Management and functioning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
open-end management company - управленческая компания открытого типа
asset management company - управляющая компания
driving management - вождение управление
supply risk management - Управление риском поставок
outcomes management - результаты управления
establish environmental management system - создание системы экологического менеджмента
risk management and control - управление рисками и контроль
poor management - плохое управление
consistent project management - последовательное управление проектом
credit management policy - Политика управления кредитным
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
show and tell - показать и рассказать
fire and brimstone - огонь и сера
paper-and-pencil test - анкетный лист
crime against the conscience and dignity of mankind - преступление против совести и достоинства человечества
Agency of Natural Resources and Energy - агентство природных ресурсов и энергетики
negotiations and conversations - переговоры и разговоры
scientific and technological center - научно-технический центр
hardware and software - аппаратно-программный комплекс
Department for External and Public Relations - департамент внешних и общественных связей
metal mines and quarries regulations act - Закон о регулировании разработок металлических руд шахтным и открытым способами
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: функционирование, работа
adjective: функционирующий, действующий, работающий
functioning of the device - функционирование устройства
functioning of a company - функционирования компании
functioning of the brain - функционирование мозга
functioning independently - функционировать независимо друг от друга
smoothly functioning - безотказно действует
regular functioning - регулярное функционирование
the functioning of this - функционирование этого
psychological and social functioning - психологическое и социальное функционирование
classification of functioning - классификация функционирования
fully functioning system - полностью функционирующая система
Синонимы к functioning: performance, operation, go, run, operate, work, be operative, be in working/running order, act as, play the role of
Антонимы к functioning: dysfunctional, nonfunctioning
Значение functioning: work or operate in a proper or particular way.
Job functions are tasks, duties, or responsibilities that are assigned to a job and are useful when you set up compensation management. |
Функциональные обязанности — это задачи, должностные обязанности или области ответственности, которые назначаются должности и могут использоваться для настройки управления компенсациями. |
A time management study conducted by UNODC in 2004 for all its offices showed that extrabudgetary resources were supporting core functions. |
Исследование, посвященное распределению используемого времени, проведенное ЮНОДК в 2004 году с охватом всех его подразделений, показало, что внебюджетные ресурсы используются для поддержки основных функций. |
Since ERP implementations imply corporate culture change, they require cross-functional decisions by top management. |
Поскольку внедрение систем ОПР предполагает изменение организационной культуры, оно требует принятия высшим руководством решений, затрагивающих все подразделения организации. |
Often engineers move up the management hierarchy from managing projects, functional departments, divisions and eventually CEOs of a multi-national corporation. |
Часто инженеры продвигаются вверх по иерархии управления от управления проектами, функциональными отделами, подразделениями и, в конечном счете, генеральными директорами многонациональной корпорации. |
We have changed and added functionality in the Product information management area for Microsoft Dynamics AX 2012. |
Мы изменили и добавили новые функции в область Управление сведениями о продукте для Microsoft Dynamics AX 2012. |
He lays out the respective functions of the Secretariat's property management resources in paragraphs 45 to 50 of his report. |
В пунктах 45 - 50 своего доклада он описывает соответствующие функции подразделений Секретариата, занимающихся вопросами управления имуществом. |
Those with pain but reasonably maintained function are suitable for nonoperative management. |
Те, у кого есть боль, но разумно поддерживаемая функция, подходят для неоперативного лечения. |
The Department informed the Board that this was due to the lack of resources but that change management functions and structure were under review. |
Департамент информировал Комиссию о том, что причиной этого является нехватка ресурсов, однако функции и структура управления процессом преобразований находятся в поле зрения. |
Cross-functional teams require information from all levels of management. |
Кросс-функциональные команды требуют информации от всех уровней управления. |
With respect to financial management, the implementation of such functionality would be sufficient for budget control and follow-up. |
Что касается управления финансами, внедрение этой системы будет достаточно для бюджетного контроля и проверки последующих мер. |
To create a query by using the management statistics function, select the appropriate field or method and the return value in the Queries form. |
Для создания запроса с помощью функции статистики управления необходимо выбрать соответствующее поле или метод, а также возвращаемое значение в форме Запросы. |
In addition, many roadside features such as milestones and tollhouses have survived, despite no longer having any function in the modern road management system. |
Кроме того, многие придорожные объекты, такие как дорожные знаки и пункты взимания платы, сохранились, несмотря на то, что они больше не функционируют в современной системе управления дорогами. |
He works in a variety of management functions within the franchise's basketball and business areas. |
Он работает в различных управленческих функциях в баскетбольной и деловой сферах франшизы. |
Instead, workers' self-management committees and profit participation partnerships were to function in public and private enterprises. |
Вместо этого на государственных и частных предприятиях должны были функционировать комитеты самоуправления трудящихся и товарищества по участию в прибылях. |
It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function. |
В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований. |
