Leisure traffic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leisure traffic - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свободное движение
Translate

- leisure [noun]

noun: досуг, свободное время

adjective: свободный

- traffic [noun]

noun: движение, транспорт, перевозки, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения

verb: торговать

  • traffic artery - транспортная артерия

  • obstruct traffic - препятствовать движению

  • main international traffic arteries - Основные международные транспортные магистрали

  • traffic and parking - движение и парковка

  • open to traffic - открыт для движения

  • landing traffic - приземление трафика

  • message traffic - трафик сообщений

  • traffic throughout - трафика в течение

  • traffic model - модель движения

  • traffic data collection - сбор данных о трафике

  • Синонимы к traffic: cars, trucks, vehicles, congestion, a traffic jam, a tie-up, a gridlock, a snarl-up, a logjam, a bottleneck

    Антонимы к traffic: cost a bomb, go to the supermarket, accident, antagonism, blunder, disagreement, division, do the shopping, flounder, inactivity

    Значение traffic: vehicles moving on a road or public highway.



Most of the river ferry traffic consists of leisure cruises for tourists rather than local needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть речного паромного сообщения состоит из развлекательных круизов для туристов, а не для местных нужд.

Check all traffic cams and surveillance within a half mile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте все дорожные и прочие камеры в радиусе полумили.

Taking advantage of Air Traffic Control's reliance on GPS to monitor planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовался тем, что Управление полетами наблюдает за самолетами через GPS.

The Pestana Promenade is also in a superb location as far as leisure is concerned with many of the best restaurants in Madeira at a stone's throw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Променадная улица Pestana также является превосходным местом для отдыха со множеством лучших ресторанов Мадейры совсем неподалеку.

What young people do with leisure time can determine how well they acquire social skills and learn about civic responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, чему молодежь посвящает свой досуг, может определять то, как она будет приобретать навыки социальной коммуникации и учиться гражданской ответственности.

The use of traffic lights inside tunnels is to be avoided for such planned closures and reserved for dealing with incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого запланированного закрытия полос движения следует избегать использования сигналов светофора; эти сигналы должны применяться только в случае ДТП.

If appropriate, automatic continuous measuring devices could be used for monitoring traffic-related pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях можно было бы использовать автоматические измерительные устройства постоянного действия для мониторинга загрязнения в результате дорожного движения.

I'm afraid to die from torture, cancer, a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь умереть в муках, от рака, в автокатастрофе.

At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Китай входит в число стран, уязвимых перед лицом дорожно-транспортных происшествий, в особенности серьезных аварий с большим числом жертв.

Considering these various points, it may be concluded that a lithium-battery-powered vehicle or one using a lithium battery in its equipment cannot be admitted to traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая эти различные соображения, можно сделать вывод о том, что движение транспортного средства, работающего на литиевых батареях или использующего литиевую батарею в каком-либо своем оборудовании, не разрешается.

As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность.

You can also use TLS to encrypt the network traffic, or mutual TLS for encryption and authentication between the fax partner server and Exchange servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для шифрования сетевого трафика можно также использовать протокол TLS. Кроме того, для шифрования и проверки подлинности подключения между партнерским факс-сервером и серверами Exchange вы можете использовать протокол Mutual TLS.

That might explain why Capt. Zaharie Ahmad Shaw and First Officer Fariq Ab.Hamid didn't tell air traffic control what was wrong, or issue a call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, этим объясняется то, почему командир корабля Захари Ахмад Шо (Zaharie Ahmad Shaw) и второй пилот Фарид Хамид (Fariq Hamid) не сообщили авиадиспетчеру, что у них не так, и не позвали на помощь.

For each E-Road in a country, it is recommended that the average annual daily traffic flow (AADT) be calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой автомобильной дороги категории Е в стране рекомендуется рассчитывать среднесуточный объем движения за год (AADT).

How about some of those spooky traffic lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может заснимем это жуткое освещение.

My topless web traffic is way down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой топлесс-трафик уменьшается.

We've got traffic snarl-ups because the electricity is now out to almost every part of Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас неразбериха с транспортом потому что теперь нет электричества Почти во всех частях Манхеттена.

Suggest left-hand traffic pattern, sir, towards that landing light edifice at the end of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю леворукую модель трафика, сэр, навстречу тому строению с посадочным прожектором в конце улицы.

Reflect, afterwards when-when you are at leisure, and your conscience will withdraw this accusation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте над этим потом, когда... когда у вас будет время, - и ваша совесть отвергнет подобное обвинение.

I had put away my labor, and my leisure too...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отдала я все. Мои заботы, мою лень...

I will not waste your leisure daylight telling you things you already know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду тратить ваше праздное время, рассказывая то, что вы и так знаете.

I could have flashed that glimpse of the Underworld in a second, and examined it at leisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы запечатлеть этот Подземный Мир и потом спокойно рассмотреть его.

You could overload phone lines, disrupt air-traffic control, black out a city, scramble software used by banks. And nothing could stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно перегрузить телефонные линии, электронную почту, мешать воздушному транспорту, отключить электричество, нарушить работу банков, больниц, и ничто тебя не остановит.

They're just defenseless dolls we set up to knock down at our leisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыновья - просто беззащитные куклы, мы их расставляем, как хотим, и сшибаем одним щелчком, когда вздумается.

Most of my spare time I spent at the bar. In my leisure moments I dirtied my clothes so that they might be washed at the laundry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть свободного времени я проводил в баре и намеренно запачкал платье, чтобы отдать его в прачечную.

Mysteriously now the lorry traffic was all gone; there was nothing on the road but refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонятно почему, на шоссе теперь не видно было ни одного военного грузовика; оставались только беженцы.

