clear that there was no criminal intent or wrongdoing. |
Я уверен, что факты докажут в его действиях не было состава преступления. |
Zeb drawing his knife, glided towards the dog. The creature recoiled in fear. A little coaxing convinced him that there was no hostile intent; and he came up again. |
Зеб вытащил нож и наклонился к собаке; та в испуге попятилась, но потом, поняв, что ее не обидят, позволила подойти к себе. |
So it wasn't an accident, but without intent, I can't go beyond top-shelf manslaughter. |
Итак, это не был несчастный случай, но без доказательств намеренности максимум, что я могу предъявить - непредумышленное убийство. |
Well, sounds like Levi Young was intent on getting Sarah out of Oscar Keaton's life. |
Ну, звучит так, будто Леви Янг хотел убрать Сару из жизни Оскара Китона. |
Noah was quite intent on betting, which he had never done before. |
Ной был нацелен на пари, чего не делал ранее. |
И у нас есть причины считать его намерения враждебными. |
|
According to the Criminal Intent website, ci.usanetwork. |
Согласно сайту Criminal Intent, ci.usanetwork. |
The four men were charged with malicious intent to damage the phone system. |
Четверо мужчин были обвинены в злонамеренном намерении повредить телефонную систему. |
If the palace had intent, like wanting to build a bridge or temple and require the sacrifice, the children of class subjects taken and victimized. |
Если у Дворца было намерение, например, построить мост или храм и потребовать жертвоприношения, то детей из класса подданных брали и приносили в жертву. |
The question that interests me is, why are people so intent to tie linguistics in with archaeology? |
Меня интересует вопрос: почему люди так стремятся связать лингвистику с археологией? |
When Dessalines was deposed, a mob broke in her house with the intent to lynch her, but she managed to calm them by serving them dessert and singing her songs to them. |
Когда Дессалин был низложен, толпа ворвалась в ее дом с намерением линчевать ее, но ей удалось успокоить их, подавая им десерт и распевая свои песни. |
In May 2010, Brian Patrick O'Toole and Aglialoro wrote a screenplay, intent on filming in June 2010. |
В мае 2010 года Брайан Патрик О'Тул и Аглиалоро написали сценарий, намереваясь сняться в июне 2010 года. |
Van Gerbig decided to purchase the WHL club with the intent of bringing them into the NHL as an expansion team the following season. |
Ван Гербиг решил приобрести клуб WHL с намерением привести их в НХЛ в качестве команды расширения в следующем сезоне. |
This gives credence to the prosecution's argument that the act was a homicide motivated by Brown's intent to rob Allen. |
Это подтверждает довод обвинения о том, что это было убийство, мотивированное намерением Брауна ограбить Аллена. |
It is typically uttered in anger, surprise, or frustration, though sometimes also with humorous intent. |
Он обычно произносится в гневе, удивлении или разочаровании, хотя иногда и с юмористическим намерением. |
Butcher drops in a concussion grenade to knock her out, with the intent of using her as a weapon. |
Мясник бросает в нее контузионную гранату, чтобы вырубить ее, с намерением использовать ее в качестве оружия. |
On May 26, 2015, Hot Topic announced its intent to acquire Geeknet Inc. |
26 мая 2015 года Hot Topic объявила о своем намерении приобрести Geeknet Inc. |
Its original intent was to make it easier to find other devices on a network. |
Его первоначальная цель состояла в том, чтобы облегчить поиск других устройств в сети. |
It is the intent of the law that their actions be taken openly and that their deliberations be conducted openly. |
Цель закона состоит в том, чтобы их действия предпринимались открыто и чтобы их обсуждения проводились открыто. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intent on doing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intent on doing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intent, on, doing , а также произношение и транскрипцию к «intent on doing». Также, к фразе «intent on doing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.