Made such a mistake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
home-made wine - вино домашнего изготовления
made quite clear - сделал совершенно ясно,
projects made - проекты сделаны
made more attractive - более привлекательным
estimates made from - Оценки, сделанные из
made clear - Сделанный очистить
made into - сделал в
factory made - заводского изготовления
made of twigs - из лозы
made it explicit - сделал это явное
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
pronoun: такие, такой, таковой, те, тот
adjective: такой, таковой, определенный, такой-то
such symptoms - такие симптомы
such obvious - такие очевидно
biggest such - Самый большой такой
such children - такие дети
such penalties - такие штрафы
such ratings - такие рейтинги
such an offer - такое предложение
such weapons against - такое оружие против
of such courts - таких судов
such a challenge - такой вызов
Синонимы к such: akin, alike, analogous, cognate, comparable, connate, correspondent, corresponding, ditto, like
Антонимы к such: different, dissimilar, diverse, unakin, unlike
Значение such: of the type previously mentioned.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
call a spade a spade - называть вещи своими именами
a unmanageable - неуправляемым
a interdisciplinary - междисциплинарной
a push - толчок
a constant - постоянная
a request - запрос
have a made a mistake - имеют сделал ошибку
parameters a - параметры а
a bit of a joke - немного пошутить
a retrievable - извлекаемой
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: ошибка, заблуждение, недоразумение
verb: заблуждаться, ошибаться, неправильно понимать, делать неправильный выбор, принимать что-л. за другое, принимать кого-л. за другого
clerical mistake - клерикальная ошибка
having made a mistake - сделав ошибку
mistake in the selection - ошибка в выборе
a mistake - ошибка
a sad mistake - досадная ошибка
beautiful mistake - красивая ошибка
let there be no mistake - пусть не будет никакой ошибки
we made a mistake - мы сделали ошибку
it was my mistake - это была моя ошибка
was the biggest mistake - было самой большой ошибкой
Синонимы к mistake: boo-boo, gaffe, solecism, omission, fault, eggcorn, faux pas, slip of the tongue, inaccuracy, blunder
Антонимы к mistake: take, step, accuracy, truth
Значение mistake: an action or judgment that is misguided or wrong.
Я не сержусь на него, поскольку он сделал ошибку. |
|
But to think that that's what the future is for all time to come would be to make the same mistake we made in the past without even having the share position of the past. |
Однако думать, что так будет всегда, значило бы повторить нашу прошлую ошибку, причем не имея прежней доли рынка. |
Somewhere here, he's made a mistake. |
Где-то здесь, он совершил ошибку. |
Он хотел как лучше, но совершил ошибку. |
|
Once I made an unforgivable mistake in parting from you. |
Один раз я уже совершил ошибку, расставшись с Вами. |
If I was some hotshot from out of town and you'd made a reservation mistake, I'd be the first to get a room. |
Если бы я был какой-нибудь местный воротила, а вы сделали бы ошибку, мне первому дали бы номер. |
And we will establish that all of this started because of one careless mistake made in surgery. |
И мы увидим, что всё это началось из-за одной небрежной ошибки во время операции. |
It was at this point that the Treasury made the second mistake. |
В этот момент Казначейство допустило вторую ошибку. |
Having poisoned the chocolates which were to kill him, you then made your only mistake... |
Отравив конфеты, которые должны были убить его, Вы допустили всего одну ошибку. |
All of them made every mistake imaginable, then wrote off or reduced the debts owed to them. |
Каждый из них совершил все возможные ошибки, а потом списал или уменьшил суммы занятые у него. |
And have you or any doctor that you've worked with ever made a mistake when deciding who to treat first, a mistake that resulted in a patient's death? |
А у вас, или другого врача, с которым вы работали, случалась ошибка при выборе, кого лечить первым, ошибка, которая привела к смерти пациента? |
I made the biggest mistake of my life walking out on you, And I promise to do everything in my power To make it up to you, to make it right again,. |