What would you have, my dear viscount? said Monte Cristo, wiping his hands on the towel which Ali had brought him; I must occupy my leisure moments in some way or other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что поделаешь, дорогой виконт, - сказал Монте-Кристо, вытирая руки полотенцем, которое ему подал Али, - надо же чем-нибудь заполнить свой досуг.

For all of these things melt away and drift apart within the obscure traffic of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь все они забудутся и исчезнут в незаметном потоке времени.

All traffic is jammed because of an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дороге крупная авария, движение вперед невозможно.

There are bad traffic jams in Agra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Агре такие пробки.

They're very serious about their leisure activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень строги к своему досугу.

Leisure, relaxation, time to unwind - that's the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдых, релаксация, расслабление – вот решение.

' Oh, you have some leisure time?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя отпуск?

I answered him very gravely that I was indeed altered since I had seen him last. That I had found leisure to look into my follies and to repent of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечал ему, что я действительно изменился после нашей разлуки, что на досуге я размышлял о моих безумствах и раскаялся в них.

His car was spotted on traffic cams at 2:00 a.m. at a hit and run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его машина попала в запись траффика в 02:00 в время наезда.

Having opened, I emptied the whole contents into my apron, and took them with me to examine at leisure in my own chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открыв ящик, я выпростала его в свой фартук и унесла все к себе в комнату, чтобы как следует просмотреть на досуге.

And if you cannot kill them all at once, you must wing them, so that they can be afterwards killed at your leisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы не можете перебить их всех одновременно, тогда нужно подрезать им крылышки, чтобы потом прикончить на досуге.

Mrs Brown, am I right in thinking that as you are not teaching Sydney today, you are at leisure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Браун, раз сегодня вы не даёте уроков Сидни, - то у вас есть свободное время, я права?

Finally she sat down with a sigh; this she could eat at her leisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец со вздохом села: теперь можно спокойно поесть самой.

Are you at leisure, holy father, now, or shall I come to you at evening mass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободны вы сейчас, святой отец? Иль лучше мне прийти перед вечерней?

You don't know her? questioned Aileen, curiously, surveying her at leisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с ней знакомы? - спросила она с любопытством, продолжая разглядывать женщину у прилавка.

They take possession of peace, of tranquillity, of leisure; behold, they are content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вступают в обладание миром, спокойствием, досугом. Они довольны.

I want all traffic lights red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы везде горел красный на светофорах.

Speeds must be adapted to the road, traffic, visibility and weather conditions as well as the personal skills and characteristics of the vehicle and load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость должна быть адаптирована к дороге, движению, видимости и погодным условиям, а также личным навыкам и характеристикам транспортного средства и груза.

Tod, stuck in traffic due to the event, notices Homer walking aimlessly through the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тод, застрявший в пробке из-за этого события, замечает Гомера, бесцельно идущего по улице.

When traffic is particularly heavy, an ISP can deliberately throttle back the bandwidth available to classes of users or for particular services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда трафик особенно интенсивен, провайдер может намеренно ограничить пропускную способность, доступную классам пользователей или отдельным службам.

That evening, it was reported that the CVR recordings confirmed the crew attempted to land against the advice of air traffic controllers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же вечер стало известно, что записи CVR подтвердили попытку экипажа совершить посадку вопреки совету авиадиспетчеров.

By 1965, due to a decline in refrigerated traffic, many express reefers were leased to railroads for use as bulk mail carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году из-за сокращения перевозок рефрижераторами многие экспресс-рефрижераторы были переданы в аренду железным дорогам для использования в качестве грузовых почтовых отправлений.

In young adults, poor driving record with traffic violations as well as histories of alcoholism or substance abuse may surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У молодых людей могут обнаружиться плохие водительские данные с нарушениями правил дорожного движения, а также истории алкоголизма или злоупотребления психоактивными веществами.

The hammock is often seen as a symbol of summer, leisure, relaxation and simple, easy living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамак часто рассматривается как символ лета, отдыха, расслабления и простой, легкой жизни.

In air traffic control towers, signal lamps are still used today, as a backup device in case of a complete failure of an aircraft's radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В башнях управления воздушным движением сигнальные лампы до сих пор используются в качестве резервного устройства на случай полного выхода из строя радиоаппаратуры самолета.

It would have visually dominated the surrounding area and stood out to traffic on the River Thames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы визуально доминировал над окрестностями и выделялся на фоне движения транспорта по реке Темзе.

In additions, there are special rules for carrying containers, and countries can set their own rules for local traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существуют специальные правила перевозки контейнеров, и страны могут устанавливать свои собственные правила для местных перевозок.

We can start removing the see also sections at leisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем начать удалять разделы см. Также на досуге.

Examples of common causes in humans are traffic collisions and diving into shallow water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами распространенных причин у людей являются дорожные столкновения и погружения на мелководье.

Eventually, Atchison was able to hear the clearance from air traffic control to make an emergency landing at Southampton Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, Атчисон смог услышать разрешение от управления воздушным движением на экстренную посадку в аэропорту Саутгемптона.

Digg had grown large enough that it was thought to affect the traffic of submitted webpages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дигг вырос достаточно большим, чтобы, как считалось, влиять на трафик представленных веб-страниц.

Additionally, from 1954, teleprinters handled more and more traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с 1954 года телепринтеры обрабатывали все больше и больше трафика.

IPsec is most commonly used to secure IPv4 traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPsec чаще всего используется для защиты трафика IPv4.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leisure traffic». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leisure traffic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leisure, traffic , а также произношение и транскрипцию к «leisure traffic». Также, к фразе «leisure traffic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information