Other areas have included forecasting, total quality management, business process reengineering, quality function deployment, and the balanced scorecard. |
Другие области включают прогнозирование, общее управление качеством, реинжиниринг бизнес-процессов, развертывание функций качества и сбалансированную систему показателей. |
Developed countries with high forest cover emphasize multiple functions of forests and balance between all aspects of sustainable forest management. |
Развитые страны с большим лесным покровом делают упор на многочисленных функциях лесов и обеспечении баланса между всеми аспектами устойчивого лесопользования. |
Measurements, automated controls, plant optimization, health and safety management, and other functions are provided by a large number of networked sensors. |
Измерения, автоматизированное управление, оптимизация установок, управление охраной труда и безопасностью и другие функции обеспечиваются большим количеством сетевых датчиков. |
This topic describes how to use the product change case functionality in case management to document changes to a product or changes to the entities used in its production. |
В этом разделе описывается, как использовать функцию обращения по изменению продукта в управлении обращениями, чтобы задокументировать изменения в продукте или объектах, используемых при его производстве. |
The key hybrid functionality shall contain at least the energy management and power distribution between the hybrid powertrain energy converters and the RESS. |
К числу ключевых функций гибридной системы относятся по крайней мере регулирование потребления энергии и распределение питания между преобразователями энергии гибридного силового агрегата и ПЭАС. |
MAJCOM headquarters are management headquarters for a major segment of the AF and thus have the full range of functional staff. |
Штаб-квартира MAJCOM является штаб-квартирой управления для крупного сегмента ВС и, таким образом, имеет полный спектр функционального персонала. |
Organizing, in companies point of view, is the management function that usually follows after planning. |
Организация, с точки зрения компаний, является функцией управления, которая обычно следует за планированием. |
Otherwise, the object may be allocated directly on the stack and released when the function returns, bypassing the heap and associated memory management costs. |
В противном случае объект может быть выделен непосредственно в стеке и освобожден при возврате функции, минуя кучу и связанные с ней затраты на управление памятью. |
Optimisation of data dictionary functions for the management of all special nomenclatures in the reference environment. |
Оптимизация функций словаря данных для управления всеми специальными классификаторами справочной среды. |
The functions of both roving finance officers and management review officers would be performed by existing staff from within existing resources. |
Функции финансовых сотрудников по особым поручениям и сотрудников по анализу управленческих проблем будут выполнять работающие сотрудники, финансируемые за счет имеющихся ресурсов. |
Depending on the task that you perform, you can access formula functionality from Inventory and warehouse management or Product information management. |
В зависимости от выполняемой задачи доступ к функциональным возможностям формулы открывается с формы Управление запасами и складом или Управление сведениями о продукте. |
According to Terror Management Theory, self-esteem serves a protective function and reduces anxiety about life and death. |
Согласно теории управления террором, самооценка выполняет защитную функцию и снижает беспокойство о жизни и смерти. |
This involved repositioning relevant functions into the Facilities Management Unit, Communications and Technical Services Unit and the Dispatch Unit. |
Это предусматривает передачу соответствующих функций Группе эксплуатации помещений, Группе связи и технического обслуживания и Диспетчерской группе. |
Such software was usually proprietary, and it usually included additional functionality, such as blogs and project management tools. |
Такое программное обеспечение обычно было проприетарным, и оно обычно включало дополнительные функциональные возможности, такие как блоги и инструменты управления проектами. |
The management priorities described in this section focus on UNDP functions. |
Приоритеты в области управления, которые описываются в настоящем разделе, сосредоточены на функциях ПРООН. |
In addition, as part of the Department's change management functions, surveys are administered to missions to assess the support provided to the field. |
Кроме того, в рамках функций Департамента по управлению преобразованиями в миссиях проводятся обследования для оценки поддержки, оказываемой на местах. |
Human resources functions are currently not supported by a document management system and documents are managed on local or shared drives. |
В настоящее время кадровая работа не поддерживается системой управления документооборотом и документы обрабатываются локальными или общими дисководами. |
Commercial software tools exist to help automate and simplify such organisational-level identity management functions. |
Существуют коммерческие программные средства, помогающие автоматизировать и упростить такие функции управления идентификацией на организационном уровне. |
The key activities reported by the Secretary-General in the areas of procurement, functional design, technical preparation and change management are as follows:. |
Генеральный секретарь сообщил о выполнении следующих важных работ в областях закупок, разработки функций, технической подготовки и управления преобразованиями:. |
In order to clarify the direction of the reform on small enterprises, governmental functions should be separated from enterprise management. |
Для четкого определения направленности реформы мелких предприятий государственные функции должны быть отделены от функций управления предприятиями. |
The Warden, poor man, is afraid, if I be not drunk, that I shall make a mess of the function and cast reflection on his management . . . |
Бедняга смотритель боится, как бы я, если не буду пьян, не наделал шуму и не набросил тень на его управление тюрьмой... |
We have changed and added functionality in the Project management and accounting area for Microsoft Dynamics AX 2012. |
