Manure heap - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Manure heap - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
навозная куча
Translate

- manure [noun]

noun: навоз, удобрение

verb: удобрять, унавоживать

  • peat-liquid manure compost - торфо-жижевый компост

  • bone manure - костяное удобрение

  • dig in manure - удобрять землю навозом

  • compound manure - смешанное удобрение

  • liquid manure pump - насос для навозной жижи

  • manure analysis - анализ удобрений

  • manure conveyor - транспортер для навоза

  • manure mushroom - пезиза

  • poultry manure - птичий помет

  • pig manure - свиной навоз

  • Синонимы к manure: cow flops, cow pats, droppings, guano, buffalo chips, ordure, scat, turds, cow chips, road apples

    Антонимы к manure: exhaust, aristocracy, base, basis, cleanness, core, hand sanitizer, hand sauce, hygiene, middle

    Значение manure: animal dung used for fertilizing land.

- heap [noun]

noun: куча, ворох, груда, отвал, масса, множество

verb: осыпать, нагружать, нагромождать, наваливать, навалить, накапливать, накоплять

  • slag heap - шлаковая куча

  • struck all of a heap - ударил всю кучу

  • roast heap - куча для обжига

  • heap favours upon - осыпать милостями

  • junk heap - груда металлолома

  • heap coking - коксование в кучах

  • heap error - ошибка "кучи"

  • heap error function - функция обработки ошибок "кучи"

  • heap roasting - обжиг в кучах

  • spoil heap settlement - осадка отвала

  • Синонимы к heap: pile, assemblage, hoard, stack, mound, load, lot, mountain, accumulation, collection

    Антонимы к heap: bit, a few specks, scatter, flatten, level, a-little, disburse, handful

    Значение heap: an untidy collection of things piled up haphazardly.


dunghill, dung heap, heap of manure, manure pile, pile of dung, pile of manure, dung hill, dungheap, lump of dung


A few days before the crime, why did you try to drive your cart and horse onto the top of the manure heap for no reason, when it was obvious you would injure or kill your horse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько дней до преступления, почему вы пытались загнать вашу тележку и лошадь на кучу навоза без причины, когда было очевидно, что это может ранить или убить лошадь?

The introduction of dung beetles to churn up the surface of a manure heap and render it unsuitable for breeding is another approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход-введение навозных жуков для взбивания поверхности навозной кучи и придания ей непригодности для размножения.

He saw the gallon can of gasoline on the floor near the dining room table and Laurant's pink bridesmaid dress in a heap next to the overturned can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел перевернутую канистру на полу у обеденного стола.

The abandoned section was now a slag-heap landmark far out the Shadowline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь брошенная секция, превратившаяся в кучу шлака, стояла вехой на подступах к Теневой Линии.

I wondered whether I could make it back up the hill, to the compost heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, смогу ли я подняться на холм к куче компоста.

Sparrows hunted for manure, and the sun rested on the roofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воробьи охотились за навозом. Солнце сидело на всех крышах.

Clean stables, and shovel manure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирать конюшни и вывозить солому?

Boche said that children pushed up out of poverty like mushrooms out of manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бош говорил, что у нищих дети плодятся, словно шампиньоны на грядках.

Shouldn't you be down at your job making oblong bricks out of manure and straw?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не должен быть на работе и делать прямоугольные кирпичи из навоза и соломы?

When she was gone he recollected that he had left a heap of useless papers in his former dining-room safe-built up in the wall of his old house-now occupied by Farfrae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она ушла, он вспомнил, что оставил целую кучу ненужных бумаг в своем сейфе, вделанном в стену его прежнего дома, теперь принадлежащего Фарфрэ.

Everything else is just junk, worthy of a peddler or the trash heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё остальное - хлам, место которого в лавке старьёвщика или на куче мусора.

All the human and animal manure which the world wastes, restored to the land instead of being cast into the water, would suffice to nourish the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вернуть земле, вместо того чтобы бросать в воду, запас удобрений, производимый человеком и животными, можно было бы прокормить весь мир.

