Managing fisheries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
managing a deal - управление сделкой
managing premises - управление помещениями
managing your time - управления временем
who is managing - который является управляющим
managing the provision of - управление предоставлением
in managing diversity - в управлении разнообразия
experience managing - опыт управления
managing progress - управление прогрессом
success in managing - Успех в хозяйствования
senior managing partner - старший управляющий партнер
Синонимы к managing: oversee, preside over, control, be head of, head, conduct, direct, be in charge of, be at the helm of, head up
Антонимы к managing: fail, mismanage, abide, obey, refuse
Значение managing: having executive or supervisory control or authority.
canadian council for fisheries research - Канадский совет по исследованиям в области рыболовства
agreement for the establishment of the indo pacific fisheries council - Соглашение об учреждении Индо-Тихоокеанского Совета по рыболовству
manage fisheries - управления промыслами
fisheries agreement - рыболовство соглашение
specific fisheries - конкретные рыболовства
declining fisheries - снижение рыболовства
fisheries developed - рыболовства разработаны
fisheries communities - рыбацкие общины
deep sea fisheries - глубоководные промыслы
marine fisheries act - морское рыболовство действует
Синонимы к fisheries: fishery, fishing, fishes, anglers, fish, fishermen, fishings, agricultural products, angler, angling
Антонимы к fisheries: inactivity, unemployment, vacay
Значение fisheries: a place where fish are reared for commercial purposes.
Knowing dispersal distances is important for managing fisheries, effectively designing marine reserves, and controlling invasive species. |
Знание расстояний рассеивания имеет важное значение для управления рыболовством, эффективного проектирования морских заповедников и борьбы с инвазивными видами. |
It would be useful to extend training activities also to professional trade agents or brokers who are generally in charge of managing the clearance of shipments. |
Мероприятиями по профессиональной подготовке полезно было бы охватить также профессиональных торговых агентов или представителей, которые обычно занимаются таможенным оформлением поставок. |
She concluded by assuring the Executive Board that UNFPA was judicious in its expenditures and very careful in managing its budget. |
В заключение она заверила Исполнительный совет в том, что ЮНФПА проявляет всяческую осмотрительность при расходовании своих средств и крайнюю осторожность в вопросах управления своим бюджетом. |
Because if this issue, we recommend that you prevent users from managing their own groups in Outlook or Outlook on the web. |
В связи с этой проблемой рекомендуем запретить пользователям управлять собственными группами в Outlook или Outlook в Интернете. |
International Court of Justice cases are generally very slow moving and can take years to complete, according to Peter Griffin, managing director of Slaney Advisors in London. |
Дела в Международном суде обычно рассматриваются очень медленно, и на это могут уйти долгие годы, о чем говорит управляющий директор лондонской фирмы Slaney Advisors Питер Гриффин (Peter Griffin). |
Start with managing Office 365 endpoints to understand our recommendations. |
Для начала ознакомьтесь с рекомендациями из статьи Управление конечными точками Office 365. |
The West may have forgotten how important arms control can be in managing alliance politics. |
Возможно, Запад забыл, насколько важен контроль вооружений в осуществлении политики альянса. |
Managing Permissions in Facebook Login for the Web |
Управление разрешениями «Входа через Facebook» для браузера |
It does all the heavy lifting of managing page cursors for you. |
Благодаря этому не нужно тратить много времени и сил на управление курсорами страницы. |
I was managing editor of the Times-Tribune- |
Я занимал должность заведующего редакцией Таймс-Трибюн... |
My son has charged me with managing the affairs at Castle Hackton until he recovers from his grief and resumes his interest in worldly matters. |
Мой сын поручил мне управлять делами в замке Хэктон пока он не оправится от печали и не вернётся к мирским делам |
You do realize that you are chastising the managing partner. |
Ты ведь понимаешь, что отчитываешь управляющего партнёра? |
Oh, well, I'm managing, you know. |
А, ну я здесь руковожу, понимаешь. |
It must have been a tough day assistant-managing that Jo-Ann fabrics. |
Должно был, тяжелый день: нелегко быть продавцом в магазине штор Jo-Ann! |
Mr. Carter was spending the month in Scotland, and the managing clerk was in charge of the office. |
Мистер Картер проводил свой месячный отпуск в Шотландии, и контору возглавлял управляющий. |
Department of Wildlife and Fisheries. |
Департамента дикой природы и рыбалки. |
