Be subordinate to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be interested - быть заинтересованным
be mean with - быть средним с
be stingy with - быть скупой с
be frustrated - быть расстроенным
be in store for - быть в курсе
be in labor - быть в труде
declare the ballot to be final - утверждать результаты голосования
be in a paddy - быть в ярости
be improved - совершенствоваться
be high and dry - быть высоким и сухим
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
verb: подчинять, ставить в зависимость
adjective: подчиненный, второстепенный, вторичный, низший, придаточный
noun: подчиненный
subordinate to - подчиненный
subordinate company - подчиненная компания
subordinate word - подчиненное слово
subordinate debt - второстепенная задолженность
subordinate clause - придаточное предложение
subordinate response - частичное восприятие
subordinate taxon - подчиненный таксон
subordinate title - подзаголовок
subordinate trees - подчиненные деревья
occupy a subordinate position - занимать подчиненное положение
Синонимы к subordinate: lower-ranking, supporting, junior, lower, subsidiary, peripheral, auxiliary, secondary, marginal, supplementary
Антонимы к subordinate: independent, chief, head, boss, insubordinate
Значение subordinate: lower in rank or position.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
feel to be - чувствовать себя
live to see - жить, чтобы видеть
trim the sails to the wind - держать нос по ветру
pleasing to the eye - приятный для глаз
sweep out to sea - уносить в море
liable to prosecution - подлежащий преследованию
authority to sell - право продажи
clear to taxi - руление разрешено
I want to be alone - я хочу побыть один
get married to - жениться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
revolve around, hinge on, depend on
The paratroopers were directly subordinate to the senior Soviet military advisor and did not interfere in Afghan politics. |
Десантники были непосредственно подчинены старшему советскому военному советнику и не вмешивались в афганскую политику. |
I referred above in another post why Portugal was not subordinated to Castille. |
Я упоминал выше в другом посте, почему Португалия не была подчинена Кастилии. |
Joseph Hooker as “a dangerous man … not subordinate to his superiors. |
Джозеф Хукер как опасный человек ... не подчиненный своему начальству. |
That day the minister's clerks and the subordinates had a great deal to put up with from his ill-humor. |
В этот день чиновники министерства, его подчиненные, немало натерпелись из-за его дурного настроения. |
The commander of the Fifth Police Corps of Rio de Janeiro, to whom the three accused policemen were subordinated, was discharged of his functions. |
Командир пятого отряда полиции Рио-де-Жанейро, в подчинении которого находились трое обвиняемых полицейских, был освобожден от занимаемой должности. |
The Court must be truly impartial and free from political interference, and should therefore not be subordinate to the Security Council. |
Суд должен быть подлинно беспристрастным и свободным от политического вмешательства, и поэтому не должен подчиняться Совету Безопасности. |
As a result, it ceased to be subordinate to the Ministry of the Interior and as an autarchic national institute now reports directly to the President of the Nation. |
В свою очередь, в соответствии с Законом Nº 26572, за который единогласно проголосовали обе палаты парламента и который вступил в силу 19 декабря 2002 года, ИНАДИ, будучи децентрализованным органом, приобрел статус юридического лица. |
The Defense Ministry simply names sergeants from senior conscripts, which means that sergeants are not very different from their subordinates in either age or training. |
Министерство обороны просто назначает сержантов из числа старослужащих солдат, а это значит, что сержанты не очень отличаются от своих подчинённых ни возрастом, ни подготовкой. |
However, this stability has also cost the nation a great deal, since the manifestations of dissent and competition were subordinated to the cause of unity. |
Тем не менее, эта стабильность дорого обходится нации, поскольку проявления несогласия и конкуренции подавляются под принципом единства. |
You are a chief now - you wish your subordinates to obey you. |
Ты теперь сам начальник; сам требуешь повиновения от своих. |
Golz was a good general and a fine soldier but they always kept him in a subordinate position and never gave him a free hand. |
Г ольц был хороший командир и отличный солдат, но его все время держали на положении подчиненного и не давали ему развернуться. |
So, I am no longer your superior officer and you are no longer my subordinate. |
Так что, я больше не ваш начальник и вы больше не мой подчинённый. |
Last week, Renee accused me of running from Ally in part because I knew I'd never be able to subordinate her, and I think it's true. |
На прошлой неделе Рене обвинила меня в том, что я ушел от Элли отчасти потому что знал, что я никогда не смогу подчинить ее, и я думаю, что это правда. |