The reader knows, that by washing the sewer we mean: the restitution of the filth to the earth; the return to the soil of dung and of manure to the fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, под промывкой водостоков мы подразумеваем отведение нечистот в землю, унавоживание почвы и удобрение полей.

He's as dull as a compost heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уныл, как компостная куча.

Now, we've made some experiments, and when manure is also dug into the ripped and open earth, the crop, and the harvest, increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провели пару экспериментов, и если во вспаханную землю добавить навоза, то урожай увеличивается.

Thisisthefirstgood attack... but ... Well ... to ... manure ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первая хорошая напасть... но... ну... на... навоз...

... I'llbealloverLeelalikea fly on a pile of very seductive manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЯужебудукружитьнадЛилой , как муха над кучей весьма соблазнительного навоза.

Unluckily, it was a heap of dead rabbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, как на грех, оказались сваленные в кучу битые кролики.

Alls I'm asking is for passage of a truckload of pig manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне всего лишь нужно провести грузовик, полный свиного навоза.

A quarter of a mile in width and a half mile in length, it was no more than a heap of rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея в ширину четверть мили и полмили в длину, остров представлял собой просто груду камней.

Of all the industrialized countries, we're at the bottom of the heap, and you want to add to the teachers' burdens in an already overcrowded classroom by... what are we doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с другими развитыми странами мы находимся в самом низу пирамиды, и вы хотите нагрузить педагога дополнительными заботами в уже и так переполненных классах... Что мы делаем?

Ingredients - one skip, one match and a whole heap of textbooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингредиенты: одна мусорка, одна спичка и гора учебников.

The whole band of kids would often meet hungry children in rags collecting manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веселая детвора часто сталкивалась с голодными и оборванными детьми, собиравшими навоз.

Boy, you're in a heap of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, ты по уши вляпался.

They collapse under their proud weight and slump into a heap of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под своим весом они сплющиваются в бесформенную лужу.

Desperate times equals desperate measures, which equals Tamara digging for treasure in this filthy heap of boy scuzz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянные времена требуют отчаянных мер, что заставляет Тамару искать что-то лучшее в этом грязном мальчике.

Then she let her head sink and was once more nothing but a little heap of animal woe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом поникла; и опять это был жалкий комочек какой-то звериной тоски.

At two minutes past four, I had a very odd call from Miss Greenshaw, asking for a 'heap of haddock' or some such thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 14:02 мне звонила Мисс Гриншоу, очень странно, она просила пикшу или что-то похожее.

The quickest way to make a heap of sugar, kiddo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый быстрый способ разбогатеть, детка.

I heard a heap of conversation, but ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили тут слухи, но...

What is the work of the literary man but raking a living for himself out of the dust-heap of human woe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что такое писательская работа? Ведь быть писателем - это значит добывать себе пропитание, роясь в мусорной куче людского горя.

He let go his hold of her and she fell in a heap on the floor, sobbing bitterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отпустил ее, и она, снова упав на пол, разразилась отчаянными рыданиями.

Don't heap more on her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не взваливайте на нее нового горя.

I hate to see people's things piled up in a heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавижу, когда чьи-то вещи сваливают в кучу.

I want the money back that I've thrown into this rubbish heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу вернуть свои деньги обратно, которые выбросил на весь этот мусор.

Gonna prep this ship and get off this heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовлю корабль, чтобы убраться из этой помойки.

And what an insignificant worm she must have been to have crept out from underneath that heap of heavy stones piled up on top of her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каким ничтожным червем нужно быть, чтобы выползти из-под такой груды разом налетевших камней?

So filth from the dung heap and the sewage pipe can not flow into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы грязь с навозной кучи и из канализационной трубы не просочилась.

Daddy says, An ounce of pretension is worth a pound of manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа говорит, грамм претенциозности, что тонна навоза.

We heap upon ourselves more trouble than that ordained by the gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наживаем себе больше проблем, чем нам послано богами.

