Lending to highly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
consumer lending - кредитование потребителей
lending cap - кредитный лимит
lending rules - правила кредитования
from lending - от кредитования
cost of lending - Стоимость кредитования
international lending - международное кредитование
growth of bank lending - рост банковского кредитования
excessive lending - чрезмерное кредитование
rental and lending - аренда и кредитование
securities lending agreements - ценные бумаги кредитных соглашений
Синонимы к lending: loaning, let someone use, loan, advance, confer, contribute, bestow, give, add, supply
Антонимы к lending: borrow, take up
Значение lending: grant to (someone) the use of (something) on the understanding that it shall be returned.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
amount to - равняться
about to happen - должно произойти
be subordinate to - быть подчиненным
in addition to - в дополнении к
leg to it - ходить
be going to - собираться
open to debate/argument - открыть для обсуждения / аргумент
be unfaithful to one’s husband - изменять мужу
keep an eye to - следите за
in close proximity to - в непосредственной близости от
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
highly cited - высоки процитированным
highly superior - высоко превосходящий
highly honoured - большая честь
highly precise movements - высокоточные движения
highly speculative - спекулятивной
highly tempered - высоко закаленное
highly rugged - весьма прочный
it is highly recommended to use - настоятельно рекомендуется использовать
the use of highly enriched - применение высоко обогащенного
highly appreciate if you - высоко ценим если вы
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
Economic damage from a crash in 2007–2008 was limited due to margin lending being highly restricted. |
Экономический ущерб от краха в 2007-2008 годах был ограничен из-за того, что маржинальное кредитование было сильно ограничено. |
A few years later, Cobain tried to convince Novoselic to form a band with him by lending him a copy of a home demo recorded by Cobain's earlier band, Fecal Matter. |
Несколько лет спустя Кобейн попытался убедить Новоселича создать с ним группу, одолжив ему копию домашнего демо, записанного более ранней группой Кобейна, Fecal Matter. |
Russell remained politically active almost to the end of his life, writing to and exhorting world leaders and lending his name to various causes. |
Рассел оставался политически активным почти до конца своей жизни, писал письма и увещевал мировых лидеров и использовал свое имя для различных целей. |
The fact that she chose him... means that she must have thought very highly of him. |
Тот факт, что она его выбрала означает, что она очень его ценила. |
So even if you have a drug that's highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there's a small population that's resistant to the drug. |
Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению. |
Yes, they're always speaking very highly of Canadians, that now they actually have their Canadian citizenship. |
Да, они всегда очень хорошо отзываются о канадцах, и в настоящий момент они сами являются гражданами Канады. |
The new lending should be at least $100 billion per year, directed towards developing countries. |
Предоставление займов развивающимся странам должно составить как минимум 100 миллиардов долларов в год. |
On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries. |
С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы. |
Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important. |
Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта. |
However, the share of medium and small enterprises in the bank lending remains low, often not exceeding 10 per cent. |
Однако доля средних и малых предприятий в объеме банковского кредитования остается низкой, зачастую не превышая 10%. |
The US government imposed laws to restrict dollar lending to foreigners. |
Американское правительство приняло ряд законов, ограничивающих предоставление долларовых кредитов иностранцам. |
Made of beautifully printed satin, it's a versatile, highly fashionable garment that is sure to become one of your favorites... |
Главное - идеальная посадка на фигуре и модная длина до середины икр. |
This is highly dependent on the investor's appetite for risk. |
Ответ на него зависит от аппетита инвестора к риску. |
Concern has been raised that group lending might not work for this client group, whose needs group could differ from traditional clients. |
Есть опасения, что групповой подход к кредитованию в случае молодежи не сработает, а их потребности отличаются от потребностей традиционных клиентов. |
It's 13,000 square miles in Virginia and West Virginia where electromagnetic radiation is highly restricted. |
Это 13000 квадратных миль в Вирджинии и Западной Вирджинии, где электромагнитное излучение сильно ограничено. |