But these reprieves and your appointment depend on your conduct for the next six months as subordinate to Bibi-Lupin. |
Но эта милость и ваше назначение зависят от того, как вы себя проявите в вашей должности за те шесть месяцев, пока вы будете помощником Биби-Люпена. |
So, O-Ren, any more subordinates for me to kill? |
Ну что, О-Рен, остались ещё подручные, чтобы мне их убить? |
'There's just one more small point,' Hardcastle spoke to his subordinate. |
Осталась одна мелочь. - Хардкасл вызвал сержанта. |
His whole life is subordinated to his duty. |
У него вся жизнь подчинена долгу. |
Subordinates can disagree with me all they want. |
Подчинённые могут не соглашаться со мной, сколько угодно. |
This was evident in the attendance of the Chief of General Staff in Cabinet and security Cabinet meetings as an equal and not as a subordinate. |
Это проявилось в том, что начальник Генерального штаба присутствовал на заседаниях Кабинета Министров и Совета безопасности как равный, а не как подчиненный. |
Garuouga's subordinates who aid in reviving Darknest, each using different method to battle the Pretty Cures to hinder their mission. |
Подчиненные гарууги, которые помогают в возрождении Даркнеста, каждый использует различные методы борьбы с красивыми лекарствами, чтобы помешать их миссии. |
Disagreements with his colleagues and subordinates forced his retirement from the Cabinet in 1916. |
Разногласия с коллегами и подчиненными вынудили его уйти из кабинета министров в 1916 году. |
Athanasius of Alexandria explained that the Son is eternally one in being with the Father, temporally and voluntarily subordinate in his incarnate ministry. |
Афанасий Александрийский объяснял, что сын вечно един в бытии с отцом, временно и добровольно подчинен в своем воплощенном служении. |
Now I have Class Mammalia subordinate to Branch Synapsida, which in turn is subordinate to Superclass Tetrapoda. |
Теперь у меня есть класс Mammalia, подчиненный ветви Synapsida, которая в свою очередь подчинена суперклассу Tetrapoda. |
They were subordinate to the Revolutionary Guards, and they made up most of the manpower that was used in the Revolutionary Guard's attacks. |
Они подчинялись Революционной гвардии, и они составляли большую часть живой силы, которая использовалась в атаках Революционной гвардии. |
In order to achieve this, organizations need to prepare managers and supervisors to lead and develop effective relationships with their subordinates. |
Для достижения этой цели организациям необходимо подготовить руководителей и супервайзеров к руководству и развитию эффективных взаимоотношений со своими подчиненными. |
Micromanagers usually dislike a subordinate making decisions without consulting them, regardless of the level of authority or factual correctness. |
Микроменеджеры обычно не любят подчиненных, принимающих решения без консультации с ними, независимо от уровня полномочий или фактической правильности. |
General Washington authorized his subordinate officers to issue Badges of Merit as appropriate. |
Генерал Вашингтон уполномочил своих подчиненных офицеров выдавать знаки отличия по мере необходимости. |
A subordinate Joint Forces Command is coordinating and commanding the HDF corps. |
Подчиненное командование Объединенных сил координирует и командует корпусом ВСР. |
The former Liutizian principalities were turned into castellanies subordinate to the Pomeranian duke, who appointed the castellans. |
Бывшие Лютицианские княжества были превращены в кастелянства, подчиненные Поморскому герцогу, который назначал кастелянов. |
In 1925, the governorates were abolished, and okruhas were directly subordinated to Ukrainian SSR. |
В 1925 году губернии были упразднены, а округа были непосредственно подчинены Украинской ССР. |
They argue that the narrative is usually formed around men's pleasure as the only goal of sexual activity, and that the women are shown in a subordinate role. |
Они утверждают, что повествование обычно строится вокруг мужского удовольствия как единственной цели сексуальной активности, а женщины показаны в подчиненной роли. |
He insisted on German literature being subordinated to the laws of French classicism. |
Он настаивал на подчинении немецкой литературы законам французского классицизма. |
The Armed Forces are subordinate to the Norwegian Ministry of Defence. |
Вооруженные силы находятся в подчинении Министерства обороны Норвегии. |
Kharkiv is a city of oblast subordinance. |
Харьков-город областного подчинения. |
Dian Wei later became a subordinate of Xiahou Dun, a general under the warlord Cao Cao. |
Позже Дянь Вэй стал подчиненным Сяхоу Дуна, генерала при военачальнике Цао Цао. |
An authoritarian style of leadership may create a climate of fear, leaving little or no room for dialogue, and where subordinates may regard complaining as futile. |
Авторитарный стиль руководства может создать атмосферу страха, практически не оставляя места для диалога, и подчиненные могут считать жалобы бесполезными. |
