Life of the pregnant woman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
vegetable life - растительная жизнь
sustain life - поддерживать жизнь
practical life - практическая жизнь
vivid life - яркая жизнь
double life - двойная жизнь
steady life - устойчивая жизнь
lost his life - потерял свою жизнь
take on life - взять на жизнь
scared for life - пугало для жизни
emergency life support - Поддержка аварийно жизни
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
grand cross of the order of merit - Большой крест порядка достоинств
the portion of humanity that is within each of us. - часть человечества, которая находится внутри каждого из нас.
has been advised of the possibility of such loss - была предупреждена о возможности такого ущерба
prime minister of the kingdom of thailand - Премьер-министр Королевства Таиланд
court of justice of the european - Суд Европейского
constitution of the republic of moldova - Конституция Республики Молдова
definition of the rule of law - определение верховенства закона
international association of chiefs of police - Международная ассоциация начальников полиции
the principle of equality of states - принцип равенства государств
ministry of foreign affairs of belarus - Министерство иностранных дел Беларуси
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
master and commander: the far side of the world - Хозяин морей: На краю земли
the cost of an acquisition is measured as the aggregate - стоимость приобретения определяется как совокупность
agreement between the parties to the north atlantic treaty r - Соглашение между сторонами Североатлантического договора г
be the change we want to see in the world - быть изменения, которые мы хотим видеть в мире
at the end of the lease term - в конце срока аренды
the humanitarian crisis in the darfur region - гуманитарный кризис в регионе Дарфур
for all the gold in the world - за все золото в мире
in the light of the above mentioned - в свете выше
on the first day of the sixth - в первый день шестого
in the middle of the hall - в центре зала
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: беременная, богатый, чреватый, полный смысла, содержательный, полный значения
stomachs of pregnant women - животы беременных женщин
pregnant uterus - беременная матка
pregnant animal - беременные животные
you're pregnant - Вы беременны
pregnant women are not - беременные женщины не являются
then i got pregnant - Затем я забеременела
pregnant women may not - беременные женщины не могут
you can get pregnant - вы можете забеременеть
she is pregnant - она беременна
pregnant with me - беременная со мной
Синонимы к pregnant: expectant, carrying a child, expecting a baby, gravid, with child, with a bun in the oven, knocked up, in the family way, expecting, in trouble
Антонимы к pregnant: nonpregnant, empty, infertile, insignificant, trivial, barren, elidable, fruitless, irrelevant, jejune
Значение pregnant: (of a woman or female animal) having a child or young developing in the uterus.
noun: женщина, баба, служанка, любовница, женственность, уборщица, женский пол, женское начало, женственный мужчина
young person/man/woman - молодой человек / мужчина / женщина
dishonour woman - обесчестить женщину
woman in the foreground - женщина на переднем плане
attractive woman - привлекательная женщина
painted woman - раскрашенная женщина
resourceful woman - находчивый женщина
i am not a woman - я не женщина
is like a woman - как женщина
it was that woman - это была та женщина
woman no cry - не женщина не плакать
Синонимы к woman: lassie, sister, womenfolk, damsel, maiden, girl, gentlewoman, maid, wench, lady
Антонимы к woman: man, young person, lass, guy, kid, young woman, youngster, adolescent, bairn, boy
Значение woman: an adult human female.