The Housing Development Finance Corporation remained inactive in terms of providing new loans in 2009 as it lacked the financial resources to continue lending. |
Финансовая корпорация по развитию жилищного строительства по-прежнему не проявляла активности в плане предоставления новых займов в 2009 году, поскольку ей не хватало финансовых ресурсов для продолжения кредитования. |
These were the small-scale enterprise credit, solidarity-group lending, microenterprise credit and consumer-lending product. |
К ним относятся кредиты для мелких предприятий, солидарное групповое кредитование, кредитование микропредприятий и кредитование потребителей. |
On Monday Draghi offered up another hint that the ECB is likely to ease further next week, possibility by cutting key interest rates and offering lending support. |
В понедельник Драги сделал очередной намёк, что ЕЦБ на следующей неделе, вероятно, продолжит сужение, возможно, за счёт снижения ключевых процентных ставок и предоставления кредитной поддержки. |
I'm just lending support. |
Я оказываю поддержку. |
A smart-looking dark man was behind a highly polished wooden counter and a boy of about fifteen was sitting at a typewriter. |
За полированным деревянным столом сидел щеголеватого вида темноволосый мужчина. Юноша лет пятнадцати что-то печатал на пишущей машинке. |
But after a highly publicized trial, he was acquitted and released. |
Но после публичного судебного процесса, его оправдали и отпустили. |
Вы сказали, что это из-за денег взаймы Адаму Фиэрзу. |
|
Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission. |
Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела. |
Giving your profits to charity, lending money to somebody you hardly know. |
Отдавать свои деньги на благотворительность, пересылая их на кредитную карту того, кого вы едва знаете. |
My identity is highly classified. |
Моя личность сильно засекречена. |
You were very successful in a highly competitive business. |
Ты добился успеха в крайне сложном бизнесе. |
Yeah, well, I guess we're just gonna have to accept that people aren't going to think very highly of us. |
Да, пожалуй, придется смириться с тем, что люди всегда будут о нас невысокого мнения |
This woman from UNIT rang out of the blue, said I was just what they needed, that I'd come highly recommended by an impeccable source. |
Эта женщина из ЮНИТ позвонила неожиданно и сказала, что я та, кто им нужен, и меня рекомендуют безупречные источники. |
Roderick speaks very highly of you. |
Родерик очень высокого мнения о тебе. |
Couldn't hurt to have another agent lending a hand, could it? |
Помощь ещё одного агента не повредит, не так ли? |
I can't believe Dave Rothbarts is lending me his prized possession. |
Не могу поверить, что Дэйв Ротбартс предоставляет мне свое самое ценное имущество. |
See, his remaining kidney is highly sensitized. |
Видишь ли, его оставшаяся почка слишком чувствительна. |
My friends were trying to get their license, so I decided I would get my license, skydiving, and I did 12 jumps, which were all highly successful! |
Мои друзья пытались получить лицензии и тогда я решил получить свою лицензию парашютиста, я совершил 12 прыжков, и все они были очень успешными! |
Even the attached handwritings are highly suspicious. |
Даже прилагаемые почерки весьма подозрительны. |
At first exclusively a liberal arts institution, it built a science building in 1886, lending more legitimacy to science in the curriculum there. |
Сначала это был исключительно гуманитарный институт, но в 1886 году он построил научное здание,придав больше легитимности науке в учебном плане. |
It is highly expressed in the mammalian central nervous system and is enriched in the hippocampus and pyramidal neurons. |
Он высоко выражен в центральной нервной системе млекопитающих и обогащен гиппокампом и пирамидными нейронами. |
Они всеядны, питаются землей и очень общительны. |
|
Net new borrowing under the February auction was around €313 billion – out of a total of €256bn existing ECB lending €215bn was rolled into LTRO2. |
Чистое новое заимствование в рамках февральского аукциона составило около € 313 млрд – из общего объема € 256 млрд существующих кредитов ЕЦБ €215 млрд были переведены в LTRO2. |
The main advancements in neurosurgery came about as a result of highly crafted tools. |
Основные достижения в нейрохирургии появились в результате применения высокоточных инструментов. |
Since some brands of FSII are highly toxic, a crew member must wear gloves when handling it undiluted. |
Поскольку некоторые марки fsi являются высокотоксичными, член экипажа должен носить перчатки при обращении с ними в неразбавленном виде. |
Highly conserved DNA sequences are thought to have functional value, although the role for many highly conserved non-coding DNA sequences is poorly understood. |
