Kinda late - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kinda late - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
своего рода поздно
Translate

- kinda [adjective]

вроде

  • i kinda like - я вроде как

  • kinda like - вроде как

  • you kinda - вы своего рода

  • kinda hard - любопытное трудно

  • just kinda - только своего рода

  • kinda suck - своего рода сосать

  • kinda guy - своего рода парень

  • kinda short - своего рода короткий

  • i was kinda hoping - я был своего рода в надежде

  • kinda my thing - своего рода моя вещь

  • Синонимы к kinda: little, slightly, sort of, somewhat, pretty, rather, kind of, quite, fairly, just

    Антонимы к kinda: awful, awfully, colossally, enormously, frightfully, greatly, highly, hugely, jolly, majorly

    Значение kinda: kind of.

- late [adjective]

adverb: поздно, недавно, за последнее время

adjective: поздний, покойный, последний, опаздывающий, бывший, запоздалый, умерший, недавний, прежний, глубокий

  • at a very late - в очень поздно

  • at late hours - в конце часа

  • late assignment - поздно назначение

  • diagnosed late - диагностируется поздно

  • a bit late - немного поздно

  • late recurrence - поздно рецидивы

  • late providing - поздно предоставление

  • in the late nineteenth - в конце девятнадцатого

  • emerged in the late - появились в конце

  • are we late - мы опоздали

  • Синонимы к late: behind schedule, behindhand, delayed, running late, overdue, belated, behind time, tardy, passed on/away, deceased

    Антонимы к late: early, untimely, beginning, premature

    Значение late: doing something or taking place after the expected, proper, or usual time.


kind of late, bit late, little bit late


Yeah, she was messy, self-centered, dramatic, kinda scatterbrained, usually late with rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она была неряшливой, эгоцентричной, взбалмошной, безалаберной, опаздывала с оплатой.

It's kinda like a tradition- you know, bonfires, roasting marshmallows, telling ghost stories, sleeping late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это вроде как традиция... жечь костры, жарить зефир, рассказывать страшные истории и не спать допоздна.

Kinda late to be fishing, ain't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для рыбалки вроде поздно, так?

But actually, I was a late convert to the world of statistics myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я достаточно поздно открыл для себя мир статистики.

So how do you catch a taker before it's too late?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как же выявить берущего, пока не стало слишком поздно?

Cavanagh looked away from him, toward the wall with the inset pictures of his children and his late wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Стюарт повернулся к стене, на которой висели портрет покойной жены и фотографии детей.

I'm sorry, Herr Direktor, but you're running very late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, господин директор, но Вы уже опаздываете.

Late last week, we revealed that the elaborate, fenced-in spires spotted in the Peruvian Amazon are made by spiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце прошлой недели мы объявили о том, что обнесенные оградой спиралевидные башенки, обнаруженные в Перу в районе Амазонской низменности, были сделаны пауками.

You seem to have a problem focusing on your work, evidenced by a distinct dearth of products and innovation of late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, у тебя проблемы с концентрацией на работе, судя по явной нехватке разработок и инноваций в последнее время.

At first, he might have condescended to make such an acknowledgment-but he had of late become thoroughly imbued with the pride of the professional hunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, быть может, он и согласился бы на такое признание, но за последнее время он проникся гордостью профессионального охотника.

Roms: late-model warrior hardware, the ultimate in killing machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ромы: одна из последних моделей металлических изделий, прекрасные убийцы.

Barging in on your mother so late at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы будем надоедать твоей маме так поздно.

He had been in Montgomery for a week and had come home late that afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он целую неделю провёл в Монтгомери и вернулся только под вечер.

It truly was better to withdraw before it was too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше правда было удалиться, пока не поздно.

I really wanna get on board with the thumbs up part, I just kinda need to know what the it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне очень не терпится узнать... что в этой фразе имеется ввиду под этим.

He just kinda crumpled over backwards, but I thought he was kidding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рухнул навзничь, но я решил, что он шутит.

But it was too late. Langdon had made the connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но было поздно, Лэнгдон уже успел уловить связь.

I routinely bump all appointments 30 minutes in anticipation of you being late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как всегда сдвигаю все встречи на пол часа на случай если ты опоздаешь.

They go to China, they anesthesize a panda, which is kinda redundant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что люди едут в Китай, усыпляют там панду, хотя это немного перебор...

Her point is that we're both kinda selfish and unrealistic, so we ain't too good for each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она полагает, мы оба эгоистичны и безответственны, и недостаточно хороши друг для друга.

She appreciates it now, but it is too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она ее понимает, но уже слишком поздно.

Yeah. I think I'm gradually transforming her from truly terrible to only kinda terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мне кажется я постепенно превращаю её из реально ужасной в лишь немного ужасную.

The Tyrannosaurus Rex was a huge, meat-eating dinosaur that lived during the late Cretaceous Period about 65 to 85 million years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиранозавр-Рэкс - это огромный плотоядный динозавр, который жил в позднем Меловом периоде, около 65-ти-85-ти миллионов лет назад.