hCG can be measured in both blood and urine to determine whether a woman is pregnant. |
ХГЧ может быть измерен как в крови, так и в моче, чтобы определить, беременна ли женщина. |
A pregnant woman is not necessarily a mother. |
Беременная женщина-это не обязательно мать. |
An ankle cannot be seen through a sock, a pregnant woman cannot be seen through a top. |
Лодыжку нельзя увидеть через носок, беременную женщину нельзя увидеть через топ. |
The nurses are all abuzz about the pregnant woman, your walk-in. |
Все медсёстры взволнованы из-за той беременной, что вы привели. |
The ancient Egyptians watered bags of wheat and barley with the urine of a possibly pregnant woman. |
Древние египтяне поливали мешки с пшеницей и ячменем мочой возможно беременной женщины. |
No-one wants an unqualified pregnant woman of my advanced years! |
Никто не хочет принимать беременную женщину моих лет, без квалификации. |
An anatomical illustration of a pregnant woman, the contents of her abdomen revealed in cross section. |
Анатомические иллюстрации, изображающие беременную женщину, ее живот в поперечном разрезе. |
Is it possible to produce milk when a woman is NOT pregnant? |
Возможно ли производить молоко, когда женщина не беременна? |
So, a woman falling pregnant can only be explained by supernatural occurrence. |
И поэтому объяснить беременность женщины можно только ссылкой на сверхъестественное событие. |
Furthermore, a woman cannot be denied employment because she is pregnant or for other family reasons. |
Кроме того, женщине не может быть отказано в работе в связи с беременностью или по другим семейным причинам. |
Great, 'cause we've got a pregnant woman we need to get in here. |
Хорошо, а то у нас беременная, нам нужно сюда попасть. |
Because pregnant woman who looks monsters of Villa Palagonia gives birth to children, half man and half animal! |
Потому что, если беременная посмотрит на монстров Виллы Палагония, у нее родятся дети - наполовину люди, наполовину животные! |
I took a pregnant woman in for a simple surgery and I botched it. |
Я отвез беременную женщину на простейшую операцию И все испортил |
During ovulation, a woman's only goal is to get pregnant, and during menses, she is sad that she has failed. |
Видите ли, во время овуляции единственная цель любой женщины – забеременеть, и во время месячных, она пребывает в печали из-за своей неудачи. |
Early the following year, he became engaged to a woman named Erna Loewert, who soon became pregnant with his child. |
В начале следующего года он обручился с женщиной по имени Эрна Леверт, которая вскоре забеременела от него. |
By tradition, only open lei are given to a pregnant or nursing woman. |
По традиции, беременной или кормящей женщине даются только открытые Леи. |
After community members reported that police had roughed up Frye and kicked a pregnant woman, angry mobs formed. |
После того, как члены общины сообщили, что полиция избила Фрай и ударила беременную женщину, образовалась разъяренная толпа. |
The chances of getting pregnant are much higher if the woman is aroused. |
Шансы забеременеть повышаются, когда женщина возбуждена. |
Vaginal infections left untreated can lead to further complications, especially for the pregnant woman. |
Вагинальные инфекции, оставленные без лечения, могут привести к дальнейшим осложнениям, особенно для беременной женщины. |
One woman texted to ask if a medication she was prescribed at the hospital was OK to take while pregnant. |
Одна женщина написала ей, чтобы выяснить, можно ли принимать препараты, которые ей приписали в больнице. |
A woman in Chicago's 39 weeks pregnant ran the marathon Sunday and then gave birth to a daughter after she'd finished the race. |
В Чикаго женщина на 39-й неделе беременности приняла участие в воскресном марафоне, а сразу после окончания бегов - родила ребенка. |
A woman who has never been pregnant is referred to as a nulligravida. |
Женщина, которая никогда не была беременна, называется нуллигравида. |
The meals a pregnant woman consumes constitute a kind of story, a fairy tale of abundance or a grim chronicle of deprivation. |
Пища, потребляемая беременной женщиной, рассказывает историю: сказку об изобилии или ужасающие хроники лишений. |
They then told me the medication was fine to take for a pregnant woman, but they refused to officially admit me as pregnant. |
Затем они сказали мне, что это лекарство вполне подходит для беременной женщины, но они отказались официально признать меня беременной. |
If suckling ceases, prolactin levels will return to those of a non-pregnant woman. |
Если сосание прекращается, уровень пролактина возвращается к уровню небеременной женщины. |
But isn't denying a woman a promotion because she's pregnant a tiny bit illegal? |
А тебе не кажется, что не продвигать женщину из-за беременности немножечко противозаконно? |
There is a stricture in the lore about turning a pregnant woman. |
Существует придание об обращении беременной. |
I just think it's kind of shocking that the first option tossed onto the table for a pregnant woman with mixed feelings is termination. |
Меня шокировало, что первая мысль, возникшая у неё при виде сомнений у беременной, это прерывание. |
That's quite an accomplishment for a pregnant woman who's ass is so old she went to high school with Moses. |
Это неплохое достижение для беременной женщины, которая так стара, что ходила в школу с Моисеем. |
They also had a pregnant woman at home. |
Там одна женщина тоже была беременна. |
Also, 18 consecutive days of elevated temperatures means a woman is almost certainly pregnant. |
Кроме того, 18 дней подряд повышенная температура означает, что женщина почти наверняка беременна. |
