Knot tenacity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: узел, сучок, кучка, шишка, узы, группа, сук, нарост, бант, загвоздка
verb: завязать узел, запутываться, связывать, завязывать узел, завязывать узлом, делать бахрому, спутывать, запутывать, спутываться, хмурить
granny knot - бабульник
square knot - квадратный узел
running knot - бегущий узел
knot cluster - групповой сучок
unsound knot - загнивший сучок
pith knot - сердцевинный сучок
collar knot - краговый узел
cross running knot - удавка со шлагом
french shroud knot - двойной вантовый кноп
torus knot - торический узел
Синонимы к knot: square knot, bow, join, reef knot, hitch, overhand knot, fastening, granny knot, twist, slip knot
Антонимы к knot: answer, solution
Значение knot: a fastening made by tying a piece of string, rope, or something similar.
noun: упорство, цепкость, стойкость, прочность, вязкость, твердость воли, крепость, липкость
breaking tenacity - предел прочности на разрыв
conditioning tenacity - прочность в кондиционном состоянии
dry tenacity - прочность в сухом состоянии
fragrance tenacity - стойкость запаха душистого вещества
high tenacity - высокая стойкость
loop tenacity - прочность нити в петле
tenacity test - испытание на прочность
unit tenacity - удельная разрывная нагрузка
wet tenacity - прочность в мокром состоянии
admirable tenacity - завидное упорство
Синонимы к tenacity: doggedness, strength of purpose, staunchness, resolve, intransigence, tirelessness, purposefulness, patience, firmness, indefatigability
Антонимы к tenacity: weakness, irresolution, indifference, slackness
Значение tenacity: the quality or fact of being able to grip something firmly; grip.
It was not his size that had made him both feared and respected at Buckkeep, but his black temper and his tenacity. |
Его уважали и боялись в Баккипе не из-за роста, а из-за вспыльчивости и упрямства. |
Свяжи узлом и прибей гвоздями к полу. |
|
Если вы хотите завязать галстук, это можно сделать по образцу. |
|
Внутри у нее все будто в тугой узел скрутилось. |
|
Желудок Дауло, казалось, начал сворачиваться в узел. |
|
She lowered her gaze to his chin and slowly untied the knot in the belt of her robe, and then removed her wrap. |
Потом девушка медленно развязала пояс и дрожащими руками сняла платье. |
The Middle East conflict amounts to an entire knot of problems which the parties concerned must resolve one by one until they are all sorted out. |
Ближневосточный конфликт представляет собой целый узел проблем, которые заинтересованные стороны должны решать одну за другой, пока не удастся развязать весь узел. |
Свяжи узлом и прибей гвоздями к полу. |
|
I don't know what kind of knot K used, but I know of a knot that tightens when force is exerted and vice versa. |
Не знаю какой узел использовал К., но я знаю один, который затягивается при усилии и наоборот. |
Don't get your panties in a knot. |
Ќе выпрыгивай там из штанов. |
I was gripping a piece of wood and I grabbed it here and it hit a knot... |
Я держал доску. я удерживал её тут и лезвие попало на сучок... |
Down at the very base of it, there's fiber optics that work better than ours, actually, to move light, but you can tie them in a knot; they're incredibly flexible. |
Внутри губки есть оптоволокно, проводящее свет куда эффективнее обычного, при этом оно невероятно гибкое - хоть узлом завяжи. |
There is no quick fix in disentangling the Korean knot. |
Развязать корейский узел одним резким движением невозможно. |
Don't get your panties in a knot. |
Ладно, не связывай колготки в узел. |
Это просто адский логический узел, который ты распутал. |
|
And is it true that you've been spending the farm's money on gingham shirts you tie into a knot to expose your belly? |
И ты в самом деле тратил деньги на клетчатые рубашки, которые завязывал узлом, обнажая живот? |
I gave him enough slack to be able to unclip the rope thread the rope back through the lowering device, with the knot on the other side clip it back to himself and lower me the remaining 50m. |
Я дал ему достаточную слабину, чтобы он мог отщелкнуть веревку, пропустить узел ниже шайбы Штихта, встегнуть её обратно и протравить оставшиеся 50 метров. |
Run to take up arms and show your tenacity your courage your valor! |
Бери в руки оружие... и покажи... свою стойкость... свое мужество... свою цену ! |
The strings of his shirt had got into a knot, and she was for some minutes moving her light fingers about the young fellow's neck. |
Шнурки его рубашки были завязаны на шее узлом. Тонкие пальцы Эммы долго распутывали его. |
I ONCE KNEW A GUY WHO COULD TIE A CHERRY STEM INTO A KNOT WITH HIS TONGUE. |
Я знал парня, который мог языком завязать палочку от вишни в узелок. |
Or the Cambridge Lovers' Knot? |
Или Кембриджской тиары? |
What the hell is a Baltimore knot? |
Что еще за Балтиморский узел? |
The next moment, not altogether by accident, he allowed himself to become separated from her by a small knot of people. |
Тут их разделила небольшая кучка людей, чему он не особенно препятствовал. |
Most of the spectators had gathered in one or two groups-one a little crowd towards Woking, the other a knot of people in the direction of Chobham. |
Зрители разбились на две группы: одна, побольше, - ближе к Уокингу, другая, поменьше, -к Чобхему. |
You're playing with intelligence and tenacity that is unprecedented in this league. |
Ты играешь с умом и упорством, что необычно для нашей лиге. |
Я могу завязать это в узел используя только язык. |
|
Если веревка завязана в узел, то терпение развяжет его. |
|
On two afternoons a week the physician in charge went round with a little knot of students, examined the cases, and dispensed information. |