Я совершил огромную ошибку, когда ушел от вас, и я обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы все возместить, поступить правильно, потому что я люблю вас. |
I lost my head and made a mistake, and I'll never have any opportunity to rectify that mistake. |
Я потерял голову и допустил ошибку, у меня не будет возможности ее исправить. |
China and Russia have made a terrible mistake some months ago when they backed the murderous Gaddafi's regime in Libya. |
Несколько месяцев назад Китай и Россия уже совершили ужасную ошибку в Ливии, поддержав преступный режим Каддафи. |
She made the same mistake as before. |
Она сделала ту же ошибку, что и раньше. |
Now it was then that I made a fatal mistake, in that I told a friend about the voice, and she was horrified. |
И тогда я совершила непоправимую ошибку: рассказала о голосе подруге, и она пришла в ужас. |
She has to ring that barrister and tell him that she's made a mistake. |
Она должна позвонить адвокату, и объяснить, что допустила ошибку. |
Sir, returned the President curtly, you have made a mistake. |
Сударь, - сухо возразил председатель, - вы ошиблись. |
THE STERN WOMAN behind the press desk at the United Nations is certain I’ve made a mistake about the person I’m here to see. |
Суровая дама за информационной стойкой в штаб-квартире ООН уверена, что я ошиблась, обратившись к ней в поисках нужного мне человека. |
We made a huge mistake, and Scarlett can never find out. |
Мы совершили большую ошибку и Скарлет не должна узнать об этом. |
Miss Martindale must have made a mistake-But Miss Martindale definitely doesn't make mistakes. |
Наверняка мисс Мартиндейл просто ошиблась, но она никогда не ошибается. |
Я никогда так не ошибался раньше |
|
You just made a big mistake, Buster! |
Ты сделал крупную ошибку. |
I would only argue that we not make the same mistake we made at the beginning of the downturn. |
Я бы хотела предостеречь нас от ошибки, которую мы уже совершили в начале спада. |
And I'm pretty sure I've made a huge mistake. |
И я практически уверена, что совершила ошибку. |
I made a huge mistake when I let him go. |
Я совершила большую ошибку, отпустив его. |
If he has not betrayed, but has made a mistake in good faith, let us stretch out our hand to raise him up. |
Но если он не предал, а совершил добросовестную ошибку, протянем ему руку, чтобы он мог подняться. |
You just made a dumb nugget mistake. |
Вы сделали ошибку новичка . |
Perhaps the payment was not processed by a payment system or you made a mistake while filling in a payment order to a bank. |
Возможно, платеж не был проведен на стороне платежной системы или Вы допустили ошибку при заполнении платежного поручения в банке. |
I made a mistake and now I fixed it. |
Я сделал ошибку и теперь исправил её. |
I think I've made a huge mistake. |
Мне кажется, я сделала огромную ошибку. |
Russell and I made a huge mistake. |
Рассел и я сделали огромную ошибку. |
I'm sorry, I just made a huge mistake. |
Прости, я совершил ужасную ошибку. |
It's a constant reminder that you may have made a mistake, lost money, wasted time, and ruined your reputation. |
Это постоянное напоминание о том, что вы, возможно, допустили где-то ошибку, потеряли деньги, потратили время или испортили себе репутацию. |
Former British Prime Minister Harold Wilson made the same mistake in May 1970, when he tried to take advantage of Labour’s popularity. |
Бывший Премьер-министр Великобритании Гарольд Уилсон совершил ту же ошибку в мае 1970 года, когда попытался воспользоваться популярностью лейбористов. |
The mistake that the US may be about to make is equally predictable: a war that is wrong will not be made right by extending it – that is the lesson of Vietnam, Laos, and Cambodia. |
Ошибка, которую США, возможно, вот-вот совершат, не менее предсказуема: несправедливая война не станет справедливой, если ее продлить – в этом урок Вьетнама, Лаоса и Камбоджи. |
Мисс Кинг от волнения сделала ошибку. |
|
Or that I've already made a mistake and got an innocent man executed? |
Или потому, что я уже сделал ошибку, отправив невиновного на казнь? |
Do not make the mistake I and others have made and make your dissent public. |
Не повторяй моей ошибки, не выступай открыто. |