The woman was pregnant with my child. |
Дочь была беременна от меня. |
Until then, he has to take care of a pregnant young woman. |
А пока он должен опекать беременную женщину. |
This typically happens in the fourth month, more specifically in the 20th to 21st week, or by the 19th week if the woman has been pregnant before. |
Обычно это происходит на четвертом месяце, точнее на 20-21-й неделе, или на 19-й неделе, если женщина была беременна раньше. |
In 2007, a 23-year-old woman in India, over eight months pregnant, hanged herself after contractions had begun. |
В 2007 году в Индии 23-летняя женщина, находившаяся на восьмом месяце беременности, повесилась после того, как начались схватки. |
Community members reported that the police had hurt a pregnant woman, and six days of civil unrest followed. |
Члены общины сообщили, что полиция ранила беременную женщину, и за этим последовали шесть дней гражданских беспорядков. |
Anyway, I spoke to the gals up in OB-G, and they said it's not uncommon for a woman to get pregnant even if there was no actual penetration. |
Так или иначе, Я говорил с девочками в Оби и они сказали что для женщины весьма обычно стать беременной Даже если бы небыло никакого фактического проникновения |
You certainly have high opinion of what a... crippled Highlander and a pregnant English woman can accomplish. |
Ты всерьез думаешь, что покалеченный горец и беременная англичанка справятся с этим? |
Ни одна беременная женщина не казалась Скарлетт такой безобразной, как Мелани. |
|
Didn't Barsig say the woman was pregnant? |
Ведь жена была беременна. |
You took a woman, your own sister, whose reproductive system was ravaged by chemotherapy, who was sterile, and you made her pregnant. |
Вы взяли женщину... собственную сестру у которой репродуктивная система была разрушена химиотерапией, она была бесплодной, а вы добились её беременности. |
Why couldn't she have gone to the boss and told him she was a woman and pregnant? |
Пошли бы к начальству, сказали, что она женщина, что беременна. |
Eighteen years old and pregnant, and here's this woman telling you how it's gonna be. |
18 лет, беременность... и тут появляется женщина, которая говорит, что нужно делать. |
A woman in this situation may be unable to become pregnant, even with the help of drugs. |
Гипотеза двух потоков - это модель нейронной обработки зрения, а также слуха. |
we banded together against a pregnant woman who wanted to watch the view. |
У нас была стычка с беременной женщиной, которая хотела смотреть в окно. |
However, an important condition with serious health implications that is quite common is the denial of pregnancy by the pregnant woman. |
Тем не менее, важным условием с серьезными последствиями для здоровья, которое является довольно распространенным, является отказ беременной женщины от беременности. |
A normal finding during the exam on the pregnant woman is that the cervix has a bluish tinge in early pregnancy. |
Нормальным выводом при обследовании беременной женщины является то, что шейка матки имеет синеватый оттенок на ранних сроках беременности. |
According to the myth, it is found in the heavens, where the first humans lived, until a pregnant woman fell and landed in an endless sea. |
Согласно мифу, он находится на небесах, где жили первые люди, пока беременная женщина не упала и не упала в бесконечное море. |
What are the odds of a woman that recently gone off birth control would get pregnant if they recently had sex? |
Каковы шансы женщины, которая недавно вышла из-под контроля рождаемости, забеременеть, если они недавно занимались сексом? |
The pregnant woman bears as much, if not more, risk as her fetus during any form of fetal intervention. |
Беременная женщина несет такой же, если не больший, риск, как и ее плод во время любой формы внутриутробного вмешательства. |
Deeper in the room, a tall, golden-haired woman was calmly wrapping a blanket around herself. |
В глубине комнаты с невозмутимым видом заворачивалась в одеяло высокая золотоволосая женщина. |
A beautiful woman formed in the cloud, a woman out of daydream. |
В облаке показалась прекрасная женщина, женщина-мечта. |
He listened intently for anything out of the ordinary, but heard only the well-practiced, feigned sounds of passion from a woman in the second room to the left. |
Он внимательно прислушивался, но услышал лишь старательные стоны женщины во второй комнате слева. |
I wake up in the morning and I barely recognize the woman I see looking back at me in the mirror. |
Я просыпаюсь утром и едва могу узнать женщину, которая смотрит на меня из зеркала. |
The second Sister smacked her so hard it nearly knocked the woman from her feet. |
Вторая Сестра ударила ее так сильно, что едва не опрокинула женщину навзничь. |
She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after. |
С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная. |
Oh, the woman at opticals told me that with the shape of face you have, you should be wearing these frames. |
Женщина из магазина оптики сказала мне, что с твоим овалом лица тебе пойдут эти очки. |
But we do worry about the already played out warrior woman aesthetic... |
Но мы беспокоимся насчёт твоей эстетики женщины-воительницы. |
She is ill, and pregnant with my child. |
Она больна и беременна моим ребенком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life of the pregnant woman».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life of the pregnant woman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, of, the, pregnant, woman , а также произношение и транскрипцию к «life of the pregnant woman». Также, к фразе «life of the pregnant woman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.