Herman became director of the fisheries division of the UN Food and Agriculture Organization. |
Герман стал директором Продовольственной и Сельскохозяйственной Организации ООН. |
But when their ex-wives are also my managing partner, that hamstrings me. |
Но когда среди этих бывших жен мой управляющий партнер, это подрезает мне крылья |
Speaking of, how are you managing Without your coffee? |
Слушай, а как ты обходишься без своего кофе? |
Eddie Barzoon, Managing Director and Real Estate. |
Эдди Барзун, главный менеджер и недвижимость. |
You've got the managing director, Eddie Barzoon, on 16. |
Эдди Барзун, главный менеджер, живёт на 16-ом. |
Not everyone who goes into business wants to be managing director. |
Не всякий, кто идёт в бизнес, хочет руководить. |
Rory Spottiswoode, the Minister of Fisheries, NOT the Minister of Defence, who has declared war. |
Рори Споттисвуд, министр рыболовства, а НЕ обороны, объявляю войну. |
Prior to joining PIMCO, he was Vice Chairman of Investor Relations and Business Development, and a Senior Managing Director, at The Blackstone Group. |
До прихода в PIMCO он был вице-президентом по связям с инвесторами и развитию бизнеса, а также старшим управляющим директором в Blackstone Group. |
The fastest increases in demand for cybersecurity workers are in industries managing increasing volumes of consumer data such as finance, health care, and retail. |
Самый быстрый рост спроса на работников кибербезопасности наблюдается в отраслях, управляющих растущими объемами потребительских данных, таких как финансы, здравоохранение и розничная торговля. |
Lucretius' purpose is to correct ignorance and to give the knowledge necessary for managing one's sex life rationally. |
Цель Лукреция-исправить невежество и дать знание, необходимое для рационального управления своей сексуальной жизнью. |
The novel looks into self-investigation, just Bildungsroman, in the bloom of love and its difficult managing, and to melancholy caused by faithfulness. |
Роман смотрит в самоисследование, точно Бильдунгсроман, в расцвет любви и ее трудное управление, и в меланхолию, вызванную верностью. |
Đinović is also the managing board member of the state-owned Ada Ciganlija company, which manages the public grounds of the eponymous river island. |
Джинович также является членом правления государственной компании Ada Ciganlija, которая управляет общественными территориями одноименного речного острова. |
In 2005 Caspar Melville took over as managing editor of the magazine and CEO of the Rationalist Association. |
В 2005 году Каспар Мелвилл занял пост главного редактора журнала и генерального директора Ассоциации рационалистов. |
Managing other cardiovascular risk factors, such as hypertension, high cholesterol, and microalbuminuria, improves a person's life expectancy. |
Управление другими сердечно-сосудистыми факторами риска, такими как гипертония, высокий уровень холестерина и микроальбуминурия, улучшает продолжительность жизни человека. |
Managing the data state of idempotent services is the only complexity. |
Управление состоянием данных идемпотентных сервисов-единственная сложность. |
Daigo's sister Saori had been managing it. She pleaded with Daigo to take on the inheritance that Daigo's father left him, a super robot system known as Gordian. |
Этим занималась сестра Дайго, Саори. Она умоляла Дайго принять наследство, которое оставил ему отец Дайго, супер-роботизированную систему, известную как Гордиан. |
There are certain companies as well that offer services, provide counselling and different models for managing money. |
Есть также определенные компании, которые предлагают услуги, предоставляют консультации и различные модели управления деньгами. |
In the Republic of Ireland, a state-owned company called Bord na Móna is responsible for managing peat extraction. |
В Ирландской Республике за управление добычей торфа отвечает государственная компания борд на Мона. |
By 2001, some councils were inundated with marine farm applications, and were operating with inadequate guidelines for sustainably managing the coast. |
К 2001 году некоторые советы были переполнены морскими фермерскими хозяйствами и действовали с неадекватными руководящими принципами устойчивого управления побережьем. |
Aside from the First Test century, Morris struggled throughout the entire season, passing fifty on only one other occasion and managing only 382 runs at 31.83. |
За исключением первого тестового столетия, Моррис боролся на протяжении всего сезона, пройдя пятьдесят только в одном случае и управляя только 382 пробегами при 31.83. |
When treating and managing benign prostatic hyperplasia, the aim is to prevent complications related to the disease and improve or relieve symptoms. |
При лечении и лечении доброкачественной гиперплазии предстательной железы целью является предотвращение осложнений, связанных с болезнью, а также улучшение или облегчение симптомов. |