Считается, что высоко консервативные последовательности ДНК имеют функциональную ценность, хотя роль многих высоко консервативных некодирующих последовательностей ДНК плохо изучена. |
Most early transonic and supersonic designs such as the MiG-19 and F-100 used long, highly swept wings. |
Большинство ранних околозвуковых и сверхзвуковых конструкций, таких как МиГ-19 и F-100, использовали длинные, высоко стреловидные крылья. |
The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans. |
Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников. |
Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time. |
Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен. |
The Hadean environment would have been highly hazardous to modern life. |
Хадеанская окружающая среда была бы крайне опасна для современной жизни. |
It is not my purpose here to dissect or discredit each of those arguments, but they all proceed from flawed and highly selective readings of both text and history. |
Я не ставлю своей целью здесь разбирать или дискредитировать каждый из этих аргументов, но все они исходят из ошибочных и крайне избирательных прочтений как текста, так и истории. |
Due to ongoing discrimination in land sales and lending, many African American farmers were systematically deprived of farmland. |
Из-за продолжающейся дискриминации в сфере продажи земли и кредитования многие афроамериканские фермеры систематически лишались сельскохозяйственных угодий. |
Constituting roughly 15% to 20% of households is the upper or professional middle class consisting of highly educated, salaried professionals and managers. |
Примерно 15-20% домохозяйств составляют представители высшего или профессионального среднего класса, состоящего из высокообразованных, высокооплачиваемых специалистов и менеджеров. |
Весьма вероятно, что это привело к попытке государственного переворота. |
|
He was highly influential, and his techniques and style were adopted and refined by the Early Netherlandish painters. |
Он пользовался большим влиянием, и его техника и стиль были приняты и усовершенствованы ранними нидерландскими художниками. |
Thus any mining equipment will either need to be highly automated, or a human presence will be needed nearby. |
Таким образом, любое горное оборудование должно быть либо высокоавтоматизировано, либо поблизости необходимо присутствие человека. |
The philosopher and sociologist Herbert Marcuse appropriated the Freudian concept of eros for his highly influential 1955 work Eros and Civilization. |
Философ и социолог Герберт Маркузе использовал фрейдистскую концепцию Эроса для своей весьма влиятельной работы 1955 года Эрос и цивилизация. |
As brazilwood produces a deep red dye, it was highly valued by the European textile industry and was the earliest commercially exploited product from Brazil. |
Поскольку бразильское дерево производит темно-красный краситель, оно высоко ценилось европейской текстильной промышленностью и было самым ранним промышленно используемым продуктом из Бразилии. |
The World Bank and the International Monetary Fund played an important role in this process through the conditionality of their lending. |
Всемирный банк и Международный валютный фонд сыграли важную роль в этом процессе, обусловив условия своего кредитования. |
They talk about micro-credit, lending money to women so that they can start businesses which will make them independent. |
Они говорят о микрокредитах, одалживая деньги женщинам, чтобы те могли начать бизнес, который сделает их независимыми. |
Solidarity lending is a cornerstone of microcredit, and the system is now used in more than 43 countries. |
Солидарное кредитование является краеугольным камнем микрокредитования, и в настоящее время эта система используется более чем в 43 странах. |
In some countries, banks may publish a prime lending rate which is used as the index. |
В некоторых странах банки могут публиковать основную ставку кредитования, которая используется в качестве индекса. |
Mortgage lending is the cheapest way of an individual borrowing money, but is only available to people with enough savings to buy property. |
Ипотечное кредитование - это самый дешевый способ индивидуального заимствования денег, но он доступен только тем людям, у которых достаточно сбережений, чтобы купить недвижимость. |
The subsequent investigation revealed that at the Consumer Lending Group had suffered a breakdown of internal controls since 2005. |
Последующее расследование показало, что в группе потребительского кредитования с 2005 года произошел сбой системы внутреннего контроля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lending to highly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lending to highly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lending, to, highly , а также произношение и транскрипцию к «lending to highly». Также, к фразе «lending to highly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.