Yes, I wanted to be thorough with inventory, so I worked late last week, and taking a nap here was easier than going back home to my bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я хотел полностью описать товар, поэтому работал допоздна на прошлой неделе, а переночевать здесь было проще, чем ехать домой в свою постель.

He's a Teddy bear, but sometimes he can kinda come off as a tough guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как плюшевый медвежонок, хотя иногда он может быть и довольно жестким парнем.

What are you doing out so late wandering around?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что вы тут делаете одна и так поздно?

It is not wise to be wandering around this late hour, Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неразумно находиться здесь в столь поздний час, Том.

Kinda feel like a mean Mary Poppins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на злую Мэри Поппинс.

Well, they're kinda rough, you know, around the edges, but if you're ever in a jam, wham, they're right there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, они, конечно, грубоваты, и неотесанны, но если ты попал в беду, хоп! - они тут как тут.

Don't stay up late writing about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ложись поздно спать...

The Cowperwoods, having been put down at Goteborg, saw no more of the Platows until late October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гетеборге Каупервуды сошли с парохода и до конца октября не встречались больше с семейством Плейто.

Cell towers picked up Frank Stevens' phone signal late last night, and GPS tracked it to inside your property lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотовые башни поймали сигнал телефона Фрэнка Стивенса прошлой ночью, который шел из пределов вашей собственности.

Kinda sounds like a dog throwing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто что-то собаке бросают.

Used to bark at all the late-night comings and goings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаял на тех, кто приходил да уходил по ночам.

Tomorrow you'll have enough time. I'm going to sleep late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя утром будет достаточно времени, я думаю, что я буду долго спать.

At twelve o'clock; he sleeps late, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двенадцать часов: да ведь он долго спит.

Mr. Everett, I let her sleep late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Эверетт, пусть она немного поспит.

Fine, but you're leaving a gap in our lives that can only be filled by foreign travel, sleeping late and gourmet food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесно, но вы оставляете в нашей жизни такую пустоту, которая может быть заполнена только дальними путешествиями, сном допоздна и изысканной едой.

It's just... I have a thing about being late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто...у меня есть пунктик насчёт опозданий.

I'm not giving the sons of bitches that kinda treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не доставлю этим гадам такого удовольствия.

He used to make merry over the cleverness of women, but I have not heard him do it of late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холмс вечно подшучивал над женским умом, но за последнее время я уже не слышу его издевательств.

Jasmine kinda has a thing for dolphins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жасмин все любит с дельфинами.

He kinda looks like the Loch Ness Monster to me, but I'll take your word for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - ну прям как Лохнесское чудовище для меня. Но верю вам на слово.

After all that, I was kinda hoping somebody would make a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тут, я надеялся, кто-нибудь произнесёт тост.

It seems a ball has been dropped, a very big ball, and they are standing outside with nowhere to go, and I am late to an extremely important meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мяч упал, очень большой шар, и они стоят снаружи некуда идти, и у меня поздно чрезвычайно важное заседание.

This is for every time you've been late and lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пригодится всегда, если опаздываешь или потерялся.

The alien cells are completely oblivious to the probe until it's too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чужие клетки совершенно не подозревают о присутствии зонда, пока не становится поздно.

Being a girl kinda makes me a perfect fighting machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я девчонка, делает меня идеальной боевой машиной.

Too late, said Caesar. Your case history already says that you're the Viceroy. A madman cannot change his manias like socks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздно, - сказал Кай Юлий. - Уже в истории болезни записано, что вы вице-король, а сумасшедший не может менять свои мании, как носки.

As late as the fifties, the big fad was the tapeworm pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в пятидесятые годы, большим увлечением были таблетки солитера.

They put me on the kitchen line, man, and I kinda took to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там меня поставили на кухню, и я как-то привык.

For some reason there were lots of wild chickens out there maybe they flew the coop, dunno, but kinda having no money,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему-то там было очень много диких куриц. Может, они вылетели из курятника, не знаю, но, как бы ни имея денег, я ходил туда искать яйца, понимаешь?

I brought Sal, but he kinda pooped out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привёз Сала, но он прикорнул.

Yeah, but buying a place kinda makes it hard to live in the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но покупка квартиры усложняет жизнь настоящим.

As an actual tough guy, you can kinda see how that would rub my dad the wrong way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как по-настоящему жесткий парень, думаю ты догадываешься, как это раздражает моего отца.

And that kinda put a damper on things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это положило всему конец.

He'd been clipped on the jaw with a pole ax when he got into some kinda hassle with this pond man at the logging mill - Hey!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него на лесопилке вышла ссора с одним там с запруды, и ему заехали обушком по челюсти... Хе!

Kinda smelt like you, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пахнет, как ты.

I suppose this parameter is used to assign a time limit to auto lapse is kinda filters you are discussing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том числе и те, которые в контексте EP музыкально или иным образом влияли на The Beatles, вводили в заблуждение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kinda late». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kinda late» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kinda, late , а также произношение и транскрипцию к «kinda late». Также, к фразе «kinda late» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information