He had at least one thing to not repent: that he had not made the mistake of telling the elders what he had planned to say. |
В одной ошибке ему, по крайней мере, не пришлось раскаиваться - он не открылся старшим. |
She's realized she's made a huge mistake. |
Она поняла, что сделала огромную ошибку. |
I'm glad Rom was able to catch you before you made a horrible mistake. |
Я рада, что Ром смог перехватить тебя, прежде чем ты совершил чудовищную ошибку. |
The mistake I made was trying to repair the station from ops. |
Было ошибкой пытаться восстановить станцию из комцентра. |
'It's very odd, said Paul in the van that took them to the station; 'it's no good arguing with the Governor, but he's made some ridiculous mistake. |
Ничего не понимаю! - говорил Поль по дороге на станцию. - Конечно, с начальством не поспоришь, но тут какое-то недоразумение. |
Я думаю, что это была самая большая ошибка, которую они сделали. |
|
You made only one little mistake. Never trust a Swiss with a missing index finger. |
Но вы допустили одну маленькую ошибку. Никогда не доверяйте швейцарцу без указательного пальца на правой руке. |
Kabletown Jack made a mistake, and Lemon Jack pounced on it. |
Джек из Кейблтауна сделал ошибку, а Лемонский Джек ухватился за нее. |
Obviously, someone had made a terrible mistake, and that mistake would have to be rectified. |
Очевидно, кто-то допустил ошибку, которую нужно исправить. |
I have a kid running around out there somewhere because of a mistake that I made when I was a teenager. |
У меня есть сын из-за ошибки, которую я совершил в подростковом возрасте. |
I think Cam and I made a huge mistake. |
Мне кажется Кэм и я совершили ужасную ошибку. О, я поняла. |
Floyd was again reminded of Sakharov's eloquent speech to the Academy, when he was belatedly made Hero of the Soviet Union. |
Флойд вспомнил яркую речь Сахарова перед Академией по случаю присвоения ему звания Героя Советского Союза. |
The smoldering look in his eyes made her heart flutter a wild beat. |
Огонь страсти в его глазах заставлял ее сердце бешено биться. |
The changes made in that law have helped to improve the legal status of Panamanian women, particularly married women. |
Так, изменения, внесенные в этот свод законов, способствовали повышению правового статуса панамских женщин, в частности замужних. |
It supplements the information contained in previous reports, to which references are made as applicable. |
Таким образом, он дополняет содержащуюся в предыдущих докладах информацию, на которую, в случае необходимости, могут делаться ссылки. |
And the only way to do that is to make sure that everything else overpowers that mistake. |
И единственный способ сделать это - убедиться, что всё остальное подавляет эту ошибку. |
You feel terrible because you broke Stefan's heart, and that nagging feeling is your brain waking up to tell you that you've made a horrible yet completely reversible mistake. |
Тебе не по себе, потому что ты разбила Стэфану сердце, а ноет твоя рана потому, что твой мозг говорит тебе, что ты сделала ужасную ошибку, но еще можешь все изменить. |
Over time, a legend developed that the last king of Cuzcatlan was named Atlacatl, a mistake originating with a misreading of some Spanish accounts. |
Со временем сложилась легенда, что последний король Кускатлана был назван Атлакатль, ошибка, возникшая из-за неправильного толкования некоторых испанских рассказов. |
In Southeast Asia, birds are frequently shot at by poachers who mistake the species for the highly sought-after helmeted hornbill. |
В Юго-Восточной Азии в птиц часто стреляют браконьеры, которые ошибочно принимают этот вид за высокооплачиваемого рогоносца в шлеме. |
If such people had joined us, it might have happened because of exaltation or mistake. |
Если бы такие люди присоединились к нам, это могло бы произойти из-за экзальтации или ошибки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made such a mistake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made such a mistake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, such, a, mistake , а также произношение и транскрипцию к «made such a mistake». Также, к фразе «made such a mistake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.