Мы изменили и добавили новые функции в область Управление и учет по проектам для Microsoft Dynamics AX 2012. |
Each EA is optimised based on past performance and back-tested to maximise a profit or other function while meeting certain money management rules. |
Каждый ТС оптимизирован на основе прошлого опыта работы и тестирования на исторических данных, чтобы максимизировать прибыль или другие показатели, при соблюдении определенных правил управления капиталом. |
Out-of-band management allows the network operator to establish trust boundaries in accessing the management function to apply it to network resources. |
Внеполосное управление позволяет оператору сети устанавливать границы доверия при доступе к функции управления для ее применения к сетевым ресурсам. |
Within the internal management information system there was no linkage between the finance, procurement and property management functions. |
В рамках внутренней системы управленческой информации нет связи между функциями, касающимися финансов, закупок и управления имуществом. |
Category II cases, identified as less serious or within normal management functions, should be the responsibility of trained programme managers. |
Делами категории II, которые определяются как менее серьезные или не выходящие за рамки обычных управленческих функций, должны заниматься прошедшие специальную подготовку руководители программ. |
The function was transformed into that of a virtual minister of the royal treasury, being then an essential figure in the king's management of fiscal policy. |
Эта функция была преобразована в функцию виртуального министра королевского казначейства, который в то время был важной фигурой в управлении фискальной политикой короля. |
Some researchers posit that Sehnsucht has a developmental function that involves life management. |
Некоторые исследователи полагают, что Sehnsucht имеет функцию развития, которая включает в себя управление жизнью. |
It provides functional leadership and overall management of the evaluation system, and commissions and conducts independent evaluations. |
Оно определяет функциональную направленность и осуществляет общее управление системой оценки, заказывает и проводит независимые оценки. |
It uses Ajax to emulate the look, feel and quick functionality of desktop-based photo-management applications, such as Google's Picasa and F-Spot. |
Он использует Ajax для эмуляции внешнего вида, ощущения и быстрой функциональности настольных приложений для управления фотографиями, таких как Picasa и F-Spot от Google. |
It presented a series of building blocks for improving the efficiency of the functioning of human resources management. |
В ней предусматривается ряд последовательных мер по повышению эффективности деятельности в области управления людскими ресурсами. |
They aligned functional priorities and requirements of these client organizations in the BEA and ETP, and in the guidance for business system investment management. |
Они согласовали функциональные приоритеты и требования этих организаций-клиентов в Бэа и ЭТП, а также в руководстве по управлению инвестициями в бизнес-системы. |
Guix packages are defined through functional Guile Scheme APIs specifically designed for package management. |
Guix пакетов определяется через функциональную схему лукавства API-интерфейсы, специально предназначенные для управления пакетами. |
OSD also performs oversight and management of the Defense Agencies, Department of Defense Field Activities, and specialized Cross Functional Teams. |
ОСД также осуществляет надзор и управление деятельностью оборонных ведомств, Министерства обороны на местах и специализированных межфункциональных групп. |
The hollow channels themselves can also be used for additional functionality, such as thermal management and structural health monitoring. |
Сами полые каналы также могут быть использованы для дополнительной функциональности, такой как управление температурой и контроль состояния конструкций. |
Unlike men, a woman can hold a public or a social function only if she finds the time to fulfill her duty as a mother, housewife, wife, etc. |
В отличие от мужчин, женщины могут выполнять публичные или общественные функции только в том случае, если они успевают справляться с обязанностями матери, домохозяйки, жены и т.д. |
They had no idea how to function as individuals. |
Они не знали как функционировать индивидуально. |
Вещественное поле K-это поле, снабженное функцией. |
|
They were influenced by the modernist Bauhaus aesthetic, seeing art as inseparable from everyday function. |
Они находились под влиянием модернистской эстетики Баухауза, рассматривая искусство как неотделимое от повседневной функции. |
Function-driven analysis seeks to identify clones expressing a desired trait or useful activity, followed by biochemical characterization and sequence analysis. |
Функционально-ориентированный анализ направлен на выявление клонов, выражающих желаемый признак или полезную активность, с последующей биохимической характеристикой и анализом последовательности. |
Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment. |
Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации. |
People undergoing systemic treatment must have regular blood and liver function tests to check for medication toxicities. |
Люди, проходящие системное лечение, должны регулярно сдавать анализы крови и функции печени для проверки токсичности лекарств. |
Since a function is a special type of binary relation, many of the properties of an inverse function correspond to properties of converse relations. |
Поскольку функция является особым типом бинарного отношения, многие свойства обратной функции соответствуют свойствам обратных отношений. |
General conditions relating the limit of the Laplace transform of a function on the boundary to the Fourier transform take the form of Paley–Wiener theorems. |
Общие условия, связывающие предел преобразования Лапласа функции на границе с преобразованием Фурье, принимают вид теорем Пейли-Винера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «management and functioning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «management and functioning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: management, and, functioning , а также произношение и транскрипцию к «management and functioning». Также, к фразе «management and functioning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.