Such disdain was demonstrated amply by the level of personal interest he took in his NCO subordinates. |
Такое пренебрежение было наглядно продемонстрировано тем уровнем личного интереса, который он проявлял к своим подчиненным-сержантам. |
Officers hold a commission from the Sovereign, which provides the legal authority for them to issue orders to subordinates. |
Офицеры имеют поручение от Государя, которое дает им законные полномочия отдавать приказы подчиненным. |
There he found that his subordinates he had left to sell in Pennsylvania had cheated him in the same manner. |
Там он обнаружил, что его подчиненные, которых он оставил продавать в Пенсильвании, обманули его таким же образом. |
The Judge replied, “l say she only took a subordinate part. |
Судья ответил: я говорю, что она принимала только подчиненное участие. |
Homer is a bad employee who deserves to be ratted out by his subordinate. |
Несмотря на это, у него все еще были глубокие чувства к анимации, потому что он построил компанию на ней. |
Early in the game, Shido frames Joker after he tries to prevent Shido from sexually assaulting his subordinate. |
В начале игры шидо подставляет Джокера после того, как он пытается предотвратить сексуальное насилие шидо над своим подчиненным. |
Many of the UN's subordinate funds and agencies also attract large numbers of followers. |
Многие из подведомственных ООН фондов и агентств также привлекают большое количество последователей. |
With his subordinate Erwin Lahousen, he attempted in the autumn of 1940 to form a circle of like-minded Wehrmacht officers. |
Вместе со своим подчиненным Эрвином Лахузеном он попытался осенью 1940 года сформировать круг единомышленников-офицеров Вермахта. |
Mauritius has a single-structured judicial system consisting of two tiers, the Supreme Court and subordinate courts. |
На Маврикии существует одноуровневая судебная система, состоящая из двух уровней-Верховного суда и нижестоящих судов. |
Hildegard understood the disease-causing imbalance of these humors to result from the improper dominance of the subordinate humors. |
Хильдегарда понимала, что вызывающий болезни дисбаланс этих гуморов является результатом неправильного доминирования подчиненных гуморов. |
In 1734, construction of a government fortress at Orenburg gave Cossacks a subordinate role in border defense. |
В 1734 году строительство правительственной крепости в Оренбурге придало казакам подчиненную роль в пограничной обороне. |
Joachim Peiper and his principal subordinates were defendants. |
Подсудимыми были Иоахим Пейпер и его главные подчиненные. |
Other chieftains, however, did not have subordinate ties with them. |
Другие вожди, однако, не имели с ними подчиненных связей. |
However, the Eastern Circuit was subordinated in matters of civilian administration to Gansu Province. |
Однако в вопросах гражданской администрации Восточный округ был подчинен провинции Ганьсу. |
Non-dominant males adopt a subordinate behavior, acting as a satellite to mated pairs. |
Недоминирующие самцы принимают подчиненное поведение, выступая в качестве спутника для спаривающихся пар. |
Sometimes sockeye salmon males behave aggressively towards subordinate males. |
Иногда самцы нерки ведут себя агрессивно по отношению к подчиненным самцам. |
Autocratic leaders do not ask or entertain any suggestions or initiatives from subordinates. |
Самодержавные лидеры не просят и не принимают никаких предложений или инициатив от подчиненных. |
His hostility to the church indicated to his subordinates that continuation of the Kirchenkampf would be encouraged. |
Его враждебное отношение к церкви указывало его подчиненным, что продолжение Кирхенкампфа будет поощряться. |
This is not to say that subordinate topics cannot be mentioned in the encyclopedia whatsoever. |
Это не значит, что второстепенные темы вообще не могут быть упомянуты в энциклопедии. |
Because is a subordinating conjunction and introduces a dependent clause. |
Потому что это подчиняющее соединение и вводит зависимое предложение. |
Think about what happens when a supervisor evaluates the performance of a subordinate. |
Подумайте о том, что происходит, когда руководитель оценивает работу подчиненного. |
He was correct as the Second Army Corps commander's orders to surround the barracks were ignored by his subordinates. |
Он был прав, так как приказ командира Второго армейского корпуса окружить казармы был проигнорирован его подчиненными. |
In higher power cultures subordinates are less likely to question their superiors. |
В культурах высшей власти подчиненные менее склонны задавать вопросы своему начальству. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be subordinate to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be subordinate to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, subordinate, to , а также произношение и транскрипцию к «be subordinate to». Также, к фразе «be subordinate to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.