In July 2013, in Abbotsford, British Columbia, city workers applied chicken manure at a tent encampment to deter homeless people from the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2013 года в Абботсфорде, Британская Колумбия, городские рабочие применили куриный помет в палаточном лагере, чтобы отпугнуть бездомных людей из этого района.

In intensive agricultural land use, animal manure is often not used as targeted as mineral fertilizers, and thus, the nitrogen utilization efficiency is poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интенсивном сельскохозяйственном землепользовании навоз животных часто используется не так целенаправленно, как минеральные удобрения, и поэтому эффективность использования азота низкая.

This inattention was an abandonment of all rights to ownership of the manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это невнимание было отказом от всех прав собственности на навоз.

The use of human waste as fertilizer was especially important in China and Japan, where cattle manure was less available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование человеческих отходов в качестве удобрения было особенно важно в Китае и Японии, где навоз крупного рогатого скота был менее доступен.

A manure spreader is loaded and operated, which was not a usual or necessary practice on American farms of that era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбрасыватель навоза загружается и работает, что не было обычной или необходимой практикой на американских фермах той эпохи.

Post-agribusiness era liquid manure spreader trailered by a Fendt 310 tractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбрасыватель жидкого навоза эпохи пост-агробизнеса прицепляется трактором Fendt 310.

The manure then undergoes the process of anaerobic respiration, whereby the volatile organic compounds are converted into carbon dioxide and methane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем навоз подвергается процессу анаэробного дыхания, в результате которого летучие органические соединения превращаются в углекислый газ и метан.

Moreover, CAFOs produce a high volume of manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, CAFOs производят большое количество навоза.

On each turn, a player must remove at least one object, and may remove any number of objects provided they all come from the same heap/pile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждом ходу игрок должен удалить по крайней мере один объект и может удалить любое количество объектов, если все они происходят из одной кучи/кучи.

Manure was collected by the government and used to make saltpetre, which was a key ingredient for gunpowder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство собирало навоз и использовало его для производства селитры, которая была ключевым ингредиентом пороха.

The process of using manure tea as fertilizer is considered sustainable because it utilizes an otherwise wasted product such as the manure of livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс использования навозного чая в качестве удобрения считается устойчивым, поскольку он использует в противном случае ненужный продукт, такой как навоз скота.

After the study commenced, there was significantly lower yields on the control plot when compared to the fields with manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала исследований урожайность на контрольном участке была значительно ниже, чем на полях с навозом.

The concluded reason was an increased soil microbe community in the manure fields, providing a healthier, more arable soil system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительной причиной было увеличение сообщества почвенных микробов на навозных полях, что обеспечивало более здоровую, более пахотную почвенную систему.

Poultry manure also must be blended with carbonaceous materials - those low in nitrogen preferred, such as sawdust or straw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птичий помет также следует смешивать с углеродсодержащими материалами - предпочтительно с низким содержанием азота, такими как опилки или солома.

Obtaining memory from the heap and copying parameters for message passing may involve significant resources that far exceed those needed for the state change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получение памяти из кучи и копирование параметров для передачи сообщений может потребовать значительных ресурсов, значительно превышающих те, которые необходимы для изменения состояния.

The uterus can become easily infected as it bruises easily and can become covered with manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матка может легко заразиться, так как она легко кровоточит и может покрыться навозом.

It promotes plant growth, improves storability and deodorizes manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствует росту растений, улучшает сохраняемость и дезодорирует навоз.

You must consider the possibilty that there is a whole heap of stuff he isn't telling you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны учитывать возможность того, что существует целая куча вещей, которые он вам не говорит.

Green manure can also be grown between periods when crops of economic importance are harvested prior to the next crops to be planted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленый навоз также можно выращивать в промежутках между периодами, когда урожай, имеющий экономическое значение, собирается до следующего посева.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manure heap». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manure heap» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manure, heap , а также произношение и транскрипцию к «manure heap». Также, к фразе «manure heap» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information