Bragge returned to England in 1858, and in Sheffield from 1858–1872 was a managing director of John Brown & Company. |
Брагге вернулся в Англию в 1858 году, а в Шеффилде с 1858 по 1872 год был управляющим директором John Brown & Company. |
This type of learning occurs in everyday communication including emotional expression, navigating arguments, and managing triggers. |
Этот тип обучения происходит в повседневной коммуникации, включая эмоциональное выражение, навигацию по аргументам и управление триггерами. |
The Irish authorities looked at international practices in classifying and managing of national parks. |
Ирландские власти изучили международную практику классификации и управления национальными парками. |
The last component of managing rumors is credibility. |
Последний компонент управления слухами-это доверие. |
In 2005 Willie Walsh, managing director of Aer Lingus and a former pilot, became the chief executive officer of British Airways. |
В 2005 году Вилли Уолш, управляющий директор Aer Lingus и бывший пилот, стал главным исполнительным директором British Airways. |
An open source tool for managing signing of DNS zone files using HSM is OpenDNSSEC. |
Инструментом с открытым исходным кодом для управления подписью файлов зон DNS с помощью HSM является OpenDNSSEC. |
Исследовательский центр НАСА имени Эймса управляет проектом марсохода. |
|
In Coleman's later life she took a part-time job managing the staff in the ladies' cloakroom at The Berkeley hotel. |
В более поздние годы жизни Коулмена она подрабатывала уборщицей в женском гардеробе отеля Беркли. |
He spent six years at Lazard Frères in New York, then Merrill Lynch, and later became a managing director at JP Morgan Chase. |
Он провел шесть лет в компании Lazard Frères в Нью-Йорке, затем в Merrill Lynch, а позже стал управляющим директором JP Morgan Chase. |
V7 uses Trac for managing its bug tickets so that users can see its development process and provide feedback. |
V7 использует Trac для управления своими билетами ошибок, чтобы пользователи могли видеть процесс его разработки и предоставлять обратную связь. |
Any conceptual formation that was to be widely accepted by the group needed to provide a means of managing this terror. |
Любая концептуальная формация, которая должна была быть широко принята группой, должна была обеспечить средства борьбы с этим террором. |
In place of cultivation, a farmer can suppress weeds by managing a cover crop, mowing, crimping, or herbicide application. |
Вместо культивирования фермер может подавить сорняки, управляя покровной культурой, косяком, обжатием или применением гербицидов. |
Cash ends up managing to kill Ramirez and his men. |
Кэш в конечном итоге умудряется убить Рамиреса и его людей. |
On board a larger aircraft, Pursers assist the Chief Purser in managing the cabin. |
На борту более крупного самолета казначеи помогают главному казначею управлять салоном. |
As a result, there has been a shift toward skilled birth attendants, capable of averting and managing complications. |
В результате произошел сдвиг в сторону квалифицированных акушерок, способных предотвращать осложнения и управлять ими. |
This leads to the metaculture of conventions about managing and reflecting upon culture. |
Это приводит к метакультуре условностей об управлении культурой и ее осмыслении. |
1.2.8 Do not offer acupuncture for managing low back pain with or without sciatica. |
1.2.8 не предлагайте иглоукалывание для лечения болей в пояснице с ишиасом или без него. |
On 23 May 2001, the Ministry of Civil Aviation charged Michael Mascarenhas, the then-managing director, with corruption. |
23 мая 2001 года Министерство гражданской авиации предъявило Майклу Маскаренхасу, занимавшему в то время пост управляющего директора, обвинение в коррупции. |
She was most careful and wise in managing worldly estate so as her life was a blessing to her, and her death she blessed them. |
Она была очень осторожна и мудра в управлении мирским имуществом, так как ее жизнь была благословением для нее, а ее смерть-благословением для них. |
He became managing director of local Heinemann subsidiary companies established in Hong Kong, Singapore and Kuala Lumpur. |
Он стал управляющим директором местных дочерних компаний Heinemann, созданных в Гонконге, Сингапуре и Куала-Лумпуре. |
The statement is there as an example of Methods and Formats of Managing Financial Outlay. |
Отчет приводится в качестве примера методов и форматов управления финансовыми затратами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «managing fisheries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «managing fisheries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: managing, fisheries , а также произношение и транскрипцию к «managing fisheries». Также, к фразе «managing fisheries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.