Дважды в неделю главный врач совершал обход в сопровождении небольшой группы студентов, осматривал больных и давал указания. |
When you feel a knot... you take a deep breath and you stare at it and face it without fear or judgment. |
Когда ты в затруднительном положении, ты делаешь глубокий вдох, смотришь на всё это и встречаешься с проблемой без страха и осуждения. |
Two weeks later, I asked her to marry me with a ukulele string tied in a knot. |
Две недели спустя я предложил выйти за меня, предложив свернутую в кольцо струну от укулеле. |
Uh, well, I got a... pretty big knot in my shoulder right now. |
Ну, у меня сейчас мышцы в плече затекли. |
Он стоял в тесной толпе гостей у дверей в библиотеку. |
|
It's temporary, so don't get your flowered panties in a knot. |
Это временно, поэтому не спеши занимать сушилку. |
Then he snipped off the roll with the scissors and slit the end down the center. He made the whole thing fast with a tidy square knot. |
Затем он обрезал бинт ножницами, просунул конец под повязку и аккуратно затянул узел. |
He felt a knot of pity for the lonely old woman gather in his throat. |
Дэвид почувствовал жалость к этой старой одинокой женщине. |
While Krishna has his knot of hair and flute there'll be women to serve him |
Пока у Кришны есть его узел волос и флейта всегда найдется женщина ему прислуживать |
I swallowed the rest of my drink. It didn't untie the knot; it only pulled it tighter. |
Я отхлебнул из стакана, комок не отступил. |
It's hard to tie a knot in a chain that big. |
Трудно завязать узел на такой цепи. |
You don't know how to tie a knot. |
Ты не умеешь вязать узлы. |
He would seduce her, tie the knot, and then he'd take Shelley for every dime she has in the divorce. |
Он соблазняет ее, женится на ней, а затем забирает у Шелли все до копейки при разводе. |
Yeah, we drove down to Mason city, Iowa, and we tied the old rainbow knot. |
Да, мы поехали в Мэсон-Сити, штат Айова, и связали себя радужно-голубыми узами брака... |
Did Gemma see you tie the knot? |
Джемма видела, как вы завязываете узел? |
Значит, здесь мы завяжем узел. |
|
And if things go the way I hope,... ..maybe someday soon I just might ask her to tie the knot. |
И если дела пойдут так, как я надеюсь возможно когда-нибудь скоро я смог бы попросить ее выйти за меня замуж. |
So, if you want to tie the knot at a knobstick wedding, what do you need? |
Итак,если вы хотите свадьбу из-под палки, что вам нужно? |
She ran away just before Alice and Carl tied the knot, lives in Paris. |
Сбежала прямо перед свадьбой Элис и Карла, живёт в Париже. |
There's no need of haste, however, she added, scanning the knot of his white tie, for the present say nothing, and I will say nothing. |
Спешить, впрочем, нечего, - прибавила она, разглядывая узел его белого галстука, - покамест молчите, и я буду молчать. |
The rest of mankind that did not command the sixteen-knot steel steamer Ossa were rather poor creatures. |
Остальные люди, не командовавшие стальным пароходом Осса, который всегда делал шестнадцать узлов, были довольно-таки жалкими созданиями. |
His early training, when he fought with Lip-lip and the whole puppy-pack, stood him in good stead. There was the tenacity with which he clung to the earth. |
Боевая закалка, полученная с детства, когда Белому Клыку приходилось сражаться с Лип-Липом и со всей стаей молодых собак, сослужила ему хорошую службу. |
THIS KNOT WILL COME IN HANDY SOMEDAY. |
Когда-нибудь это тебе пригодится. |
He began pouring out our secrets right and left in total disregard for my safety if not for his own, omitting nothing, knot-hole, pants and all. |
Он начал выбалтывать подряд все наши секреты, он совсем не остерегался ни за себя, ни за меня, выложил всё, как было, - и про дупло, и про штаны... |
In the 17th century, knot gardens became popular along with the hedge mazes. |
В 17 веке узловые сады стали популярны наряду с лабиринтами живой изгороди. |
The nautical mile definition says a nautical mile is defined as one knot divided by one hour. |
Определение морской мили гласит, что морская миля определяется как один узел, разделенный на один час. |
On the tenth pace, the user slides a bead in the lower section towards the knot. |
На десятом шаге пользователь сдвигает шарик в нижней части к узлу. |
После 90-го темпа все девять бусин упираются в узел. |
|
In memory of their tenacity, the bridge has been known ever since as Pegasus Bridge. |
В память об их упорстве мост с тех пор известен как мост Пегаса. |
The rest of The Legion make it to a World Knot and teleport to Madrigal, where they inform Alric of Soulblighter's return. |
Остальная часть легиона добирается до мирового узла и телепортируется в Мадригал,где они сообщают Алрику о возвращении душегуба. |
The Dowker notation, also called the Dowker–Thistlethwaite notation or code, for a knot is a finite sequence of even integers. |
Обозначение Даукера, также называемое обозначением Даукера-Тислтуэйта или кодом, для узла представляет собой конечную последовательность четных целых чисел. |
They only differ in the selection of which lines are used as the standing and working ends of the knot. |
Они отличаются только тем, какие линии используются в качестве стоячих и рабочих концов узла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knot tenacity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knot tenacity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knot, tenacity , а также произношение и транскрипцию к «knot tenacity». Также, к фразе «knot tenacity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.